Моја земља пати под великим теретом сиромаштва и окупације.
Meu país sofre sob um grande peso de pobreza e corrupção.
Процењује се да је око 13 милиона совјетских цивила умрло у време немачке окупације.
É estimado que 13 milhões de civis soviéticos morreram sob a ocupação alemã.
Начин којим је Кох одлучио да влада Кијевом, и остатком свог 'пашалука' био је један од првих показатеља бруталности нацистичке окупације.
um dos mais duros da linha dura dos Nazis. O modo que Koch escolheu para administrar Kiev, e o resto de seu feudo, a Ucrânia, foi um dos primeiros testes de como brutal seria a ocupação nazista.
Око 100.000 цивила је умрло током немачке окупације Харкова. Већину су чинила деца.
Ao redor 100 mil civis morreram durante a ocupação alemã de Kharkov, muitas delas crianças.
На улицама Багхдада, одушевљење због одласка америчких трупа што је означило и крај окупације Ирака.
Festa nas ruas de Bagdá quando as últimas tropas dos EUA se retiraram pondo fim à ocupação do Iraque.
Након Блицкрига на Балкану и окупације Југославије, његови се падобранци спуштају на Криту.
Depois de sua 'blitzkrieg' nos Bálcãs e sua ocupação sobre a Iugoslávia. Ele deixa cair seus pára-quedistas sobre Creta.
Е сад пре окупације, овде су биле четири јеврејске породице, произвођачи млека, попут вас.
Agora, antes da ocupação havia 4 famílias judias nesta área, todos fazendeiros como você.
Награда би била да ви и ваша породица нећете бити узнемиравани од стране Немачке војске, до краја окупације ваше земље.
E essa recompensa será, cessar qualquer assédio a sua família, pelo exército alemão durante o resto da nossa ocupação no seu país.
И то све до 1941 године и окупације Нациста.
Isto é, até a ocupação nazista em 1941.
" Изгледало је једини показатељ њеног маргинама окупације. "
"parecia ser a única indicação de sua ocupação secundária."
Становници роботског царства данас је 1264. дан окупације ваше планете.
Cidadãos do Império Robô. Hoje é o dia nº 1.264 da ocupação do seu planeta.
Речено ми је да сте били у "Jeu de Paume" током окупације.
Soube que estava em Je de Paume durante a ocupação.
Независност од цезара. Крај окупације Свете земље.
Independência de César e fim da ocupação da Terra Santa.
О, ови упади, ова два рата, десет година санкција, осам година окупације, оружана побуна против вашег народа, стотине хиљада погинулих цивила,
Ah!, essas incursões, essas duas guerras, os 10 anos de sanções, os oito anos de ocupação, a insurgência que foi liberada no seu povo, as centenas de milhares de mortes civis,
Након исламске окупације Персије у 7. веку, шах је представљен арапском свету.
Após a conquista islâmica da Pérsia, no século 7, o xadrez foi introduzido no mundo árabe.
0.25590991973877s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?