Prevod od "избаци" do Brazilski PT

Prevodi:

ejete

Kako koristiti "избаци" u rečenicama:

Нећу да се повредиш кад ме избаци кроз њих.
Não quero que se magoe quando eu for atirado por ela.
Избаци руку кроз прозор и пусти кишу да је опере.
Coloca a mão fora da janela e deixa a chuva lavá-la.
У реду, ако су овде избаци ћемо их.
Se estiverem aqui, nós pegamos eles.
Позваћу обезбеђење да те избаци ако си још увек овде.
Vou chamar os seguranças e jogá-lo pela janela se você ainda estiver aqui.
Иди до излаза у случају пожара и избаци главу па ћеш моћи и дрво да видиш.
Dá pra ver a escada de incêndio e se olhar pra cima dá quase para ver uma árvore.
Једном је полиција дошла да нас избаци из стана, а Тео их је звао на кафу да преговарају, само што је у кафу била убачена дрога.
Uma vez a polícia veio nos tirar do nosso lugar e Theo os convidou para tomar uma xícara de café e negociar, apenas no café que foi adicionado bebida alcoólica.
Кајзер Перманенте у болници Белфлауер ју је ставио у такси и упутио га да је довезе довде и избаци је ту.
A Kaiser Permanente e o Hospital Bellflower puseram-na num táxi e disseram ao motorista que a deixasse aqui.
Нема шансе, да ме овај смрад, избаци из рођене куће.
Nem no inferno este cara vai me fazer andar da minha própria casa.
Да, само избаци то, и можемо...
Sim, talvez se pudesse editar, e poderemos...
Онда, када их избаци из Италије, са вашом помоћи, напашће и саму Француску.
E depois? Tendo retirado-os da Itália, com tua ajuda, invadirá a própria França.
Супер, сад ће да избаци све штетне ствари из себе.
Oh, bom! Agora ele vai vomitar todas as coisas ruins.
Радио сам за ову компанију... 17 година... а они пошаљу тинејџерку да ме избаци?
Trabalhei nessa empresa por 17 anos e enviam aluna de 4ª série para me demitir?
И одлучио је да избаци смеће.
E decidiu levar o lixo para fora.
Шта год да мислиш, избаци то из главе.
Quaisquer que sejam seus pensamentos, expulse-os.
Остајем ту где сам, избаци то из главе.
Mantenho minha opção, tire isso do pensamento.
Избаци то из себек, као што си одувек желео.
Faça isso de uma vez, como sempre quis.
Једног дана ћемо отићи на пиво и рећи ћеш ми чиме си уценио гувернера да ме избаци.
Bem, um dia vamos tomar uma cerveja e me contar o que tinha contra o Governador para ele me afastar
Избаци Вегас из те једначине, био би ожењен са пиздом.
Tire Vegas da equação e casaria com uma biscate!
Или се можда пита зашто би неко упуцао човека пре него да га избаци из авиона?
Ou talvez ele queira saber... por que alguém atiraria em um homem... antes de jogá-lo do avião?
Наместићеш да лети изнад воде и да је избаци.
Programe pra jogar na água e dê o fora! Sem piloto automático.
Али ако човек не може да избаци жену из својих мисли... из свог срца, то мора да значи нешто.
Mas se um homem não consegue tirar uma mulher da cabeça... Se não consegue tirá-la do coração, isso significa algo.
Побринућу се да те Сенат избаци због напада на поштованог члана.
Farei o Senado expulsá-lo por pôr as mãos sobre honrado membro.
Лејси мислим да није проблем да се избаци Едова жена из јазбине.
Lacey, não acho que o problema seja tirar a esposa do Ed de lá.
Треба да уживаш у музици, али прво избаци то из свог ума.
Você devia ir. Aproveite a música, esqueça isso.
Невероватно је што ће да те избаци из Неустрашивих.
Foi incrível. - Ela vai te chutar da Audácia. - Ela não fará isso.
И то једино избаци на површину ситне криминалце да најебу, попут њега.
Ele só leva a escarrar e criticar os subalternos, todos como ele.
Ахмадинеџад је у свог мандата говорио уколико међународна заједница жели да нас избаци из колосека ми ћемо остати на њему.
Com orgulho anuncio que a partir de hoje, o Irã está entre os países que conseguem produzir combustível nuclear. Ahmadinejad chegou a presidência dizendo que "Se a comunidade internacional quer nos atrasar" "iremos enfrentá-los."
Убаци га у његово возило, одвези га до исушеног потока и избаци га.
Não por muito tempo. Coloque-o de volta no carro e jogue-o do penhasco.
И даље је у дуговима, али Крис успева, својим напорима, да избаци филм на тржиште.
Agora ainda está em dívida, mas Chris conseguiu através do seu próprio sacrifício, lançar o seu filme.
Испада да је 30 дана савршена количина времена да се дода или избаци нека навика -- као гледање вести -- из вашег живота.
Acontece que 30 dias é mais ou menos o tempo de que precisamos para assimilar ou abandonar um hábito da sua vida, como assistir ao noticiário.
Мој кревет се са два прста избаци из зида.
Minha cama pula da parede, com dois dedos.
(Смех) Шта се дешава када неки медиј одједном избаци много нових идеја у јавност?
(Risos). Então, o que acontece quando um meio de repente coloca um monte de novas ideias em circulação?
Након што изговори последњу реченицу, покушава да кроз посекотину ножем избаци отров за сваки случај.
Depois de proferir o encanto, ela tenta colocar o veneno para fora com uma faca, por precaução.
Ово постаје толико заморно да она покушава да га уплаши и отера тако што му избаци задњицу кроз прозор да је пољуби.
Isso se torna tão cansativo que ela tenta assustá-lo colocando o traseiro dela pela janela para que ele o beijasse.
И када се то десило, арханђел Михајло је послат да га избаци из раја заједно са другим палим анђелима.
E quando ele o fez, o arcanjo Miguel foi enviado para o expulsar do céu juntamente com os outros anjos caídos.
5.0464270114899s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?