Moja sinovica otvori vrata koja su vodila ka stepeništu i poèe se uspinjati ne gledajuæi oficira, kao da je bila sama.
Minha sobrinha abriu a porta que dá sobre a escada e subiu sem olhar pro oficial, como se estivesse sozinha
"'Mrzim te, ' prisno je Huguette rekla svom ljubavniku u kolima koja su vodila ka ubicinom hapsenju.
"Eu te odeio" disse a diabólica Huguette ao seu amante no carro que levou à prisão do assassino.
Aha, ali je onda sreo Donnu i jedna stvar je vodila ka drugoj.
Por isso achou que Garret estava atrás de mim? É, mas aí ele conheceu Donna e uma coisa levou à outra.
U svakom slucaju, jedna stvar je vodila ka drugoj, i...
De qualquer forma, uma coisa levou a outra e...
Bila sam uznemirena zbog Maksa, i Kajl je bio tu za mene, zbližili smo se u momentu, i jedna stvar je vodila ka drugoj, i mi smo...
Fiquei zangada por causa do Max, e o Kyle estava ali para mim, e chegamos a um ponto, e uma coisa leva a outra, e nós...
Jedna stvar je vodila ka drugoj. Znate, oslonio sam se na stari šarm.
Uma coisa levou a outra... vocês sabem, eu usei meu velho charme.
Ja sam razumeo da je bila najviše tvoja ideja koja je vodila ka otklanjanju druge Kapije pre nego što je eksplodirala.
Eu acredito que foi sua idéia que resultou na remoção completa e bem sucedida do outro Stargate antes que fosse detonado.
Jedna laž je vodila ka drugoj, i sledeæe što znaš... mrtva je!
Então uma mentira levou a outra, E em seguida, você sabe, ela estava morta.
Znala sam da krije novac od mene još kada smo imali brakorazvodno namirenje, i jedna stvar je vodila ka drugoj.
Sabia que escondia dinheiro de mim por causa do acordo do divórcio, - e uma coisa levou à outra.
Jedna stvar je vodila ka drugoj.
Ela estava me ajudando. Uma coisa levou à outra.
I jedna stvar je vodila ka drugoj...
E uma coisa levou à outra.
Drevna legenda kaže da je adresa vodila ka velikom saznanju.
Uma lenda antiga dizia que o endereço levava a um grande entendimento.
Sedam godina Hoking je posvetio pionirskom radu o radijaciji crnih rupa, kada je dobio ideju, koja je vodila ka logičnom zaključku.
Mas como não há qualquer ligação física entre o centro do buraco negro e seu horizonte de eventos, os dois processos não poderiam dividir qualquer informação.
Posle veèere smo otišli kod nje, popili piæe, slušali neku muziku, jedna stvar je vodila ka drugoj.
Após o jantar fomos para o apê dela. Bebemos, ouvimos música. Uma coisa leva a outra.
Jedna stvar je vodila ka drugoj, i, znate...
Uma coisa levou a outra, sabem...
Pre neki dan sam upoznao devojku ovde, i jedna stvar je vodila ka drugoj, i na kraju smo pili kafu zajedno.
Outro dia, conheci uma garota aqui e rolou uma coisa entre nós dois e acabamos indo tomar café juntos.
I prièali smo, i jedna stvar je vodila ka drugoj, i...
Estávamos conversando, e uma coisa leva a outra, e...
Istina, koja je vodila ka velikoj utrci za afrièkim zemljama.
Uma verdade que levou a uma corrida pelas terras africanas.
Jedna stvar je vodila ka drugoj...
Uma coisa levou a outra... -Não preciso de detalhes, certo?
A onda mu je ostalo nešto viška i jedna stvar je vodila ka...
E ele acabou com um extra, e uma coisa levou...
Izašli smo u Los Anðelesu i jedna stvar je vodila ka drugoj.
Nós saímos em Los Angeles, uma coisa levou a outra.
Ponudila sam ga vinom i... poèeli smo da prièamo o našim životima u Garisonu, jedna stvar je vodila ka drugoj...
Ofereci vinho para ele e... conversamos sobre as nossas vidas em Garrison, depois uma coisa levou à outra e...
Pošto su znali da ako ubiju svoje sopstvene zlostavljaèe, postojala bi sigurno lako uoèljiva veza koja bi vodila ka njima.
Mas eles sabiam que matar seus próprios agressores, seria fácil de ligá-los ao crime.
Kombinacija tih pretraga me je uporno vodila ka njenom govoru o opasnostima jedne priče, o tome šta se dešava kada imamo jednu perspektivu kroz koju razumemo određene grupe ljudi, i to je jedan savršen govor.
E a combinação dessas duas pesquisas me levava sempre à palestra dela sobre os perigos de uma história única, sobre o que acontece quando temos uma visão solitária sob a qual entendemos certos grupos de pessoas, e era a palestra perfeita.
2.0335431098938s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?