Hej, yo, kad si zakucao ona 2 puta, ja sam bio, ono kao:"Oh, sranje, sve je gotovo".
Ei, cara, este tal de Brass é um talento e tanto, não? Que se foda. Mas eu sou muito grande para ele.
Za mene je bio dok nisi zakucao na moja vrata.
Era, até você bater na porta.
Spustio sam se na ruke i kolena, i èekiæem zakucao obe moje sekire u vrh... i poèeo da se spuštam niz ledenu liticu.
Me agachei e cravei os meus dois martelos no gelo e comecei a descer o precipício de gelo.
Zakucao sam moju sekiru i poskoèio.
Peguei os meus martelos e comecei a subir.
Pa si sluèajno zakucao njegove listove i sluèajno si pao na leða.
Acidentalmente martelou-lhe as pernas, e foi, acidentalmente, levado pelo vento?
Bio je duboko unet u svoje otkriæe kada je Ted zakucao na vrata.
Estava absorto em sua descoberta, quando Ted bateu na porta.
Automobil se upravo zakucao u zgradu.
Um carro acabou de chocar com a estação.
Zakucao sam na svaka vrata u Parizu.
Bati em todas as portas de Paris.
Zamisli kako bi se Vilkinsonovi iznenadili, kad bih te zakucao kroz pod u njihovu dnevnu sobu.
Imagine a surpresa das pessoas quando atravessar você pelo chão até a recepção.
Ortega je pobegao kada se u patrolna kola zakucao drugi auto.
Ortega escapou quando o carro patrulha foi abalroando.
Dok smo se priblizavali kuci, Kristifor je izleteo, i ja sam se zakucao.
Quando nos aproximamos da casa, Christopher apareceu. Eu desviei... e batemos no poste.
Tip je rekao da paralelno parkiram a ja sam se zakucao u drugi auto.
O cara me disse para estacionar no parque e bati em outro carro.
Pa, mislim da se namerno zakucao u gradski kamion!
Acho que ele bateu num caminhão de propósito!
Zakucao sam se u ogromnu vaginu.
Está bem, bati numa enorme vagina.
Tvoj tim je upravo zakucao Taffet.
Seu time acabou de encurralar Taffet.
Ugrozio sam ih onog trenutka kada sam zakucao na njihova vrata.
Eu os fiz vulneráveis assim que bati na porta deles.
Zakucao sam tog momka, i da ne pominjem sve... sve svedoke na venèanju.
Ele foi pego pela policia, sem falar das testemunhas.
Jedan od vaših komšija se zakucao u vaš auto.
Um de seus vizinhos bateu no seu carro.
Nikada ne bih udario tog mališu, tebe, s druge strane, tebe bih rado zakucao, tebe i tvoje brkove pravo u zemlju!
Eu nunca faria isso com esse pequenino. Já você, eu adoraria martelá-lo junto com o seu bigode na terra.
Na sledeæem letu sam se zakucao u hangar.
Na viagem seguinte corri para um hangar.
Da nisi zakucao na vrata, ne znam što bi mi se desilo.
Se não fosse você, batendo na porta, não sei o que teria acontecido comigo.
Znaš, može se reæi da je dana kada je Piter Meksviten zakucao na moja vrata, spasao moj život.
É justo dizer que o dia em que Peter McSweeten bateu em minha porta, ele salvou a minha vida.
Obukao sam Nortonov mantil, zakucao na vaša vrata, a zatim otišao u njegovo kupatilo.
Coloquei o roupão de Norton, bati na sua porta, então entrei no seu banheiro.
On je izašao iz vozila, zakucao na farmerova vrata, napisao èek za uništene useve i posudio njegov pikap kako bi stigao na miting.
Ele sai do carro, bate na porta do fazendeiro, passa um cheque pelos danos na plantação e pega a picape dele emprestada para não perder o próximo evento.
Auto se zakucao u stenu, izbacujuæi štagod ono bilo na drvo.
O carro bateu na pedra e jogou o que quer que aquilo seja na árvore.
Èisto da se zna, niko mi nije zakucao usta.
Só para constar ninguém pegou minha boca.
Ali ti si zakucao na njegova vrata i prisilio ga da plati.
Sim, mas você que cobrava, forçando ele a pagar.
Pre mnogo vremena, najhladnije zimske noæi, skitnica je zakucao na vrata naše radnje.
Há muito tempo atrás, na noite mais fria do inverno, um andarilho veio bater à porta de nossa loja.
Vi uzimajući zakucao za pokušaj ubojstva.
Será acusada por tentativa de homicídio.
Gurnuo sam mu lice na šator i nabio mu ekserèinu u nos, pa ga zakucao daskom.
Empurrei o rosto dele contra a trincheira, enfiei um prego de 6 polegadas em seu nariz e martelei com um pedaço de madeira.
Neki starac se zakucao u njih na raskrsnici.
Que um idoso havia batido no carro deles em um cruzamento.
Spasitelja nisam poznavao dok mi Isus jedne noæi nije na vrata zakucao.
Eu não aceitava o meu querido Salvador Então Jesus veio Como um estranho à noite
Tebe kada si ukrašavao Kliterou pa si zakucao ekser u šaku.
De você, quando estava decorando em Clitheroe e martelou um prego no dedo.
Branio sam te, a onda si me zakucao, nakon èega sam morao da odložim prezentaciju oko koje sam bio uzbuðen.
Eu te defendi, e você me esmagou, tive que adiar a apresentação que estava ansioso para fazer.
Jedan je imao srèani udar, drugi se zakucao u drvo.
Um enfartou, outro bateu o carro numa árvore. Não é bem um padrão, eu sei.
Gazda, nikad neæete pogoditi ko je upravo zakucao na vrata.
Chefe? Você não vai adivinhar quem do nada bateu na porta.
Je li idiot koji se zakucao u tebe osiguran?
O idiota que bateu em você tinha seguro? Sim, tinha.
Da nikada nisam zakucao na tvoja vrata, da te nikada nisam dovukao u Storibruk, ništa se od ovoga ne bi desilo.
Se eu nunca tivesse batido na sua porta. Inicialmente, se nunca tivesse te arrastado para Storybrooke, nada disso estaria acontecendo.
Pri prvom savijanju na liniji, skrenuo je s puta i zakucao se u zid.
na primeira curva da linha, ele saiu de curso e bateu numa parede.
Onda je zakucao na staričinu kuću.
E então ele veio e bateu na porta da velha senhora.
Ipak, taj isti „bombon“ je uskoro sve iznenadio kada je zakucao primirje između tri zaraćene političke stranke u zemlji.
No entanto, esse mesmo bombom logo surpreendeu a todos conquistando uma trégua entre os três partidos políticos beligerantes do país.
0.93441295623779s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?