Prevod od "zovete" do Brazilski PT


Kako koristiti "zovete" u rečenicama:

Zovete se Maurice Moss, zar ne?
Seu nome é Maurice Moss, não é?
Kako ste rekli da se zovete?
Pode me dizer seu nome novamente? Sim.
Kako se zovete i gde ste?
Qual é o seu nome e onde você está?
Samo pod uslovom da me zovete Esteban.
Somente com a condição de que você me chame de Esteban.
Gospodine Barns, hoæete li vi da me zovete Džesi?
Sr. Burns, se importaria de me chamar de Jessie?
Ako niste gospodin Barns, zašto kažete da se zovete tako, a ne...
Se não é o Sr. Burns, por que se faz chamar assim e não...? - Como era o outro nome?
Ne znam ni kako se zovete.
Desculpe. Nem sei os seus nomes.
Ne znam èak ni kako se zovete.
Eu nem sequer sei o seu nome.
Kako ste ono rekli da se zovete?
Como disse mesmo que era o seu nome?
Sindikat ili Udruga, kako je veæ zovete, ima šefa, ha?
Esse Grupo, ou sei lá como chama, tem um líder, certo?
Broju Jedan, kako se zovete, molim vas?
Número Um, qual o seu nome, por favor?
Možda bi trebalo da zovete policiju.
Sra. Whitaker, talvez deva chamar a policia!
Oprostite, kako rekoste da se zovete?
Desculpe, qual é o seu nome mesmo? Ela não falou.
Možete li mi reæi kako se zovete?
Você me diz o seu nome?
Ako iskorenite uslove koji stvaraju ono što zovete 'društveno agresivno ponašanje', onda ono neæe postojati.
Se você erradicar a condição que gera o que chamamos de "comportamento socialmente ofensivo", isso acaba.
Rekao sam vam da me nikada ne zovete.
Eu te disse para nunca me ligar.
Niste mi rekli kako se zovete.
Para trabalharmos juntos agora. -Não me disse seu nome.
Imamo ovde, ovaj, engleski èaj za doruèak, zidni èaj, kako ga zovete.
Temos chá English Breakfast, o tal chá "fortalecido".
Ili kako je vjerovatno zovete kod kuæe, "hrana".
Ou como você provavelmente o chama de volta para casa, "comida".
Izvinite, kako ste rekli da se zovete?
Perdão, qual é seu nome mesmo?
Dejvidovoj majci ste navodno rekli da ste decu isporuèivali nekome koga vi zovete Visoki èovek.
Mas, aparentemente, você disse a mãe de David que entregou as crianças a alguém chamado de "Homem Alto".
Vi iz CIA nas zovete teroristima.
Vocês da cia nos chamam de terroristas.
A gde to vi dobri ljudi zovete kuæom?
E onde fica o lugar que chamam de lar?
I to je poput ovih out-of-touch izdavači zovete to fetiš pornografiju, a to nije.
E essas editoras desconectadas estão o classificando como conteúdo pornô-fetiche, o que não é.
Mislim da ne zovete da mi se zahvalite za ruže.
Imagino que não esteja ligando para agradecer pelas rosas.
Niste mi rekli kako se zovete?
Sabe, não me disse seu nome.
Oprostite, kako ste rekli da se zovete?
Desculpe. Qual é o nome, mesmo? Baron.
Počećemo tako što ćete mi reći kako se zovete.
Começamos com você me dizendo seu nome.
To je, pretpostavljam, ono što vi Englezi zovete klozet (klonja).
É o que se chama, eu creio, uma toalete.
Èini mi se da sam vam rekla da me zovete Crvena Strela.
Acho que pedi para me chamarem de Arqueira Vermelha.
Ja upravljam, kako ih vi ono zovete?
Eu sou o homem que controla... como as pessoas os chamam? Os Fantasmas?
Roðena sam u selu po imenu Balo, u zemlji koju vi zovete Gvineja.
Nasci em uma aldeia chamada Bayo no lugar que você chamam de Guiné.
Nisam hteo da me zovete Taj Gazda, nego Gazda, u redu?
Não pedi que me chamasse assim. Pedi que me chamasse de "Chefe", falou?
Sad kad smo svi prijatElji, možete da me zovete Lorens.
Agora que somos amigos... podem me chamar de Lawrence.
Jer to i radite kada se zovete Josemiti planinski medved.
Porque isso é o que você faz quando seu nome é Yosemite Mountain Bear (Urso da Montanha Yosemite).
I počeo sam da razmišljam o sebi kako smo počeli da mešamo činjenice i fikciju, doku-drame, pseudo-dokumentarce, kako god da ih zovete.
E comecei a pensar em mim mesmo à medida que a gente começa a ter misturas de fatos e ficção, docu-dramas, pseudo documentários, como quer que os chame.
Dejvid Poug: Nažalost, operateri nisu usvojili iste prečice, tako da zavisi od operatera i od vas zavisi da naučite prečicu za osobu koju zovete.
David Pogue: Infelizmente, as operadoras não escolhem a mesma tecla de atalho para isso, então depende da operadora. Aí cabe a você saber a tecla de atalho da pessoa pra quem você está ligando.
uzmete novac, odete na "Amazon", kupite telefonski imenik zemlje u kojoj nikada niste bili, nasumično zovete ljude dok ne nađete nekog ko zaista dobro flertuje na stranom jeziku.
com o dinheiro, ir para a Amazôn(ia), Comprar uma lista telefônica de um país que você nunca esteve, ligando para as pessoas ao acaso até que você encontre alguém para flertar em uma língua estrangeira.
6.4418458938599s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?