Trebalo je da vidiš kako me je ova pička gledala, Kima.
Devias ter visto a maneira como esta gaja me estava a olhar, Kima.
Mislim da uživaš da vidiš kako propadamo.
Acredito que você gosta de nos ver falhar.
Zato što hoæeš da vidiš kako padam?
Porque você quer me ver falhar.
Vidiš, kako se stvari razvijaju... možda æeš morati da se odbraniš, jednog dana.
Da forma como as coisas estão, pode ter que se defender um dia.
Ostani da vidiš kako æe izgledati.
Ah é? Agora vai saber pra onde olhar.
Vidiš kako možeš izvuæi informacije iz ljudi.
Viu como você consegue tirar informações das pessoas?
Trebalo bi da me vidiš kako stružem drva.
Você deveria me ver interpretando, também.
Znaš, kad prvi put vidiš kako neko pogine, to je nešto.
Sabe, a primeira vez que vê alguém sendo morto... É complicado.
Pošto su bili pogrešno isječeni, vidiš kako sam ih mogao zamjeniti za moj sashimi.
Como foram cortados incorretamente pode perceber que eu os confundi com meu sashimi.
Zar ne vidiš kako je to super?
Você não vê como isso é ótimo?
Vidiš kako kuèka koristi njena umijeæa do samog kraja.
Veja como essa vadia usa suas artes até o último momento.
Zar ne želiš da živiš dovoljno dugo da vidiš kako ti deca odrastaju?
Mas não quer viver bastante e ver seus filhos crescerem?
Vidiš kako nam divno izgleda kad gledamo odavde?
Vê como parece bonito visto daqui?
Ali želeo si da vidiš kako se menjam?
Mas você queria me ver transformar-me?
Hoæeš da vidiš kako ti se creva puše?
Quer ver sua coragem ir embora?
Trebala bi doæi, da vidiš kako vežbam.
Vem pra minha aula me ver em chaturanga.
Veruj mi, ne bi želela da vidiš kako bi se nosio s tim.
Acredite, não vai querer ver como eu o resolveria.
Došao si da vidiš kako govno završava u rupi?
Veio ver o merda ir pro buraco?
Hoćeš da vidiš kako je izgledati opasno, hmm?
Querem saber o que é ser durão?
Zar ne vidiš kako se pruža kroz prozor pravo do njega?
Não vê como se estende de mim, pela janela até ele?
Treba da vidiš kako me momci gledaju.
Deveria ver como os meninos me olham.
Vidiš kako se gasi svetlo u njihovim oèima... i postao si Bog.
Eu vi a luz se apagando nos olhos dela... - E eu me tornei Deus!
To je Barbie radio za Sama, vidiš kako se završilo.
Foi o que o Barbie fez pelo Sam, e veja como terminou.
Probaj da imaš malo zdravog razuma, èisto da vidiš kako izgleda.
Você quer tentar ser racional, sabe, só pra saber o gostinho?
Vidiš kako je novac za blagoslov mogao biti bolje potrošen.
Então você vê como suas finanças poderiam ser mais bem gastas.
Spojiš ih ovako, vidiš kako ja to radim?
Coloque um no outro, assim. Viu como eu fiz?
Nek on prièa o slobodnoj Škotskoj, a ti time kupi sebi vreme i èekaj da vidiš kako æe se stvari razvijati.
Deixe-o sussurrar sobre uma Escócia livre por enquanto, enquanto você espera o momento oportuno e espera para ver como os acontecimentos se desenrolarão.
Posle toliko vremena koliko te iritiram, danas si mogao da vidiš kako neko šokerom puca na mene.
E por todas as vezes que me achar irritante, lembre que hoje viu alguém me dar um choque.
Da li zaista želiš da vidiš kako Sedam kraljevstava tonu nazad u rat?
Quer mesmo ver os Sete Reinos em guerra novamente?
Zar ne želiš da vidiš kako æe se ovo završiti?
Não quer ver como isso se desenrola?
Da li bi da me vidiš kako propadam da bi video bolje svoj tužni nesrećni život.
Sua vida miserável melhora ao me ver falhando?
Čekaj da vidiš kako je na bojnom polju.
Espere até você ver um combate.
1.0945901870728s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?