Prevod od "испитивања" do Brazilski PT

Prevodi:

questionamento

Kako koristiti "испитивања" u rečenicama:

Ако нам будете још требали због испитивања, бићете у хотелу?
Continuaremos a interrogá-lo depois. Estará no hotel?
Кад се моја испитивања заврше... све јединице на бази угљеника биће сведене на податке.
Quando meu exame estiver completo... todas as unidades de carbono serão reduzidas a padrões de dados.
Имате право на адвоката током испитивања.
Você tem o direito de falar com um advogado, e que estará presente quando for interrogado.
Да, познат ми је основни концепт испитивања.
Entende? Eu apóio esse tipo de entrevista.
Била је задржана три месеца током испитивања.
Ela ficou detida por três meses, enquanto era interrogada.
Њене руке носе ожиље тих испитивања.
Seus braços guardam as cicatrizes desse interrogatório.
Шериф је рекао да сам доведен ради испитивања.
O xerete disse que eu estava sendo trazido para interrogatório.
Службено, усред сам испитивања тебе, дакле ако ми се нешто деси... зна кога треба да тражи.
Oficialmente, estou entrevistando-o, então se algo acontecer a mim, - Ele sabe por quem procurar.
Тамо је стекао репутацију за врло ефикасне технике испитивања.
Onde ele ganhou uma reputação pelas técnicas de interrogação muito efetivas.
Али да би достигли клиничка испитивања у року од годину дана, од вас ћу да тражим преданост бруталном распореду.
Mas, para atingir os ensaios clínicos dentro de um ano, eu vou ter que pedir a vocês para se comprometerem com um calendário brutal.
Имамо употребљиви ензим спреман за клиничка испитивања.
Temos as enzimas perfeitas para os testes clínicos.
Да, сва деца из Волтерових и Белових кортексипан испитивања.
Das crianças dos testes do Walter e Bell com cortexiphan.
Поред Оливије Данам, има још десетак људи које нисмо лоцирали из џексонвилског експеримента, и још 30 са испитивања у Вустеру.
Além de Olivia Dunham, ainda há quase 12 pessoas desaparecidas das experiências em Jacksonville. E outras 30 dos testes em Wooster.
Када се потврди ко је кртица, планирам да га подвргнем неким побољшаним техникама испитивања које конгресни одбори за надзор не могу ни да замисле.
Quando a identidade do informante for confirmada, vou submetê-lo a várias técnicas de interrogatório, que os comitês de supervisão nunca aprovaram.
Чујем да сте специјалиста за испитивања.
Soube que é interrogador especial. Foi do exército? Fez de mim o homem que sou.
Не може, она је део друге истраге.....и нема појма како се раде испитивања у војсци.
Ela é parte de outra investigação aqui. Ela não sabe o básico sobre interrogatório militar. - Não há, absolutamente...
Агенти Ли и Данам прате затворенике до седишта Фринџа, ради испитивања.
Agentes Lee e Dunham estão os escoltando... ao Q.G. Fringe para interrogatório.
Да ли би волео да будеш главни за обавештајно и испитивања?
O que acha de liderar a inteligência e interrogatórios?
Да ли би волео да водиш испитивања?
Aceita liderar a Inteligência e Interrogatórios?
Дај ми Атласов снимак са испитивања.
Tragam-me a gravação do interrogatório de Atlas.
Зато што је то начин да идете са овом линијом испитивања.
Porque é para onde vai com esta linha de questionamento.
Али ме брине да ја не побесним током мог испитивања.
Mas estou preocupado em perder a calma no interrogatório.
Кроз немилосрдних испитивања, он тврдоглаво одбијао да се одрекне своје ставове.
Apesar de interrogatórios incessantes, ele se recusava a renunciar suas ideias.
Након даљег испитивања, мој црњо, ова бела куја смрди као да је била овде недељу, можда две.
Depois de um exame mais profundo, meu neguinho... essa vadia branca parece estar morta há mais de semana.
По ближе испитивања, схватио сам тамо била два нивоа амбијенталне буке, што сугерише да је снимак од снимања.
Depois de examinar, percebi que há dois níveis de barulho ambiente, o que sugere que é gravação da gravação.
