Prevod od "zasadi" do Brazilski PT

Prevodi:

plantada

Kako koristiti "zasadi" u rečenicama:

Najmanje seme na svetu... kada se zasadi... ono poraste.
A semente mais pequena do mundo mas, quando plantada ela cresce.
Kad ga èuješ èovek bi pomislio da namerava da zasadi ceo svet.
Ao ouvi-lo, pensa-se que tem o mundo para plantar.
Provlaèio se kroz ogradu da zasadi kukuruz.
Ele passou por debaixo da cerca para plantar milho.
Stari Gus Ritter, èija je to zemlja bila ranije... mogao je da zasadi krompir i na goloj steni.
Sabe, o velho Gus, que era o dono do lugar... ele crescia batatas, em pedra pura.
Baštovanu je reèeno da na mom grobu bude samo trava, a u proleæe da zasadi sase.
Pense que é uma palavra de amor que foi pensada, mas não pronunciada.
I Jahve, Bog, zasadi vrt na istoku, u Edenu.
Deus plantou um jardim do Éden no Oriente.
Zasadi èarobni grašak da se popenješ.
Será preciso uma varinha mágica para fazer essa subida.
"zasadi seme u zimu... "i veseli se sa pticama dolasku proleæa."
Eu passo o inverno junto com as sementes, e canto junto com pássaros durante a primavera.
Kroz nekoliko dana, SS komandant Himler je naredio da se logor zatvori, rasturi i zasadi borovim drvecem.
Em poucos dias, o chefe da SS, Himmler, mandou desmontar o campo e ordenou o plantil de pinheiros no lugar...
On ima još 300 rali da zasadi i požnje i sve to za cijenu beznaèajnih 1000 škotskih funti, dobra cijena u svakom pogledu.
Tem mais 100 hectares para plantar... e por um mísero custo de 1.000 libras escocesas. - Um preço justíssimo.
Taj isti èovek, posle proðe pored potpunog stranca i nasmeši mu se koji se okrene, posegne dole i pokupi smeæe sa ulice zasadi drvo, volontira u narodnoj kuhinji.
Essa mesma pessoa cruza com um estranho e sorri, que em troca se abaixa e recolhe, talvez, um pouco de lixo, cultiva um jardim, vira voluntária no sopão.
I tako, taj slatki tip po imenu Jack zasadi taj èarobni grah zato jer, kao, jako gladan.
Então, esse bonito rapaz chamado Jack planta esses feijões mágicos, porque está com fome...
Pomoci cemo mu da ih zasadi, vazi?
Vamos ajudá-lo a plantar, está bem?
Zasadi narandži u Floridi, vinogradi u Californiji.
Plantação de laranjas na Flórida, um vinhedo na Califórnia.
Misli da tražimo od svakoga da zasadi grm nama u èast.
Ele pensa que estamos apenas pedindo a todos... para plantar algo em nossa honra.
Vreme je da covek zasadi seme svoje najvece nade.
É hora de plantar o germe da nossa esperança.
Prestani da se žališ i zasadi ovo seme velike rotkvice.
Pare de reclamar e plante estas sementes de rabanete feliz!
Zasadi jos nesto ovde, vidi dal ' necu i to da isecem!
Plante qualquer coisa e veja se eu a derrubarei também!
...postoji odreðeno vreme za sve, i vreme za svaku stvar pod ovim nebesima vreme za roðenje i vreme da se umre, vreme da se zasadi i vreme da se išèupa iz korena, vreme da se ubije, vreme da se izleèi...
Aos olhos do Céu, há uma hora marcada para tudo... Uma hora para nascer e para morrer, para plantar e para colher, uma hora para matar e para sarar, para arrasar e construir.
Pomagao sam Velikom Dejvu da zasadi neke mladice omorike u dvorištu njegove mame.
Eu estava ajudando o Big Dave com umas mudas de plantas no quintal da mãe dele.
Misliš li da bih dopustio da mi se æerka uda za Šiita, da zasadi paradajz na polje kukuruza?
Acha que eu deixaria minha filha casar com um xiita, só para plantar tomates em um campo de milho?
Voltere, reci mi zašto bi neko hteo da zasadi najopasniju biljku Severne Amerike u dvorište.
Walter, por que alguém colocaria a planta mais perigosa da América do Norte no seu jardim? Antissocial?
Zasadi drvo u centru grada, da ga svi vide.
Plante a semente no meio da cidade onde todo mundo possa ver.
Zasadi seme u zemlju samo je jedan naèin da se sazna njegova vrednost, proslavimo preporod zemlje, mi kažemo neka raste.
Plante uma semente na terra Há só um jeito de saber o seu valor Vamos celebrar o renascimento do mundo
Ako hoæeš da budeš idealista, zasadi drvo.
Se quiser ser um idealista, plante uma árvore.
"1960-65, Zasadi pšenicu, podigni taj plast sena."
"De 1960 a 1965, carregamos esse fardo, repassamos o sofrimento."
Saèekaj jedan tjedan pa ih zasadi sa isjeèenom stranom dolje.
Plante isto daqui a uma semana. Certifique-se de que as extremidades cortadas estejam no fundo.
Onda stavljam spomenik i... Ona se pojavljuje da zasadi drvo.
Então, estou lá colocando a pedra... e ela aparece para plantar a árvore.
Šteta što te je pozornik Šo zatekao kako se iskradaš iz kuæe, u kojoj se nalaze zasadi marihuane.
Certo. Exceto que o policial Shaw encontrou você... se esgueirando pelo fundo da casa, que está cheia de plantas ilegais de maconha.
u. Zato, gospodine Blum, ohrabrujemo decu da zasadi a sadnice u sopstvenom dvorištu.
E é por isso, Sr. Bloom, que incentivamos as crianças a plantar uma muda no próprio quintal.
Hteo je da zasadi vinograd i da pravi vino.
Ele queria cultivar uvas e fazer vinho.
Zoi me je odvela u polje gde sam joj pomogao da ga zasadi u Bomontovom telu.
Mas Zoe me levou a um campo onde eu a ajudei a plantar isso no corpo do Beaumont.
Ako ih se doèepa, može da zasadi tonu useva gandže, sa planom da bude legalizovana.
Markham acaba com eles e pode plantar muita maconha, apostando que Kentucky legalizará.
Jesi li se nekada zapitala kakav to Bog zasadi drvo znanja, samo da bi zabranio svojoj kreacija da ga ubere?
Já se perguntou que tipo de Deus planta uma árvore carregada com o fruto do conhecimento, apenas para proibir a criação dele de usá-lo?
Tol je dovoljno prostora da se zasadi 725 miliona sadnica paradajza.
É espaço suficiente para plantar 725 milhões de tomates.
Ako se isto drveće, iste vrste, zasadi nezavisno jedno od drugog, šuma ne bi tako brzo rasla.
Se as mesmas árvores, mesmas espécies, tivessem sido plantas independemente, não cresceriam tão rápido.
5.3362369537354s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?