Prevod od "šuti" do Brazilski PT


Kako koristiti "šuti" u rečenicama:

Djevojka prijeti tužbom za oèinstvo ako joj ne platim $200 000 da šuti.
Tem uma garota que está ameaçando abrir um processo de paternidade contra mim a não ser que eu pague 200 mil dólares para ela ficar quieta.
Gubi se tamo nazad i šuti.
Então afaste-se e cale a boca.
Tijela su u okružnoj bolnici, gdje uprava takoðer šuti.
Os corpos estão no hospital municipal de Jessup... onde as autoridades também se recusaram a falar.
Ako bilo tko prisutan, zna razlog zašto ovo dvoje ne bih trebalo stupiti u brak neka kaže sada ili zauvijek šuti.
Se alguém sabe de algo que impeça a união desses dois em sagrado matrimônio, Fale agora ou guarde esse segredo para si.
Mislim da ne, i daj šuti.
Não acho. E cale a boca.
Ponekad samo trebam šuti njen glas.
Às vezes, só preciso ouvir a voz dela.
Ali ona ne želi šuti vas.
Mas ela não quer ouvir a sua.
Pogledajte znaèku, kriminalist sam. –Šuti i radi što ti kažem!
Sou do Departamento de Investigação. - Sou da Criminalistica. - Fique calado e siga as minhas instruções.
Šuti dok ti ne doðe odvjetnik.
Lembre-se, não fale com a polícia.
Onda šuti i radi svoj posao.
Então cale-se e faça seu trabalho.
Ako postoji netko tko vjeruje da njih dvoje ne bi smjelo biti združeno neka sada progovori ili neka šuti zauvijek.
Se algum dos presentes acredita que estes dois não devam ser unidos para toda a eternidade, fale agora ou cale-se para sempre.
Ne Rohit, Šuti... ovo je zadnje što æu uèiniti za tebe.
Não Rohit! Cala a boca... Essa é a última coisa que farei por você.
Nešto me muèi u cijeloj toj prièi. Naš predsjednik zna za tu prijetnju, a on o njoj šuti.
O que é perturbador é que o presidente sabe a respeito do ataque e não informou o público.
Zato sad šuti i slušaj me. l možda ostvariš karijeru u ovoj postaji.
Se te calares e me deres ouvidos, talvez venhas a ter uma carreira, neste departamento.
Da ste ovo vi, što biste mislili o marincu koji šuti i neæe pomoæi pronaæi vašeg ubojicu?
Fico pensando, se esse fosse você... se gostaria que outro fuzileiro não ajudasse a pegar seu assassino.
Ako neko prisutan... zna razlog zašto se ovo dvoje ne može zakonski vjenèati... neka progovori sad ili zauvijek šuti.
Se alguém aqui presente tem algo a declarar contra o casamento fale agora, ou cale-se para sempre.
Šuti dok te ne pitaju i bolje æeš se uklopiti.
Fique calado até falarem com você e talvez eles irão com sua cara.
Ne, ne, razgovaram s Cadmanovom, šuti sekundu.
Não, não. Estou falando com a Cadman. Fique calado um segundo.
A sad budi dobra djevojèica i malo šuti.
Agora seja uma boa menina e fique quieta.
Šuti i puži tamo, lijeni kurvin sine!
Se vire com as feridas, seu preguiçoso filho de uma puta
Šuti da ti ne zabijem nogu u to debelo dupe!
Quieta. Senão enfio o pé nessa bunda gorda.
Samo šuti i odigraj svoju ulogu.
Assim cale-se e faça a sua parte.
Ako netko zna za razlog zašto se ovaj par ne bi trebao vjencati neka kaže sad ili zauvijek šuti.
Se alguém tem algo contra esse casamento... fale agora ou cale-se para sempre.
I ako netko zna za neki razlog zašto se ovaj par ne bi trebao vjencati molim, neka kaže sad ili zauvijek šuti.
E se alguém tem algum motivo contra esse casamento... fale agora ou cale-se para sempre.
Ako neko zna za neki razlog zašto se ovaj par ne bi trebao venèati neka kaže sad ili zauvek šuti.
Se alguém tem algum motivo contra esse casamento... fale agora ou cale-se para sempre.
Ti samo šuti, a ja æu se pobrinuti za ostalo.
Só deixe sua boca fechada e eu cuido do resto.
Šuti i ništa ti se neæe desiti.
Quieta e não se machuca. -Quem são vocês?
Eli šuti o tome kao zaliven.
O Eli não tem comentado nada sobre isto.
Ako se Dani probudi, jasno cu joj dati do znanja koliko je važno da šuti.
Se Dani acordar, deixarei bem claro para ela a importância de seu silencio.
Ako itko od prisutnih zna razlog zašto se ovo dvoje ne bi trebalo spojiti, neka to kaže sada ili zauvijek neka šuti.
Se alguma pessoa têm alguma coisa que impeça estes dois de ser casarem, que fale agora ou cale-ise para sempre.
Onda bih razumjela zašto èasnièka namjesnica Burrows šuti.
Então eu entendo por que a Suboficial Burrows ficou calada. Eu não.
Kampanja gradonaèelnika Adamsa i dalje šuti u vezi tog pitanja.
A campanha do prefeito Adams continua quieta sobre o caso.
Samo šuti i radi ono što ti kažem.
Aonde vamos? Apenas fique quieto e faça o que eu disser.
Vrati se na posao i šuti.
Vá trabalhar e pare de falar tolices.
Dao si mu moje apostolsko pismo kojime mu zapovijedam da šuti?
Você entregou a ele nossa carta apostólica ordenando seu silêncio?
Pitaš se zašto On šuti dok ti imaš toliko pitanja.
Quer saber por que Ele está em silêncio e você com tantas perguntas?
Postoji li neko ko je zatražio da šuti?
Alguém lhe disse para ficar de boca fechada? Jorgen!
Šuti jako brzo kada Chapman dobiva.
Vai calar a boca rapidinho quando a Chapman te pegar.
Za ljubav svih stvari svetih, šuti, Randy!
Por amor de tudo que é sagrado, cale-se, Randy!
Zapamti... Ostani u blizini, radi što ti kažem i šuti.
Lembre-se... fique perto, faça o que eu disser, e cale a porra da boca.
Osim toga, samo mi je rekao da šuti i da smo gotovi.
Mandou eu calar a boca, então terminamos.
Kad stignemo tamo, probaj naæi Hardman-a u sebi, neka ti ponovo vjeruje, i onda ga natjeraj da šuti.
Quando entrar, preciso que sintonize seu Hardman interior, faça ele confiar em você e então cale a boca dele.
Nisam sam gonna šuti i neću hoda od ovoga.
Não vou me calar e não vou desistir disso.
0.30775785446167s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?