Prevod od "zaostao" do Brazilski PT


Kako koristiti "zaostao" u rečenicama:

Možda sam prilièno zaostao, ali neæu da budem predmet zabave za neko neljudsko èudovište.
Talvez eu seja 150 anos fora de moda, mas eu não serei alimento para nenhum monstro desumano.
Hajde, recite mi, ja sam emocionalno zaostao, recite mi, zato se nikad nisam oženio.
Vá em frente. Me diga. Eu sou emocionalmente retardado.
Nagore što možete reæi za Njega, jeste da je malo zaostao.
O pior que pode dizer sobre Ele é que é não é muito inteligente.
Verovatno je zaostao i izgubio se.
Pelo visto, ficou para trás e se perdeu..
"Joe Carmichael, njegov sin, je u treæoj godini zaostao u razvoju."
"Joe Carmichael, o filho de 3 anos, contraiu artrite atrófica."
On je klinac moje sestre.Bez oca, Lièno mislim da je zaostao.
É filho da minha irmã, não tem pai e não é muito inteligente.
Ne znam šta je on ali zaostao sigurno nije.
Não sei o que ele é, mas retardado não é com certeza.
Malo je bio mentalno zaostao dok je išao u školu.
Era atrasado ou qualquer coisa assim, lá na escola.
uradila bi to sama, ali moram da se pobrinem za prijatelja... koji je mentalno zaostao.
Eu levaria, mas tenho de cuidar de um... amigo com problemas mentais.
Bez jezika, Crick je zvuèao kao da je mentalno zaostao.
Sem sua língua, Crick parecia estar mentalmente ameaçado.
Mozda sam malo zaostao, ali jos uvek ne mogu da shvatim da... je Angel imao bilo sta sa onim sto se desilo Fred, ili ovim.
Me diga tonto mas ainda não consigo pôr na cabeça a idéia sobre o Angel....sobre o que aconteceu com a Fred e tudo isso.
Jer ih neæe zanimati koliko je Kaleb zaostao.
Porque eles não vão se importar o quão lerdo o Caleb é.
On je moj dragi sin, koji je malo zaostao.
Ele é o meu querido filho, que por acaso é "lento".
Malo sam zaostao u svojim istraživanjima ove nedelje.
Estou um pouco atrasado em minha pesquisa esta semana.
Znaèi, hoæete da kažete da moj sin nije normalan, da je mentalno zaostao?
Quer dizer que meu filho é anormal? Retardado mental?
Možda je on malo zaostao sa èitanjem za svojom generacijom ali mislim, hej, on nema još ni šest godina.
Talvez ele precise de uma pequena ajuda com a leitura Mas poxa, ele não tem nem seis anos ainda.
Sin mu je zaostao u razvoju.
Adamson tem um filho com uma deficiência avançada.
Mogla bi da obuèeš košulju zato što je tvoj Kralj Hector malo zaostao.
É melhor fechar o decote. Seu chefe é um puritano.
Ako je naša žrtva imala 25 godina, verovatno je bio mentalno zaostao?
Se nossa vítima tem 25 anos, assumo que ele tinha retardo mental.
Da sam umno zaostao, promašio bih.
Se eu fosse deficiente, não teria acertado.
Posto je zaostao, poslednje jare silazi.
Lá atrás, o último filhote quase desceu.
Onaj stoèar Coble, zna rijeè po rijeè koliko sam lud, duševno zaostao.
Aquele pecuarista, Coble, parece lembrar palavra por palavra sobre como sou louco, retardado.
Zapravo su mislili da je mentalno zaostao.
Até pensaram que ele era um deficiente mental.
Vidiš, prezauzet sam pokušavajuæi da skupim dovoljno novca da izvuèem moje dupe iz ovog uroðenog, cièi-kao-svinja-zaostao.
Estou muito ocupado tentando juntar bastante dinheiro para tirar meu traseiro desse buraco imundo.
Pogledaæemo da nije zaostao za nama.
Veremos se está caído lá atrás.
Izgleda da grad nije toliko zaostao, koliko misliš.
Talvez a cidade não seja tão atrasada.
Vik ima 13, ali je mentalno zaostao.
O Vic tem 13, porque é meio retardado mental.
Profesionalno si zaostao i pitaš se je li ovo pravo vrijeme da odustaneš od istraživanja i koncentriraš se na uèiteljstvo.
Já que você está profissionalmente estagnado... você está se perguntando se não está na hora... de abandonar a sua pesquisa e se focar na docência.
Beka je veoma bistra, a ja sam bar donekle zaostao.
Becca tem uma boa mentalidade e estou encantado.
Dobro je dete, ali je zaostao.
É um bom garoto, mas fica nervoso.
Neki kažu da je politièki sustav zaostao zbog ideoloških tvrdolinijaša koji ne žele kompromis.
Dizem que o sistema político está cheio de radicalistas ideológicos querendo causar intriga.
Ona veèeras operira, pa èim uspavaš Sofiju, možeš mi pomoæi uèiti za ispit, jer sam zaostao.
E ela está operando. Então, quando pôr Sofia no berço, pode me ajudar a estudar, porque estou muito atrasado.
Odrastao èovjek, velik, ali mentalno zaostao.
Um homem crescido, enorme, mas mentalmente atrofiado.
Zaostao mi je jedan trkaè u Limi!
Estou ocupado com o Eco Lima.
Japan je siromašan i tehnološki zaostao.
O Japão é pobre e atrasado.
Nakon svega što je uèinio za nas malo je zaostao sa svim.
Bem... Depois da ajuda dele, ele ficou para trás.
Pronašla je popis imena zaostao u stroju.
Ela encontrou a lista dos nomes deixada na máquina de telégrafo.
Jedina osoba koja je ušla u njegove odaje cijeli dan je mentalno zaostao domar.
A única pessoa que entrou na sala foi um zelador com deficiência mental.
To ne znaèi da nije mentalno zaostao.
Isso não significa que não seja louco.
Pobrinite se da niko nije zaostao.
Veja se não ficou ninguém para trás.
Mislio sam da si zaostao i èudan.
Olha... Eu achava que você fosse tímido e esquisito.
Zaostao si oporavljajuæi se od napada.
Você hesita... ao se recuperar da defesa.
Kao emocionalno zaostao decak koji ne moze da podnese osecanje bespomocnosti jer ga to podseca na psihicke traume koje je na njega ostavila njegova katatonicna majka.
Um menino emocionalmente atrofiado que não suporta seus próprios sentimentos de impotência, porque o faz lembrar do trauma psíquico infligido a ele por sua mãe agora catatônica.
1.13898396492s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?