"Industrije Bak" su umalo propale, prvo zbog pronevere i skandala, a zatim zbog smrti Vašeg oca, koji je osnovao kompaniju pre 25 god.
Parecia que as Indústrias Bak estavam nas últimas, devastadas por fraude e escândalo e depois pela morte do seu pai, que fundou a empresa há 25 anos.
Sme Ii neznanac da izrazi sauèešæe zbog smrti vašeg kompanjona?
Pode um estranho lhe dar os pêsames pela morte do seu sócio?
Umrla je, gospodine... od tuge zbog smrti naše jedine kæerke koja je umrla od šarlaha.
Ela morreu, monsieur. De tristeza por conta da morte de nossa única filha. De febre escarlate.
Nadao sam se da æemo zbog smrti Kenedija dobiti u vremenu, ali izgleda da æe predsednik Džonson prisiliti Nemaèku da s Jevrejima sklopi sporazum o naoružanju.
Esperava que a morte de Kennedy nos desse mais tempo, mas parece que o Presidente Johnson, forçará os alemães a negociar com os judeus.
Rad na ljudsko-vanzemaljskom hibridu æe trpeti zbog smrti doktora Openšoa.
O trabalho nos híbridos perecerá com a morte do Dr. Openshaw.
Bila je uznemirena zbog smrti svoje majke.
Estava chateada com a morte da mãe.
Ali to ne znaèi da je njena bol zbog smrti Jackieja nestvarna.
Mas não significa que sua dor pela morte de Jackie não seja real.
U zalosti zbog smrti njene prijateljice... njeno srce se pretvorilo u celik.
Pesaroso pelas mortes de seus companheiros... seu coração se endureceu.
Protesti su zbog smrti Mildred Thompson.
Os protestantes foram motivados pela morte de Meldren Thompson.
Chloe... žao mi je zbog mog ranijg ponašanja... i zbog smrti tvog prijatelja.
Chloe... eu sinto muito por como reagi mais cedo... e sobre seu amigo que morreu.
Žao mi je zbog smrti vašeg muža.
Sinto a perda de seu marido.
Svi se oženjeni parovi jednom rastanu zbog smrti, ali je teško biti onaj koji je ostao.
Todos os casais, eventualmente, são separados pela morte, mas, é muito duro, ser aquele que sobreviveu.
Grace- zato što nisam mogao podnjeti tamu izmedu nas- karijeru, zbog smrti jednog èovjeka dolazi odluka da spašava živote, kao da je Ryan brinio za nekog osim sebe.
Grace. Porque não pude resistir a nossa condição. Uma carreira porque a morte de um homem força a decisão de outro de salvar vidas.
Nisam mogao da je pogledam u lice zbog smrti njenog oca.
Eu não podia encará-la. Foi minha culpa o pai dela morrer no acidente há 30 anos.
"Pošto nisam mogla zastati zbog smrti, on je bio ljubazan da me zaustavi.
"Porque eu não podia parar para a morte, ele amavelmente parou para mim. "
Uznemiren je zbog smrti njegovog prijatelja, i, znaš, teško mu je.
Mas tenho certeza que ele está pra baixo sobre a morte de seu amigo, sabe, é difícil.
Teško ti je zbog smrti prijatelja, je li?
Tipo a dura cena de um amigo seu ter morrido, hein?
Oèito, bol veleèasnog Newlina zbog smrti oca njega lièno nije omeo u politièkom foliranju.
Flanagan? Claramente, a dor do Rev. Newlin pela perda do seu pai não o impediu de fazer suas próprias jogadas políticas.
Visoki krugovi u Luksemburgu u šoku zbog smrti Andrea Klemona
"Alta sociedade de Luxemburgo em choque pela morte de André Clement"
Zna da ste tužni zbog smrti vaše žene.
Ele sabe que você está triste pela morte de sua esposa.
Došli smo u Rim da se zabavljamo, a ne da žalimo zbog smrti tvoje prve žene.
Viemos a Roma para nos divertir. Não para lamentar a morte de sua primeira esposa.
Recite vašem gospodaru da mi je veoma žao zbog smrti dofena njegovog ljubljenog sina.
Diga ao seu Senhor, que fiquei triste com a notícia da morte de seu delfim, seu filho mais velho.
Moje sauèešæe zbog smrti tvoga oca.
Minha compaixão pela morte de seu pai.
Ne mogu ti opisati koliko mi je žao zbog smrti tvog oca.
