Prevod od "zauzeti" do Brazilski PT


Kako koristiti "zauzeti" u rečenicama:

Vidim da ste bili veoma zauzeti danas.
Parece que tiveram um dia cheio.
Zar ne vidiš da smo zauzeti?
Como pode ver, estamos um pouco ocupados aqui.
Rekla sam mu da ste zauzeti.
Eu falei que o senhor estava indisponível, senhor.
Neko je morao zauzeti tvoje mesto.
Alguém tinha que ir no seu lugar.
Jedna od njih može zauzeti tvoje mesto.
Uma delas pode tomar o seu lugar.
Najpogodniji trenutak kraðe, za nas ili za Iana, je tokom proslave kada su èuvari zauzeti VIP gostima.
A melhor hora para nós ou o Ian roubá-la será durante o baile de gala. Quando os guardas estarão distraídos com os convidados.
Gledajte, Jade, ako niste zauzeti, moj otac prireðuje vrtnu zabavu na imanju u nedjelju i volio bih da doðete.
Obrigada. Jey, se não estiver ocupada, meu pai vai dar uma festa no domingo. Me agradaria se viesse.
Plašio sam se da æeš zauzeti takav stav, pa sam angažovao advokata.
Temias que você tivesse essa atitude, intão eu contratei um advogado.
Kako bilo, izgledate mi vrlo zauzeti, pa vam više neæu dosaðivati.
De qualquer forma, vocês parecem muito ocupados. Então, vou sair do caminho de vocês. Sério, Lucy, tem sido uma noite maluca.
Sigurno æemo naæi par ljudi koji æe se zauzeti za nju.
Tenho certeza que podemos achar quem fale a favor dela.
Ne znam, bili smo tako zauzeti.
Eu não sei, nós estávamos muito ocupados.
Ne, bio sam malo zauzeti gledanjem svemirskog broda kroz moj prozor.
Não, estava meio ocupado olhando para as naves pela minha janela. Está de olho no alerta de terrorismo?
Pretpostavljam da su svi drugi zauzeti.
Quero dar um fim para os meus leitores.
Niko sem mene se ne može zauzeti, u ime milosti, tri dana je sve što mi treba,
Não há ninguém além de mim que pode interceder Por misericórdia, preciso de apenas 3 dias
Meredit i taj glupi zamenik su bili zauzeti ispitujuæi tebe da bi obratili pažnju na mene.
Meredith e a delegada estavam muito ocupadas para prestar atenção em mim.
Prvo æemo zauzeti Kraljevstvo Kloistera, ondda i njihove susede.
Primeiro tomaremos o reino de Cloister. Depois os reinos vizinhos.
Pa, ako je samo nalik na tebe biæemo poprilièno zauzeti sa njim.
Se ele for como você, vamos ter trabalho.
Ovo je kapija odakle se mogu ponovo zauzeti zemlje Angmara na severu.
Esta é a entrada para as terras de Angmar no Norte.
Drago mi je što si ispunio svoj zauzeti raspored, srce.
Que bom que arrumou tempo para nós!
Pa, momci, vi ste toliko zauzeti èišæenjem grada, kako æete naæi vremena za to?
Vocês estão tão ocupados limpando a cidade, como vão ter tempo?
Osim ako niste suviše zauzeti nadgledanjem, gospodine Dikson.
A menos que esteja ocupado sendo a babá, sr. Dixon.
Samo æu, reæi æu da smo zauzeti.
direi que estamos ocupados. - Estamos ocupados.
Neæu ti smetati, i neæu zauzeti mnogo prostora u avionu, obeæavam.
Mas não vou atrapalhar... nem ocupar muito espaço no avião, prometo.
Nikada neæu pokušati promeniti to što imaš sa njim, ili zauzeti njegovo mesto.
Mas nunca tentarei mudar o que você e ele têm ou tomar o lugar dele.
Reci Benu da æu se zauzeti za njega.
Diga ao Ben que irei recomendá-lo.
Domaæica æe naša zauzeti prestolje svoje, a zatražiæemo u pravi èas od nje da pozdravi zvanice.
Nossa hospedeira fica no posto, mas no momento certo, lhe daremos as boas-vindas.
Izgleda da su momci previše zauzeti depiliranjem da ti kažu kako on posluje.
E eu imagino que os garotões aqui se ocupem demais com depilação para contar como ele negocia.
