Мислим, мораш да се дивиш људима који могу тако да се изразе.
Sabe, eu... É preciso que se admire quem sabe ser tão articulado...
Циљ је био дозволити потрошачима да изразе своје унутрашње осјећаје и потребе управо као пацијенти у психоанализи.
O objetivo era permitir aos consumidores expressarem seus sentimentos e necessidades, como fazem os pacientes, na psicanálise.
И тада су се појавили политичари који су такођер вјеровали да људима треба дозволити да се изразе.
Entao, surgiu uma política que também acreditava que as pessoas deveriam poder se expressar.
Потрошачима се дају бојице да црткарају, изразе своје осјећаје, да уђу у своје главе да изнесу своје осјећаје и да их на неки начин пренесу на папир.
Entregamos crayons para os consumidores, para rabiscarem, para expressar seus sentimentos, entrar em suas próprias cabeças, expresssar seus sentimentos, e de alguma forma coloca-los no papel.
Користећи податке тестних група, произвођачи су створили нове производе који су дозвољавали људима да изразе своју особитост.
Usando os dados dos grupos de discussão, os fabricantes criaram novos leques de produtos que permitiam às pessoas expressar sua individualidade.
Људи су потицани, не да причају рационално о политици, већ да изразе своје темељне осјећаје.
As pessoas foram estimuladas a falar racionalmente sobre políticas, mas expressando seus sentimentos internos.
Оно што су Перлс и остали у Есалену вјеровали да стварају начине који дозвољавају појединцима да изразе своју праву особност.
Não foi um movimento engraçado. É o que eu quis fazer, e eu fiz! Perls e outros de Esalen acreditavam que estavam criando meios de permitir aos indivíduos expressarem seu lado interior.
Потицали су обје групе да изразе своје унутарње расистичке осјећаје које је у њих усадило друштво.
Eles organizaram uma reunião para radicais brancos e negros. Ambos seriam encorajados a expressarem seus sentimentos racistas internos que lhes foi injetado pela sociedade.
СРИ је открио да се ти људи могу описати различитим обрасцима понашања кроз које су изабрали да се изразе.
Mas o pessoal de Stanford descobriu que essa pessoas podem ser definidas pelos diferentes padrões de comportamento pelos quais eles escolhem se expressar.
Корпорације су схватиле да је у њиховом интересу охрабрити људе да се осјећају као јединствени појединци и тада им понудити начине да то изразе.
As corporações perceberam que era de seu interesse encorajar as pessoas a sentirem que são indivíduos especiais. E então oferecê-las maneiras de expressar essa individualidade.
Да ли сте изразе своју забринутост др Пратт?
Deseja que expressa o que eles sentiram o médico Pratt? Não.
Па, велика је штета што неће моћи да види изразе ваших лица кад сазнате.
Que pena que ele não poderá ver suas caras quando vocês souberem.
Ево забавног дела јер ћу гледати изразе на твом лицу када ти кажем да ти их дајем.
Agora é a parte engraçada. Quero ver sua cara quando digo que você cuidará deles.
Стално видим изразе моје деце на твом лицу.
Fico vendo as expressões dos meus filhos no seu rosto.
Његове "брзе" камере снимају ситне изразе невидљиве голим оком.
As câmeras de alta velocidade gravam microexpressões invisíveis a olho nu.
Само гледајте изразе лица док се помера слајдер.
Apenas observem a expressão facial à medida que ele move o cursor.
Не само зато што су слатки до бола; него зато што не могу потпуно да изразе своја размишљања или намере.
Não é só porque eles são extremamente fofos; é porque eles não conseguem expressar completamente o que estão pensando e quais são suas intenções.
Могу да изразе своје мишљење било којим путем, било када, и то и чине.
Conseguem expressar suas opiniões em qualquer situação a qualquer momento, e o fazem.
Такође, проучавамо и много сложеније изразе.
Nós também estudamos expressões mais complexas.
Главни начин на који се добијају прегледи ових видеа - а прегледи значе новац - је да натрпају популарне изразе у наслове ових видеа.
O meio principal para obter visualizações de vídeos, e elas significam dinheiro, é enchendo os títulos desses vídeos com esses termos populares.
Музичари комуницирају и телима са другим члановима бенда, публиком; користе своја тела да изразе музику.
Os músicos também se comunicam com o corpo, com os os outros componentes da banda, com o público, usam o corpo para interpretar a música.
На пример, истраживачи су проучавали изразе лица код људи који су рођени слепи, претпостављајући да ће се, ако су изрази универзални, они испољити на исти начин као код људи који виде.
Por exemplo, pesquisadores estudaram a expressão facial das pessoas que nasceram cegas, com a hipótese de que se as expressões são universais, elas se manifestariam da mesma maneira em deficientes visuais.
У једној студији су и спортисти који су били слепи и који су видели испољили исте изразе емоција када би победили или изгубили меч.
Em um estudo, tanto o atleta cego quanto o com visão normal manifestaram as mesmas expressões ao perderem ou ganharem competições.
Недавно су истраживачи предложили додатне изразе, као што је презир, стид и неодобравање, али се мишљења разликују о томе како се могу повући јасне границе између ових категорија.
Recentemente, pesquisadores adicionaram outras expressões como desprezo, vergonha e desaprovação. Mas variam as opiniões de como os limites entre essas categorias são traçados.
Па, ако су Екман и други истраживачи у праву, шта чини одређене изразе универзалнима?
Se Ekman e outros pesquisadores estão corretos, o que faz as expressões serem universais?
Прво смо морали да нађемо донатора-сурогата, а затим је Саманта морала да произведе неке изразе.
Primeiro nós tivemos que encontrar um doador substituto, depois pedimos a Samantha para produzir algumas expressões.
Друго, као и ја, многе младе жене једва је користе да изразе своје ставове.
Dois, como eu, a maioria das jovens mal a usam para expressar suas opiniões.
Говоре га спорије, имају акценат, не користе идиоматске изразе.
E elas falam mais devagar, elas têm sotaque, não são idiomáticas.
0.83183884620667s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?