Tada možemo da poènemo diskusiju da li smo vezana porota ili ne.
E aí discutimos se o júri deve ser desfeito ou não.
Da skratim, bila sam vezana za ludog psa koji me je vukao preko zemlje ali to sada nije bitno.
O que está fazendo aqui? Vou resumir, fui amarrada a um cachorro pirado e arrastada através do país.
Cijev za paru bila je otvorena, a ona je bila vezana pred njom.
O tubo estava aberto... e ela está amarrada na frente dele.
Svaka duša je vezana da služi 100 godina na njegovom brodu.
Uma alma, vinculada a servir 100 anos no seu navio.
Bila sam vezana za krevet i Peter Teleborian je stajao pored mene.
Eu estava presa, amarrada na cama com tiras de couro. Peter Teleborian estava perto da cama.
Najduža je trajala nekoliko nedelja i bila je vezana za radijator, pa pretpostavljam da se to ne raèuna.
O mais longo foi de algumas semanas, e a acorrentei no meu aquecedor, - então eu acho que não conta.
Na osnovu Nilove misije sa Panterima, znamo da im je meta vezana za Braxnet osiguranje.
Baseado nas missões do Neal com os Panteras, sabemos que o roubo tem a ver com a Braxnet Security.
Izvinite, možete li da ponovite, jeste li rekli autobus i tri vezana vozila?
Desculpe, unidade 61. Pode repetir? Disse um ônibus de turismo e 3 carros acorrentados?
Trebala bi da budeš vezana za stub i da ti oderu kožu sa lica.
Deveria ser amarrada a um poste e ter a pele esfolada de seu corpo.
Pa, Samo želim da znaš Ja sam tu da odgovorim na bilo koja pitanja koja bi mogao da imaš vezana za ove stvari, bez obzira koliko one neprijatne bile.
Só quero que saiba que estou para responder o que quiser. Por mais desconfortável que possa parecer.
Bila je vezana za krevet dugo vremena.
Ficou de cama por um longo tempo.
Jedna kraljica je bila toliko vezana za svog slona, da je posle njene smrti on stajao tri dana pored njenog groba, pre nego što je umro od tuge.
Uma rainha ficou tão íntima do elefante dela que, quando ela faleceu, o elefante ficou ao lado da tumba três dias antes de morrer de pesar.
Nikad neæu shvatiti zašto je Džesika bila toliko vezana za nju.
Eu nunca entenderei por que Jessica era tão ligada a ela.
I mada si poslata na Zemlju da štitiš mladog Kal-Ela, tvoja sudbina nije vezana za njega.
Embora você tenha ido à Terra para proteger o jovem Kal-El, seu destino não está vinculado ao dele.
Vezana devojka odbija da podigne optužnicu.
O quê? - A garota que ele amarrou recusou prestar queixa.
Ali samo da napomenem da to može biti bilo kakva poruka koja je nasumièno vezana...
Embora eu deva mencionar que é possível qualquer alerta - ser aleatoriamente ligado...
Ubili ste roðenog oca i podržavate stranu osvajaèicu koja nije vezana za ovu zemlju i koja predvodi vojsku divljaka.
Alguém sem laços com estas terras, com um exército de selvagens.
U okviru te oblasti, većina tih čvorova nije vezana za aktivnost, poput surovosti terena, a veoma mali procenat čine vojne akcije.
Dentro dessa esfera, a maioria destes nódulos não são ativos, como a dureza do terreno, e uma minoria que são ações militares.
Iako sam bila vezana za to ružno, neželjeno, zahtevno, mehaničko ljubimče, moj život je bio neka vrsta srećnog dela opere - vrlo komplikovanog, ali na dobar način.
Embora eu estivesse ligada a este feio, indesejável, trabalhoso, bicho de estimação mecânico, minha vida era algo como a parte feliz de uma ópera... muito complicada, mas de um jeito bom.
I baš kao što prirodni sistemi teže da povećaju raznovrsnost i otpornost tokom vremena, postoji velika izvesnost vezana za ovaj projekat da će broj mogućnosti nastaviti da se povećava.
E exatamente como os sistemas naturais tendem a aumentar em diversidade e resistência ao longo do tempo, há um sentido real neste projeto que o número de possibilidades continue aumentando.
I kutija je bila lisicama vezana za jednog od stražara.
E a caixa é presa por algemas a um dos guardas.
Lično sam vezana za tu priču o otpornosti, koja mi je umnogome oblikovala život.
Esse tópico da resiliência é muito pessoal para mim e de muitas maneiras deu forma à minha vida.
Procenjuje se da svake nedelje u Sjedinjenim Državama jedna do tri osobe umre vezana.
Toda semana, nos Estados Unidos, estima-se que de uma a três pessoas morram com o uso de amarras mecânicas.
Verovatno mu je matica vezana za bradu i druge pčele su privučene njome.
Provavelmente ele tem uma abelha rainha grudada em seu queixo, e as outras abelhas são atraídas para ela.
Jedna ruka mi je bila u gipsu a druga vezana za tečnost.
Eu tinha um braço engessado, um braço atado ao soro.
Nisam više bila vezana za predodređen put.
Não estava mais presa a um caminho definido.
Na stranu to što se igramo sa legalnom rukom koja nam je vezana iza leđa, ali kada konačno prevaziđete toliko pričanu priču o predrasudama i borbi, samo zato što niste strejt, sve ovo ne znači da imamo bilo šta zajedničko.
