Вратићу се у Готам и борићу се против оваквих људи, али нећу постати џелат.
Voltarei a Gotham e combaterei homens como este... mas não me tornarei um carrasco.
Нећу да се свађам са тобом.
Eu não vou discutir com você.
Сада бих питао јесам ли стваран или измишљен лик, међутим, мислим да је то прелако, па нећу питати.
Srs., a esta altura poderiam perguntar se é real ou fictício. Mas como é muito fácil, eu não perguntarei ainda.
А ја вас никада нећу издати!
Sejam leais a mim, e eu jamais os trairei.
Ако је прекасно нећу моћи да вас спустим.
Se for tarde demais, não conseguirei nos derrubar.
Нећу моћи више да вас замишљам.
Não vou saber mais onde imaginar vocês.
Имам велике кораке и нећу да ми се неко залепи за чизме.
Dou passos largos e não quero excremento de caipira na minha bota!
Мислиш да нећу да пробијем зидове?
Não acha que vai atravessar as paredes?
Како се таква особа нашла у Краљевом већу, никад нећу знати.
Mas como aquele tipo de gente está no Conselho do Rei, nunca vou saber.
Можда следећи пут нећу бити ту.
Há chances de eu não estar por perto na próxima vez.
Али ако нам помогнеш, Шага, сине Долфов, нећу ти дати накит.
Se você nos ajudar, Shagga, filho de Dolf, não vou te dar adornos.
Не брини, њих ти нећу наплатити.
Tudo bem. A corrida é de graça.
Крпио сам вас, намештао вам кости, али вас нећу сахранити.
Já costurei você, já colei seus ossos... mas não vou enterrar você.
Нећу да те пустим самог у спасилачку мисију.
Não deixarei você ir numa missão de resgate.
Нећу дозволити да се то деси.
Deixar crescer ou ser escalpelado. E não vou deixar isso acontecer.
Нећу овако да умрем... шћућурен, борећи се за дах.
Não vou morrer desse jeito. Escondendo-me. Lutando para respirar.
Нећу нигде да идем са тобом, Џек.
Não. Não vou a lugar algum com você, Jack.
Дакле, немаш појма ко сам и одакле сам и нећу да ти причам своју животну причу.
Você não faz ideia de quem eu sou ou de onde venho. e não quero lhe contar minha história de vida.
Нећу, ако то урадим, никада нећу да ти уђем у гаћице.
Bem, não, se eu ficar fora de sua cabeça, jamais entrarei nas suas calcinhas.
Нећу му дозволити да те боли више.
Não vou deixar ele te machucar mais.
Нећу да ме избоду у име науке.
Não quero ser esfaqueada em nome da ciência.
Реци ми шта је Подухват, па нећу морати.
Diga o que é o empreendimento e não serei obrigado a isso.
Ако ми не кажеш, нећу моћи зауставити Мерлина!
Se não disser não impedirei o Merlyn! Você não pode impedi-lo.
Можда, али никад нећу наћи мир ако не одем негде што је могуће даље.
Talvez sim, Autolycus, mas nunca vou ter paz. Não a menos que vá para o mais longe possível.
Дечак или девојчица, никада нећу опростити!
Seja menino ou menina, nunca vou te perdoar!
Шта имаш од тога? Нећу те убити.
O benefício pra você é eu não te matar.
Обећао сам Мормонту да га нећу изгубити опет.
Prometi ao Mormont que nunca mais a perderia.
Жао ми је, али нећу носити оружје.
Mas, desculpe, eu não vou usar armas.
Зато сам обећао богу да никад више нећу дирнути оружје.
Foi aí que prometi a Deus não tocar numa arma novamente.
Обећао сам да вам више нећу сметати.
E prometo não incomodar vocês novamente.
Мислио сам ти рећи да обучеш мајицу, али нећу.
Eu ia te dar um último pedido, mas não darei.
Нећу да те водим у Северну Дакоту.
Entendeu? Não vou levar você para Dakota do Norte.
Мислим, хајде, нећу да смањујем термостат.
Quero dizer, Eu não vou abaixar o meu termostato.
Искрено, иако ми се допадају пројекти које градимо, увек сам се плашио да их нећу стварно заволети, јер сам се заљубио у ону дивљину - а како да поновите ту магију?
E honestamente, mesmo adorando os projetos que construimos, sempre receei que não fosse realmente amá-la, pois eu era apaixonado por aquela paisagem nativa -- e como poderíamos recriar aquela magia?
Кажете, "Па, сигурно да нећу писати данас, јер држим TED говор и имам 5 интервјуа са медијима, онда идем на коктел журку, а после тога ћу бити пијан.
Você diz: "Bem, sem dúvida, não posso escrever hoje, por que estou dando uma palestra no TEDTalk e tenho cinco entrevistas agendadas para a mídia, então, tenho que ir a um coquetel e estarei bêbado depois disso.
Као да говоре: "Ако се не понашаш пристојно, данас нећу бити просоцијална."
Como se estivesse dizendo: "Se você não se comportar, não vou ser pró-social hoje."
Из једне представе Дејвида Мемета, у коjoj двоје уметника превараната и жена хоће да насамари мушкарца, а он је погледа и каже "О, ти си лош коњ, нећу се кладити на тебе."
Vem da peça do David Mamet, e há duas trapaceiras nessa peça, e a mulher está enganando o homem, e o homem olha para a mulher e diz, "Oh, você é uma pônei ruim. Não vou apostar em você."
Нећу вас проверавати сад, али Турска је највиша овде, Пољска, Русија, Пакистан и Јужна Африка.
Não pretendo testá-los aqui, mas é a Turquia e depois Polônia, Rússia, Paquistão e África do Sul.
1.8054950237274s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?