Na última guerra, tropas inglesas desembarcaram aqui.
Због тог и свих греха у мом прошлом животу, искрено жалим.
Por estes pecados e pelos do meu passado peço perdão.
Ипак, као што сам демонстрирао на прошлом предавању... под аспектом можданих режњева... нежно одвојених... горњи део се може видети.
Porém, como vos demonstrei em minha palestra na semana passada, se a seção inferior dos lóbulos temporais for delicadamente isolada, a porção superior do tronco cerebral torna-se visível.
Ја сам била Јованка Орлеанка у прошлом животу.
Eu fui a Joana D'A rc na minha vida anterior.
На прошлом је месту била 10 година.
Trabalhou dez anos na mesma casa.
Шта, јеси ли био грабљивица у прошлом животу?
Foi urubu em outra encarnação? - Desculpe, Anneya.
Ови монаси су, сви они, напустили понеког у свом прошлом животу.
Eles são monges, e todos... abandonaram algo em suas vidas passadas.
Разумна бројка људи који су починили самоубиство је 37 у прошлом периоду.
Tudo bem que durante um certo período, o_BAR_número de suicidios esteja em torno de 37.
У прошлом животу сам био пироман?
Eu era incendiário numa vida anterior?
Зашто говорите о својим пацијентима у прошлом времену?
Por que continua se referindo a ela no passado, dr.?
У прошлом веку, градили су тунеле за товар испод целог Чикага.
No começo do século passado, construíram túneis de transporte por toda a Chicago.
Претпостављам да је створена у прошлом веку, али на овом дизајну, можете видети звездани облик.
Imagino que foi criado no século passado, porém deste desenho, pode-se ver a figura estrela.
И на прошлом сам добила 5.
Parabéns Obrigado. Eu também tirei A no anterior
Да ли ти је неко споменуо шта се десило прошлом шерифу?
Alguém aqui contou o que aconteceu ao último xerife?
Да ниси била гејмер у прошлом животу?
Você jogava antes, numa vida passada?
Не знам ко си био у прошлом животу, али у овом си Чувар.
Não sei quem você foi em sua vida passada, mas nesta vida você é um Guardião.
Извините, говорите ли о њој у прошлом времену?
Você está falando dela no passado? Eu estou.
Да бих био писац, морам научити да будем незадовољан. Било је у реду бити осредњи у професији која је умрла још у прошлом веку.
Para isso, eu teria que fazer um acordo comigo aceitando ser medíocre em uma profissão que morreu comercialmente há 100 anos.
Срели смо се на прошлом концерту, Када сам им излетео на сцену и спавао са њиховом менаџерком.
Nos conhecemos no último show deles, onde briguei com o segurança no palco e transei com a empresária deles.
Зашто мислите да ми у прошлом времену?
Por que está se referindo a mim no passado?
И наравно, никада није говорио о свом прошлом животу када је био фалсификатор.
E, é claro, ele nunca falava sobre sua vida passada, quando ele era um falsário.
То је идеја да се глагол „читати“, „read“ у енглеском, у садашњем и прошлом облику пише исто.
na ideia de que "read", em inglês, é o passado do verbo "read", e são escritos do mesmo jeito.
0.71929001808167s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?