Além do fato de que agimos legalmente com uma mão amarrada nas costas, e quando superamos a narrativa compartilhada de preconceito e dificuldade só por ser diferente de hétero não necessariamente significa que temos alguma coisa em comum.
Druga stvar naročito vezana za Formulu 1 je da uvek menjamo automobil.
A outra coisa sobre a Fórmula 1 é que estamos sempre mudando o carro.
Takođe sam jako vezana za porodicu, veoma sam bliska sa sestrom, i kao rezultat toga, želela sam da imam sličnu porodicu i kada odrastem.
Também tenho uma família muito unida, e sou muito, muito próxima da minha irmã, por isso, sempre quis o mesmo tipo de família quando crescesse.
To je druga stvar vezana za Solija, nenormalno je jak.
Essa é outra caracaterística de Solly, ele é assustadoramente forte.
U društvu koje je više kolektivno, shvatamo iznutra da je naša dobrobit duboko vezana za dobrobit drugih.
Em uma sociedade mais coletiva, percebemos, a partir do interior, que nosso próprio bem-estar, está profundamente ligado ao bem-estar dos outros.
Postoje ljudi koji tvrde da je današnja inovacija vezana za društvene medije i glupe igre, sa snagom preobražaja koja nije ni blizu onoj industrijske revolucije.
Existem pessoas que argumentam que a inovação de hoje se trata de mídias sociais e jogos bobos, que, nem de perto, têm o poder transformador que a Revolução Industrial teve.
i sada je ova zanosna žena bila vezana za mog muškog pacijenta, u stvari, oni su se zakonski venčali jer su se pojavili kao muškarac i žena, i ko bi rekao?
E agora essa mulher encantadora foi ligada ao meu paciente masculino. Na realidade, casou-se legalmente porque eles se apresentaram como um homem e uma mulher, e quem saberia, certo?
Tako da Misija 31 nije bila toliko vezana za rušenje rekorda
Então, a missão 31 não teve muito a ver com quebra de recordes.
Institut Oksford Internet se ne fokusira na tehnologiju, već na socijalna, ekonomska, pravna i etička pitanja vezana za internet.
O Oxford Internet Institute foca não a tecnologia, mas as questões sociais, econômicas, legais e éticas da internet.
Ali iako ovi pejzaži Marsa podsećaju na pustinje u našem svetu, mesta koja su u našoj mašti vezana za ideje o pronalascima i naseljavanju, u poređenju sa Zemljom, Mars je prilično užasno mesto za život.
Muito embora estas vistas de Marte assemelhem-se aos desertos do nosso próprio planeta, lugares associados, em nossa imaginação, a ideias de pioneirismo e fronteiras, comparado com a Terra Marte é um lugar bem terrível para se viver.
Ali sam vezana za Akru, gde živi moja mama, i gde odlazim svake godine, vezana sam za vrt u Dzžorvuluu, gde tata i ja pričamo satima.
Minha relação é com Acra, onde minha mãe mora, aonde vou todo ano, com o pequeno jardim em Dzorwulu onde meu pai e eu conversamos por horas.
Rekao je: „Prilikom tumačenja, mora ti biti jasno da je svaki stih Tore komentar, beleška vezana za zlatno pravilo.“
Ele disse "Na sua interpretação, você deve deixar claro que cada verso da Torah é comentário, enfeite sobre a Regra de Ouro."
Postoji ogromna kultura vezana za govorni jezik,
Existe uma cultura enorme em torno da língua falada.
Poenta koju želim da naglasim pomoću ova dva primera jeste da ne postoji suštinska vrednost vezana za dolar, kamen ili novčić.
A ideia que quero defender com estes dois exemplos é que não há nada inerentemente valioso em um dólar, uma pedra ou uma moeda.
Mobilni telefoni su iritantni jer čine da se osećam kao da stalno moram da budem vezana za posao,
Telefones móveis são irritantes: eles me fazem sentir que tenho que ficar ligada ao trabalho o tempo todo,
Prva je vezana za moral -- da su psiholozi i psihijatri stali u službu istraživanja žrtava i patologije; da je naš pogled na ljudsku prirodu bio takav da ako neko ima problem, to verovatno znači da mu je cigla pala na glavu.
A primeira era moral -- psicólogos e psiquiatras se tornaram vitimólogos, patologizadores; nossa visão da natureza humana era que se você estivesse com problemas é porque caíram tijolos em você.
I to mi je zapravo ukazalo da bi se ta interakcija vezana za lepotu, mogla istražiti.
Isto abriu meus olhos para essa conversa que podia ser explorada, sobre beleza.
Druga stvar vezana za savremeno društvo i zašto se u njemu javlja ta aknsioznost jeste to što u njegovom središtu nema ničeg što nije ljudskog porekla.
Outro aspecto da sociedade moderna, e a razão pela qual causa ansiedade, é que não temos nada no seu centro que seja não-humano.
Trenira druge ljude. Odmah pored garaže ima sobu sa trofejima gde može da uživa u svojim dostignućima, što je još jedna važna stvar vezana za muški prostor.
E aqui na garagem ele tem sua sala de troféus onde ele pode regozijar-se sobre suas conquistas, que é uma outra parte importante dos espaços masculinos.
Zapravo i zagrevanje do 150 miliona stepeni je samo po sebi teško, ali začkoljica je vezana za reakciju.
Bem, existe a dificuldade de realizá-la a 150 milhões de graus, mas existe ainda mais uma dificuldade nessa reação.
I za 11. septembar je vezana teorija zavere.
E o 11 de Setembro tem uma teoria de conspiração.
4.385162115097s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?