Não sei dizer como sinto pela morte do seu pai.
To je tragièan ali prirodan odgovor na krivicu koju oseæate zbog smrti žene.
É uma trágica, mas natural resposta pela culpa que sente pela morte de sua esposa.
Ja stvarno guram ljude od sebe i zaista oseæam krivicu zbog smrti žene, ali to ne menja èinjenicu da ste ubili muža.
Eu afasto as pessoas, e me sinto culpado pela morte da minha esposa. Mas isso não muda o fato de você ter matado seu marido.
Spartak krivi Glabu zbog smrti njegove žene.
Spartacus culpa Glaber pela morte de sua esposa.
Nik Bojl je bio samo glupo dete koje je bilo izgubljeno zbog smrti svoje sestre.
Nick Boyle era apenas uma criança idiota que estava muito perturbado por causa do assassinato de sua irmã. Ele não era um assassino.
Ovdje smo zbog smrti Nicholas Ginna.
Mas sim, pela morte de Nicholas Ginn. -Quem?
Lio Karas, njen saucesnik, na prinudnom je zadržavanju zbog smrti svog brata od vatrenog oružja nakon dogovora o samoubistvu s Leom.
A Polícia pede à população para não se aproximar da dupla mas a entrar em contato com a Polícia de Siracusa pelo 800-555-0199.
Sirotica je bila tako uzrujana zbog smrti gðe Lacroix.
Estava arrasada com o falecimento da Sra. Lacroix.
Poèeo sam kao ti, slomljen zbog smrti moje žene.
Comecei assim como você, arrasado com a morte da minha esposa.
Baldžer je osuðen na dve uzastopne doživotne kazne zatvora plus još pet godina zbog smrti najmanje 11 ljudi.
BULGER FOI CONDENADO A 2 PRISÕES PERPÉTUAS MAIS 5 ANOS PELA MORTE DE PELO MENOS 11 PESSOAS.
Nije mi lako zbog smrti oca.
A morte do meu pai... foi difícil.
Regan je otišao u sovjetsku ambasadu da izrazi sauèešæe zbog smrti Leonida Brežnjeva.
O presidente Reagan foi à embaixada soviética hoje para oferecer condolências pela morte de Leonid Brezhnev.
G. i gða Èaošeng Han tuguju zbog smrti jedinca Džina, naslednika tehnološke imperije Han vredne milijarde.
Sr. e sra. ChaoXiang Han estão em luto pela morte do filho Jin. O herdeiro do império Han Tech, que vale bilhões.
Zbog smrti tvoje svinje sam tužna.
A morte do seu porco me deixou triste.
Kada smo se preselili u Madrid, i kada je depresija poèela, nisi ništa rekla, ali oseæaj krivice me je gušio zbog smrti tvog oca i èoveka iz voza.
Quando nos mudamos para Madri e caí naquela depressão, não te disse nada, mas me asfixiava um tremendo sentimento de culpa pela morte de seu pai e do homem do trem.
Tugovala je zbog smrti svog brata.
Ela estava de luto pela morte de seu irmão.
Izvini, ali znam dva ti je zbog smrti tvog sina Ćarlija i dalje veoma teško.
Perdoe-me, mas sei que a morte do seu filho, Charlie... ainda o entristece muito.
U vašem sluèaju, rekao bih da je reè o pogrešno usmerenom oseæaju krivice zbog smrti vašeg oca.
No seu caso... eu diria que é uma culpa equivocada por causa da morte do seu pai.
Tugujete i muèi vas krivica zbog smrti najboljeg prijatelja, kardinala Disolijea.
Está de luto e se remoendo de culpa pela morte de seu maior amigo, o cardeal Dussolier.
Njeno osnovno sećanje je izbrisano, trauma zbog smrti deteta.
Uma memória fundamental foi sobrescrita... com o trauma... do assassinato da filha dela, Bernard.
Ako je Dvajt dao instrukcije da povrede svakoga ko bude uhvaćen da fotografiše, onda bi on bio pravi krivac zbog smrti čuvara.
Se Dwight os instruiu a ferir quem tirasse fotos... então ele teria culpa no acontecido.
On je tužio zbog smrti njegove žene Kasande pošto je izgubila bitku sa...
Wes Williams. Processou pela morte da esposa, após perder a luta contra...
Ali onda su se pojavili bes i depresija zbog smrti mog oca.
Mas então o raiva e a depressão pela morte de meu pai se fez presente.
4.848072052002s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?