Kapetane, uzmite zastavu Tyrone Miller-a... u ime zahvalne nacije.
Capitão, aceite a bandeira de Tyrone Miller... em nome de uma nação agradecida.
U ime zahvalne nacije i ponosne mornarice, darujem vam ovu zastavu u znak priznanja vašem sinu za godine èasnog i vernog služenja i njegovu žrtvu za naciju.
Em nome de uma nação agradecida e uma Marinha orgulhosa... este é o reconhecimento pelos anos de serviço de seu filho... e seu sacrifício por esta nação.
U ime pretsednika Sjedinjenih Država i zahvalne nacije predajem vam ovu zastavu u slavu vašeg sina kaplara Luisa Rasa za njegovu dugu i odanu službu svojoj državi. Okreni se.
Em nome do presidente e da nação, entrego-lhe isto,... em reconhecimento aos serviços prestados à nação por seu filho.
Džek, zahvaljujem ti u ime zahvalne nacije.
Jack, agradeço-lhe em nome da nação.
Upravo je to i uradila! Kejt Viler æe dobiti pohvalu zahvalne nacije...
A Kate será agradecida... pela nação inteira, sem falar na recompensa que receberá.
Trebao bi obojici da vam dam presednicke medalje za slobodu potvrdu, zahvalne nacije, noc od Lincoln-ove sobe.
Continuando, é eu suposto dar-vos aos dois medalhas presidenciais da liberdade... uns certificados, nação agradecida, noite no quarto Lincoln, etc, etc, etc.
Prihvatite ovo u ime naše zahvalne nacije.
Aceite isso da parte da nação agradecida.
Ova zastava je poslata od strane zahvalne nacije i vojske kao znak zahvalnosti za vase voljene casne i odane sluzbe.
Esta bandeira é presenteada em nome de uma nação agradecida e do exército dos Estados Unidos honrosos e leais serviços.
Od predsednika SAD, komandanta i zahvalne nacije molim vas prihvatite ovu zastavu kao znak odanosti vašeg sina prema svojoj zemlji.
Do presidente dos Estados Unidos, do comandante da Marinha e de uma nação agradecida, por favor, aceite esta bandeira como um símbolo da fidelidade de seu filho a seu país.
Ja nisam covek za govore, ali u predsednikovo i ime zahvalne nacije, hocu svima da se zahvalim na odlicno obavljenom poslu.
Bem, eu não sou bom para discursos, mas em nome do presidente e uma nação muito grata, Eu quero agradecer a cada um de você por um trabalho bem feito.
Hvala vam u ime zahvalne nacije.
Transmito a vocês o agradecimento da nossa Nação.
U ime predsjednika SAD-a i naše zahvalne nacije za vjernu službu.
Em nome do Presidente e de toda a nação, pelo leal serviço prestado por seu ente querido.
Narednièe Brody, u ime predsjednika SAD-a i zahvalne nacije, èast mi je zaželjeti vam dobrodošlicu!
Em nome do Presidente dos Estados Unidos e da nação, é meu privilégio dar-lhe as boas-vindas!
Dunham. I u ime zahvalne nacije...
Sim, Sr. Dunham, e em nome da nação...
Molimo primite ovu zastavu od strane zahvalne nacije kao znak zahvalnosti za èasnu i lojalnu službu vašeg voljenog.
Por favor aceite esta bandeira em nome de uma nação grata como um símbolo de avaliação para o honrado e serviço fiel feito por seu amado.
Od zahvalne nacije kažem ti: Hvala, Liz Lemon!
Só estou dizendo, de uma nação agradecida, obrigado, Liz Lemon.
U ime zahvalne nacije i ponosne Mornarice, Poklanjam vam ovu zastavu kao znak Dugogodišnjeg časnog služenja vašeg muža
Em nome de uma nação agradecida e uma orgulhosa marinha, te dou esta bandeira em reconhecimento dos honráveis e fiéis anos de serviço de seu marido a este país.
U ime predsjednika Sjedinjenih Država, trupa amerièkih marinaca, i zahvalne Nacije, molim vas da prihvatite ovu zastavu, kao znak naše zahvalnosti... prema èasnoj i vjernoj službi vašeg voljenog.
Em nome do Presidente dos Estados Unidos, dos Fuzileiros Navais, e uma nação agradecida, aceite esta bandeira como símbolo de nossa gratidão pelo serviço honrável e fiel de seu ente querido.
U ime vrlo zahvalne nacije, ja vam se zahvaljujem.
Em nome da nação, agradeço você.
U ime predsednika SAD, komandanta marinskog korpusa i zahvalne nacije, molim vas, prihvatite ovu zastavu kao znak naše zahvalnosti za službu vaše voljene osobe svojoj zemlji i korpusu.
Em nome do Presidente dos Estados Unidos, o Comandante do Corpo de Fuzileiros Navais, e de uma nação agradecida, por favor, aceite esta bandeira como um símbolo do nosso apreço pelo serviço de seu ente querido ao país e à corporação.
Gospodo, u ime zahvalne nacije, hvala vam.
Senhores, em nome de uma nação grata, nós agradeçemos vocês.
1.2454688549042s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?