Само жели да дођем на нека испитивања.
Só quer que eu vá fazer alguns testes.
Каква питања питати пороту током личног испитивања?
diga uma pergunta a se fazer durante a primeira fase da triagem de jurados.
Постоји затвореник се одржава ради испитивања у тамницама...
Há um prisioneiro nas masmorras que está sendo interrogado...
Кад стигну резултати испитивања и покажу да нема ништа од бебе, погоди ко ће чекати к`о запета пушка?
Quando os exames provarem que não pode dar um filho a ela, adivinhe quem estará a postos?
Сви знамо како безболно и сигурне испитивања су под тим окриљем.
Todos sabemos o quanto eram seguras as interrogações sob controle da divisão.
Пројекат испитивања у шта верујемо и зашто - оно што је Сократ називао ”испитани живот”.
É o projeto de questionar o que cremos e a razão de crermos-- o que Sócrates chamou de "a vida examinada."
И успут, то су испитивања где су погодбе направљене.
A propósito, estas foram experiências nas quais os acordos foram feitos.
Дужина испитивања била је једнака дужини трајања касете - 15 песама, 45 минута.
O interrogatório durava a gravação da fita toda: 15 músicas, 45 minutos.
Треба спровести још испитивања да бисмо боље сузили проблем и боље разумели систем, али из онога што нам подаци казују тренутно, делује као да је резултат огромног хидротермалног система.
Ainda há mais para ser pesquisado para melhor definir o problema e melhor entender o sistema, mas pelo que vemos nos dados agora, parece ser o resultado de um grande sistema hidrotérmico.
Наравно, питање је које су највеће препреке пре него што можеш да кренеш у клиничка испитивања људи.
E, obviamente, a pergunta é: quais são os maiores obstáculos antes de ser possível fazer testes clínicos em humanos?
(Смех) Дакле, на основу ових узбудљивих резултата, треба попунити око два килограма папира и образаца да би се могло наставити до ове врсте испитивања.
(Risos) Depois desses resultados animadores, precisamos preencher cerca de dois quilos de papéis e formulários para podermos realizar esse tipo de teste.
БЂ: Ако замислите - пошто сте урадили истраживање и пошто сте покушали да добијете одобрење да започнете испитивања, ако замислите потребно време, колико ће година проћи пре него што неко дође у болницу, а ова терапија је доступна?
BG: Ao se ver no futuro, tendo feito esse estudo, e após conseguir a permissão para começar os testes, ao se ver no futuro, quantos anos até que alguém chegue a um hospital e esse tratamento esteja disponível?
То пре свега зависи од одобравања испитивања.
Depende, primeiro, da aprovação do teste.
Онда морате да развијете ово до мултицентричног испитивања.
Depois, temos de disponibilizá-lo para ensaios multicêntricos.
Године 1996, 56 волонтера је учествовало у студији испитивања аналгетика под називом Трајварикејн.
Em 1956, 56 voluntários fizeram parte de um estudo para testar um novo analgésico denominado Trivaricaine.
Уместо да обезбеде недвосмислене закључке везане за пословање и продају, фокус групе су коришћене за истраживачка испитивања, генеришући нове идеје за производе и маркетинг заснован на бољем разумевању потрошачких навика.
Em vez de fornecer conclusões definitivas para negócios e vendas, grupos focais seriam usados para pesquisa exploratória, gerando novas ideias de produtos, e para o marketing baseado em conhecimento mais profundo sobre hábitos do consumidor.
Две године независних испитивања нам говоре да наша деца уклањају губитак у учењу преко лета и остварују напредак од месец дана у математици и два месеца у читању.
Dois anos de avaliações independentes mostram que os jovens eliminaram a perda de aprendizado nas férias e têm melhora de um mês em matemática e dois meses em leitura.
Заправо смо спровели четири испитивања са различитим људима
Na verdade, realizamos quatro estudos com várias pessoas,
1.6535859107971s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?