Isti oni koji su vas najurili, mene su zamalo ubili.
O mesmo cara que te demitiu quase me matou.
Zamalo da dignem ruke od tebe.
Filho, estivemos quase desistindo de você.
Hej, jesi li cuo ovaj o Poljaku koji... ulazi u kafanu sa brdom govana u rukama... i kaže, "Pogledajte u šta sam zamalo ugazio."
Isso me lembra... Já ouviu aquela da pessoa de origem polonesa? Ele entra num bar com um enorme monte de merda na mão e diz "Veja no que quase pisei em cima!"
Isuse, zamalo da dobijem srèani udar!
carla, você quase me mata de susto!
Sinoæ sam bio u radnji, ti si upala i zamalo sve upropastila!
Ontem, eu estava na loja, você se meteu e quase estraga tudo.
Lila me zamalo uvjerila da je moguæe promijeniti se, da se postane nešto drugo, kao da bi se to ikad dogodilo.
Lila quase me fez pensar que era possível mudar, virar outra pessoa. Como se isso realmente acontecesse.
Zamalo da ti cijela ekipa bude raznesena u pakao za 6 sekundi.
Quase mandou todo seu esquadrão pro inferno em 6 seg.
Ona je zasigurno završila svoje misiona- rstvo i zamalo postigla Libijski utjecaj.
Ela definitivamente fez, e com certeza fez muito mais.
Bill, prošle noæi sam morala da spalim svoju odeæu umrljanu od krvi jer nisam htela da moja baka sazna da sam zamalo bila ubijena.
Bill, anteontem, enterrei minha roupa ensangüentada porque não quis que a minha avó descobrisse que quase fui morta.
I noæas, opet sam bila zamalo ubijena.
E esta noite, quase que fui morta de novo.
Moram da ti kažem, da nisam velika pristalica da zamalo dobijem metak u glavi.
Não me agradou muito correr o risco de tomar um tiro.
To znam, zato što sam i ja zamalo bila tamo.
Eu sei, por que quase fui lá.
Jednom smo se zamalo uhvatili za ruke, ali onda se postidela.
Quase pegamos na mão uma vez, mas ela ficou com vergonha.
Zato bez hvaljenja svojim kompama o tome da ste zamalo povalili pijanu profesoricu.
Então, não comente com seus colegas... que quase transou com a professora bêbada.
Zamalo da odluèim da ne doðem ovamo.
Eu quase descidi não vir. O que?
Mislim, zamalo danas da ne doðem ovamo jer nisam želeo da budem odvojen od nje.
Quase não vim hoje. Não queria me afastar dela.
Ustvari, veèeras sam zamalo obukla njenu haljinu.
Quase saí com um vestido dela hoje.
Pa, gospodine Tejlor, možeš uvek da kažeš "zamalo."
Bem, senhor Taylor, pode sempre dizer "quase".
Da, moji roditelji zamalo da je prebiju zato što je to uradila.
Sabia. Meus pais quase a mataram quando ela fez.
Ustreljen je na kolumbijskoj granici, zamalo je podlegao.
Foi baleado na fronteira da Colômbia. Quase morreu.
Mesec dana kasnije, Arapi su nas napali, i zamalo da kapituliramo.
E um mês depois o ataque árabe quase nos levou ao mar.
Mislite da je deo njenog plana da je zamalo ubije Džoana?
Fazia parte do plano dela quase ser morta por Johanna?
Ali sve dok Pitino srce nije stalo, i on zamalo umro, znao sam da sam te pogrešno procenio.
Mas quando o coração de Peeta parou e ele quase morreu... eu soube que tinha te julgado mal.
Dobro ali, zamalo da poginem da bih ti to doneo.
É, mas eu quase morri para pegar isso aí.
Zamalo sam se ubio alkoholom kad me je žena napustila.
Quase morri de beber quando a mulher me largou.
Zamalo da budem privoljen da ti dozvolim da ga uzmeš samo da vidim kako Hrastoštit pati,
Estou quase tentado a lhe deixar levá-la. Só para ver Escudo-de-Carvalho sofrer.
Završava smenu i za par minuta zamalo da umre od rane na stomaku, ali oružja nigde.
Ele terminou o expediente e dentro de minutos foi quase morto por um ferimento em seu abdômem, mas não havia nenhuma arma.
Ali rekli ste da smo zamalo imali dovoljan broj glasova.
Mas disse que tínhamos quase todos os votos necessários.
Seæaš li se kada si zeznuo Rover koji je išao na Mars, zatim si izgubio Kutrapalijevog psa, a onda si zamalo oteo onu bebu?
Que tal quando capotou o Mars Roover, ou perdeu a cadela do Koothrappali, ou quase levou embora um bebê no carro?
Zamalo da ga uhvatim, ali... pala sam.
Eu quase o peguei, mas... Caí.
G. Piperse, zamalo si postao palaèinka.
Sr. Peepers, você quase virou uma panqueca Peepers.
Zamalo da je propustimo ali ipak imamo šansu.
Quase a perdemos, mas temos a nossa chance.
Ali znam da nisi ubica koji je otrovao onu kafu, jer si je zamalo i sam popio.
Mas eu sei que você não é o assassino que envenenou o café. Pois você quase bebeu ele mesmo.
Zaljubljenost jednog èoveka uništila je helikopter, spalila 400 hektara šume i zamalo ubila desetak ljudi.
Algo terrível já aconteceu com você? Acidente de carro? Você sabe o que fazer?
Oèito ne shvataš koliko si sreæan bio što sam ja tamo bio juèe da te oslobodim viška energije, zato što si zamalo eksplodirao.
Se eu não estiver perto, sim. Ontem você teve sorte por eu estar lá para absorver sua energia excessiva.
Zamalo da nije sve ovo povukao sa sobom.
Quase levou este lugar com ele.
I kako sam prilazio bliže i bliže, zamalo sam vrisnuo.
E conforme me aproximei, na verdade eu gritei
I ako se sećate priče o Sizifu, njega su kaznili bogovi time da uz brdo gura jedan isti kamen, a nakon što je zamalo bio na vrhu, kamen bi se otkotrljao nizbrdo, a on bi morao krenuti ispočetka.
E vocês se lembram da história de Sísifo, Sísifo foi condenado pelos deuses a empurrar a mesma rocha colina acima, e quando estava quase no topo, a rocha rolava para baixo, e ele teria que começar novamente.
Kockasta meduza sa najsmrtonosnijim otrovom u celom okeanu, je u ovim vodama, a ja sam zamalo umrla od njega u jednom od prethodnih pokušaja.
A água-viva-caixa, o veneno mais mortal em todo o oceano, habita essas águas, e eu já quase morri por causa delas em uma de minhas tentativas.
Ako ste osetljivi -- (Smeh) ako lako padate u nesvest -- Pokazivao sam ovo nekim prijateljima u hotelskoj sobi sinoć i nekim ljudima koje nisam znao i jedna žena se zamalo onesvestila.
Se vocês são enjoados -- (Risos) Se vocês desmaiam com facilidade -- eu estava fazendo isto para alguns amigos no quarto de hotel, na noite passada, e algumas pessoas que eu não conhecia, e uma mulher quase desmaiou.
0.49103689193726s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?