Cveæe veène lepote, koje je posadila svojim vlastitim rukama pretvorilo se u izgubljenu lepotu njenog rumenog lica.
As flores sempre-bonitas que ela teve plantadas com suas próprias mãos, se tornou nada além de rosas perdidas na bochechas dela.
Sedamdeset pet ljudi sam ubio vlastitim rukama u borbi.
Matei 75 homens com minhas mãos, em batalha.
Ako ne mogu uèiniti posao s vlastitim rukama, nikada neæe biti uèinjen.
Se eu não puder fazer eu mesmo, não deve ser feito.
Èovjekova sudbina leži u njegovim vlastitim rukama.
Nosso destino está em nossas mãos.
Vijest je upravo stigla do mene i bio sam spreman da pocijepam nekoga na dvoje sa vlastitim rukama.
Estava pronto para agredir alguém com as minhas próprias mãos.
Ponovo sam sastavio taj motor sa vlastitim rukama.
Eu o reconstruí com minhas próprias mãos.
Trebali smo da ih ubijemo našim vlastitim rukama.
Devíamos tê-los matado com nossas próprias mãos.
Fuad je ubio petoricu svojim vlastitim rukama, od kojih dvojicu ovdje u zatvoru.
Fuad matou cinco com suas próprias mãos. Dois deles, dentro da prisão.
Uvek prekrasni cvetovi koje je uzgajala... vlastitim rukama... postali su ništa drugo do izgubljeno rumenilo s njenih obraza.
Cada bla flor que ela plantou... com suas próprias mãos... se tornaram nada mais do que as rosas perdidas de sua face.
On ne ubija ljude, bar ne vlastitim rukama.
Não com as próprias mãos. Ele não está jogando nas regras antigas.
Siguran sam da bi hteo da me ubiješ vlastitim rukama, kao što sam ja tvoju voljenu Šan'auk.
Estou certo que gostaria de me matar com suas mãos.. como fiz com sua amada Shan'auc.
On radi nemoguæe, vlastitim rukama penje se uza zid.
...fazendo o impossível, está escalando a parede com as mãos.
Kada ubiješ vlastitim rukama, postoji oproštaj.
Ao matar com suas próprias mão, demonstra-se respeito.
Nadamo se da æe Daedalus uskoro stiæi...... ali dok se to ne dogodi, naša sudbina je u našim vlastitim rukama.
Esperamos que a Daedalus chegue logo, mas até que isso aconteça, nosso destino está em nossas próprias mãos.
Moj vlastiti djed æe uništiti svoju obitelj sa vlastitim rukama.
Meu próprio avô destruirá, sua família com suas próprias mãos.
Napravio sam taj kavez sa vlastitim rukama.
Construí essa jaula com minhas próprias mãos.
Sagradio sam ovu kuæu vlastitim rukama!
"Construí essa casa com minhas próprias mãos".
Moj tata je izgradio park vlastitim rukama.
Meu pai construiu aquele parque com as próprias mãos.
"Brinula bi se za nju vlastitim rukama "i stavila je u moj krevet "i pazila na nju kad god joj je to potrebno."
Poderia cuidar dela com minhas próprias mãos e colocá-la em minha própria cama e olhar por ela quando necessário."
Kraljica je ovo napravila za vas svojim vlastitim rukama.
A rainha fez isso por você com suas próprias mãos.
Moj otac je dizajnirao bocu vlastitim rukama.
Meu pai desenhou a garrafa original. Com as próprias mãos.
Herkules je ubio èudovište svojim vlastitim rukama i uzeo kožu kao trofej.
Hércules o matou com as próprias mãos e levou a pele como troféu.
Ako te muž pokuša tuæi, ja, Djem, zadaviæu ga vlastitim rukama.
Se um marido tentar bater em você, eu, Djem, vou estrangulá-lo com minhas próprias mãos.
Morali ste otiæi tamo, da bi je vlastitim rukama dokrajèili.
Então foi até lá terminar o serviço.
Mislila sam da vlastitim rukama masiraš svoj vrat.
Estava propondo massagem com suas próprias mãos.
Možeš ga zamisliti da premlati ženu do smrti vlastitim rukama?
Então você pode vê-lo espancando a mulher com suas mãos, sozinho.
Pajdo, uhvatit æe tu tvoju malu ptièicu nagurati je u mašinu za mljevenje mesa, pretvoriti je u hamburger, i prisiliti te da ga poslužiš gostima vlastitim rukama, u vašem restoranu.
Amigão, ela vai capturar o seu passarinho, jogar ele no moedor de carne e fazer hambúrgueres e forçá-lo a servi-los com suas próprias mãos no seu restaurante.
Simon William Shine, znan još i kao Sunshine, oduzeo sebi život, vlastitim rukama.
Simon William Shine, também conhecido como Sunshine, matou-se com as próprias mãos.
Tu je kuæu sagradio moj pra-pradjed, vlastitim rukama.
Aquela casa foi construída pelo meu bisavô com suas próprias mãos.
Božiji put za mene je doista èudan jer sam uèinjena dadiljom njenog najmlaðeg djeèaka oživivši ga vlastitim rukama.
O caminho de Deus para mim é de fato estranho, pois sou babá do filho dela por trazê-lo à vida com minhas mãos.
Izgradio sam ovu zajednicu sa svojim vlastitim rukama.
Construí esta comunidade com minhas próprias mãos.
Želim uništiti Jarla Borga i ubiti ga vlastitim rukama.
Quero destruir Jarl Borg e matá-lo com minhas próprias mãos.
Ako se nesto dogodi Emmi, ubit cu te vlastitim rukama.
Se algo acontecer com Emma, te mato com minhas mãos.
Ako me se hoæeš riješiti, uèini to vlastitim rukama.
Se quiserem se livrar de mim, vão ter que me arrancar a força.
Ne s mojim vlastitim rukama, um vas, već neizravno, hmm.
Não a matei com minhas próprias mãos, - mas indiretamente.
Pripremite se za krštenje vodom koja se crpi iz bunara izgraðen sa tvojim vlastitim rukama.
Prepare-se para o batismo com a água tirada do poço construído... com suas próprias mãos.
6.4609940052032s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?