Tako je naredio sahranu koja će zauzeti isto mesto i održati se u isto vreme kada Kongres bude glasao da ukinuti izručenje.
Então, ele pediu que o enterro fosse feito no exato momento em que o Congresso estava votando para anular isso.
Morali biste znati svaku reè koju želite upotrebite kao i koliko prostora æe zauzeti.
Precisa saber todas as palavras que quer usar, assim como quanto espaço irão ocupar.
Stvarno mi je žao, javila sam se na vaš telefon jer ste bili zauzeti.
Me desculpe, atendi seu celular, você estava ocupado.
Kažu da su zauzeti ljudi srećniji, lakše je voditi brigu o njima, čak može i da se uspori napredovanje bolesti.
Eles dizem que as pessoas que estão envolvidas em atividades são mais felizes, é mais fácil para os cuidadores e pode até desacelerar o desenvolvimento da doença.
Zauzeti se za sebe ne mora da znači prigrliti nasilje.
Defender-se não quer dizer aceitar a violência.
Ali činjenica je da smo mi vrlo zauzeti tokom slobodnog vremena.
Mas o fato é que o lazer te deixa ocupado.
Naše najmoćnije oruđe je umetnost, jer živimo u veoma užurbanom svetu gde su ljudi toliko zauzeti da nemaju vremena da čitaju.
Nossa ferramenta mais importante é a arte, porque vivemos num mundo muito ocupado onde as pessoas são tão ocupadas que elas não têm tempo para ler.
Centralni nosač će se raširiti, sa laticama koje će naglo zauzeti svoje mesto.
A armação central expandiria, com a pétalas encaixando em posição.
Zaista se vidi da su ljudi koji čekaju do poslednjeg trenutka toliko zauzeti dangubljenjem da nemaju nikakvih novih ideja.
Vocês podem ver que as pessoas que esperam até o último minuto estão tão ocupadas fazendo nada que não têm nenhuma ideia nova.
Naši preci su bili veoma zauzeti preživljavanjem siromaštva, suša, gladi, nemira, bolesti i građanskog rata.
Nossos ancestrais estavam muito ocupados sobrevivendo à pobreza, à seca, à fome, a rebeliões e à guerra civil.
(Smeh) Pomalo je žalostan žanr književnosti koji govori o tome kako su svi ukućani neverovatni, ili, još sjajnije, koliko su svi ukućani zauzeti.
(Risos) Um gênero de literatura deplorável, realmente, falando sobre como cada membro da família é incrível, ou, ainda mais brilhante, como cada membro da família é ocupado.
Čak i ako smo zauzeti, imamo vremena za ono što je važno.
Mesmo que sejamos ocupados, nós temos tempo para o que importa.
Toliko su bili zauzeti radeći tuđe poslove da su bukvalno ostajali bez vremena i energije da završe sopstveni posao.
Estavam tão ocupados fazendo outro trabalho, que não tinham tempo e energia para terminar as próprias tarefas.
Svi smo jako zauzeti, i niko danas nema vremena da uči jezik.
Estamos muito ocupados, e ninguém realmente tem tempo para aprender um idioma hoje.
A sada ću, ovde, na sceni, dati predviđanje kada će se to dogoditi - kada će Azija ponovo zauzeti svoju nadmoćnu poziciju kao vodeći deo sveta, što i jeste bila hiljadama godina.
E eu irei agora, aqui, no palco, tentar prever quando isso vai acontecer, quando a Ásia irá recuperar sua posição dominante como parte líder do mundo, como sempre foi, por milhares de anos.
Gde ja radim, u arapskom regionu, ljudi su zauzeti preuzimanjem inovacija sa Zapada koje menjaju u stvari koje nisu uobičajene za Zapad, niti su tradicionalno muslimanske.
Onde eu trabalho, na região árabe, as pessoas estão ocupadas em pegar as inovações ocidentais, e transformá-las em coisas que não são nem convencionalmente ocidentais, nem tradicionalmente islâmicas.
brza, ukusna, sezonska jela za ljude koji su zauzeti. To nije skupo.
refeições rápidas, saborosas, para cada estação para pessoas muito ocupadas. Isso não custa caro.
A ova poslednja finansijska kriza - šta mislite koliko ovog dijagrama može zauzeti ta cifra?
E a crise financeira recente -- quanto desse diagrama ela pode ocupar?
0.67128801345825s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?