Г-дине Председниче, државни секретар је у Вијетнаму а секретар одбране у Лаосу.
Staines, estão todos aqui? Sr. Presidente, o secretário de estado está no Vietnã, o da defesa no Laos, e o vice-presidente na Cidade do México.
Председниче, питање није релевантно за ову истрагу.
A questão da Sª. Crist não é substancial ou relevante ao presente inquérito.
Г. Председниче, Лос Анђелес је уништен серијом торнада.
Sr. Presidente, Los Angeles está sendo devastada por tornados.
То је била извидница господине Председниче.
São naves de reconhecimento avançadas, Sr. Presidente.
Господине председниче, немојте се превише надати.
Sr. Presidente, Não comece a ter esperanças.
Не господине председниче, хвала вама за оно што сте учинили за ову земљу.
Não, Sr. Presidente, obrigado você pelo que tem feito pelo nosso país.
Хајде, г. председниче, пустите малог човека и вратите вашу гузицу на трон.
Vamos, Sr. Presidente, ponha o homenzinho no chão e sente o seu traseiro naquele trono.
Г. председниче, молим вас, станите мирно.
Sr. Presidente, precisamos que se imobilize. -O quê? -Abraham, congele!
Ако вам то одговара, гдине председниче.
Sim. Se isso te agrada, Sr. Presidente.
Председниче, Отомо је убијен у затвору.
Sr. Presidente. Otomo foi morto na cadeia.
Гдине председниче, знам да желите да све наше људе вратите кућама нацији коју сви волимо.
Sr. Presidente, sei que quer trazer nossos homens de volta... à nação que amamos.
Добро је што нам се придружили, председниче.
Que bom que se juntou a nós, senhora... Presidente.
Господине председниче, само 2 лекције преостају.
Senhor Presidente. Só faltam duas lições.
Преостала је још једна лекција, председниче, па бежите, сакријте се, пољубите децу по последњи пут, јер ништа, нити ваша армија, нити ваш црвено бело плави борбени пас вас не може спасити.
Só falta uma lição, Presidente, então fuja, se esconda, dê adeus às suas crianças, porque nada, nem seu exército, nem seu cãozinho azul de metal podem te salvar.
Зајебано изгледате, председниче, али требаће ми то одело назад.
Você está incrível, Sr. Presidente, mas preciso da armadura de volta.
Председниче, једном кад одбројавање крене,...нећемо га моћи зауставити.
Sr. Presidente, assim que a contagem começar... não poderemos mais interrompê-la.
Време је да кренемо кући, г. Председниче.
É hora de ir para casa, Senhor Presidente.
Господине председниче, зар овај инцидент не доводи у питање безбедносне процедуре, односно целокупан програм дронова?
Sr. presidente, esse incidente não causa dúvidas em seu procedimento de triagem e em todo o programa do drone?
Гдине. председниче, ви знате да не бисте смели бити овде.
Sr Presidente, você sabe que não deveria estar aqui.
Господине председниче, имам Сеал Теам путу.
Sr. Presidente, tenho a Marinha à caminho. - O que faremos?
Г. председниче, др Окун мисли да можемо копирати Сферин РФ радијациони сигнал.
Senhor presidente, Dr. Okun acha... que podemos replicar o sinal da esfera...
Г. председниче, ловци вам долазе отпозади.
Sr. presidente, há naves se aproximando atrás de você.
Г. председниче, мислим да можемо рећи да смо је средили!
Acho que é seguro em dizer, senhor presidente, que pegamos ela.
Сад ниси тако племенит, председниче суда.
Já não está tão nobre, senhor comandante.
Хвала још једном на топлу добродошлицу, господине председниче.
Novamente obrigado por sua calorosa recepção, sr. presidente.
Рекао сам, "Господине председниче, не могу.
Eu disse: "Não posso, Sr. Presidente, mas as avós farão isto".
Свако писмо је кретало са: „Мој најдражи, мили г. Председниче“, а онда би му рекао нешто сјајно о нечему што је урадио.
Cada carta começava: "Meu querido, estimado Sr. Presidente", e ele dizia algo maravilhoso sobre o que o presidente tinha feito.
Међутим, када се није слагао са председником, такође је писао: „Мој најдражи, мили г. Председниче, зар ти нисам рекао прошле недеље...?“
Mas quando discordava do presidente, ele também escrevia: "Meu querido, estimado Sr. Presidente. Eu não lhe disse, na semana passada...?"
Међутим, „мој најдражи, мили г. Председниче“ и остатак тога је прича коју сам позајмио од доброг пријатеља чији је деда био онај који је писао та писма.
Mas: "Meu querido, estimado Sr. Presidente", todo o restante, é uma história que "emprestei" de um bom amigo, cujo avô era quem escrevia essas cartas.
0.7994921207428s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?