Милиције су преузеле власт, контролишући снабдевање храном и гомилања оружја.
Milícias assumiram o controle. Controlando os alimentos e estocando armas.
Треба ми доказ, јачи од мишљења овог човека, пре него што ослабим одбрану утврђења распуштањем милиције.
Preciso de mais provas, além da opinião deste homem, antes de eu enfraquecer as defesas do forte, liberando a milícia.
И његовог тренера милиције, Ву Чишонга!
E o seu treinador milícia, Wu Zhichong!
Знас ли шта сам схватио док сам истраживао самоубиства... у подручјим под контролом милиције?
Sabe o que eu descobri analisando os inquéritos de homicídios... nas áreas de milícia?
Са порастом Милиције... и број Фрагиних случајева је постајао све већи... свима су била угрожена људска права.
Com o crescimento das milícias... o Fraga tinha ganho mais uma causa pra defender... em nome dos direitos humanos.
Ја наравно нисам желео ни да чујем шта је Фрага имао да каже... по питању Милиције.
É claro que eu não queria ouvir o que o Fraga... estava dizendo sobre as milícias.
Што је више фавела било под контролом Милиције више су гласача имали.
Quanto mais favelas a milícia dominava, mais votos eles tinham.
Сви ми знамо да је посланик Гуараси... изабран уз помоћ прљавог новца. новца Милиције.
Todos nós sabemos que o deputado Guaracy... se elegeu com dinheiro do crime, com dinheiro da milícia.
Ухапсили су ју јер је крала злато од милиције.
Ela foi presa por roubar ouro da milícia.
Ја сам Себастијан Монро, председник Републике и генерал милиције.
Sou Sebastian Monroe. Presidente da República e general da milícia.
Желиш да кажеш да јој допустимо да оде у камп милиције?
Devemos deixá-la ir para uma prisão da milícia?
Ово је Малс Матесон, главни генерал милиције.
Por favor! Esse é Miles Matheson. Comandante da milícia.
Главни генерал Монроове милиције, долази овамо?
Comandante general da milícia Monroe vir aqui?
Вероватно ћемо директно улетети у заседу милиције.
Devemos estar indo até uma cilada da milícia.
Нађи други мост, неки који није пун милиције.
Encontre outra ponte. Talvez uma sem soldados da milícia.
Ово је генерал Мајлс Матесон, командант Монроове милиције.
Esse é Miles Matheson. Comandante general da milícia Monroe.
Неки извиђачи су видели војнике милиције на око 2км источно одавде.
Patrulheiros viram tropas da milícia a 3 km ao leste. Um ataque?
Добра вест је да су се ове "Мејсон" милиције показале јако успешнима. Стани...
A boa notícia é... que as "Milícias Mason" têm sido bastante bem sucedidas.
Можда су били нападнути од стране ривалске милиције.
Eles podem ter sido atacados por uma milícia rival.
Било је доста публика окупљају Тако Кубанци послали компанију милиције да нас заштити.
Houve um encontro de multidões, então os cubanos enviaram uma milícia para nos proteger.
Он се инфилтрирали милиције групи Започео Гари Мадисон.
Ele se infiltrou na milícia criada por Gary Madison.
Један од бившег Савеза чланова Јохн смо разговарали Имао рођака у милиције групи.
Entrevistamos um dos ex-membro do Pacto de João que tinha um primo no grupo de milícia.
Он је драгоонед у про-владиних милиције.
Ele foi radicado por uma milícia pró-governo.
Почела је расправом о понашању монашке милиције и завршила се подизањем оптужбе за врачање против једне од најмоћнијих личности у граду.
Tudo começou com a discordância sobre o comportamento de uma milícia de monges, e culminou com a acusação de bruxaria, imputada a uma das figuras mais influentes da cidade.
2.0631840229034s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?