Ja vas uveravam, dajem vam svoju èasnu reè... moj sin je vredan pažnje.
Eu juro solenemente... que meu filho é uma pessoa de valor.
Telepatija ne nameæe kontrolu... a ja vas uveravam da imam punu kontrolu nad vašim prijateljima.
Não, telepatia não implica em controle... e eu garanto a você que eu tenho controle completo...
Ali vas uveravam da ova uvreda neæe proæi nekažnjeno.
Mas eu lhes asseguro, esse insulto não ficará impune.
Izrekli ste vaše ime kao da je trebalo da ga prepoznam, ali vas uveravam da, pored oèiglednih èinjenica da ste neženja, advokat, mason i astmatièar, ne znam ništa drugo o vama.
Mencionou o seu nome como se eu devesse reconhecê-lo, mas para além de ser obviamente solteiro, solicitador, mação, e asmático, nada sei a seu respeito.
Ali vas uveravam, gospodine Brogan da, ako ovo potraje duže,...uzeæu ovaj èek koji držim u svojoj ruci i lièno æu ga poslati feribotom preko vode u Englesku i proslediæu ga poštom vama.
Mas posso assegurar, Sr. Brogan... que se continuar por mais tempo... levarei o cheque que tenho nas mãos... e tomarei um navio para a Inglaterra... e o despacharei eu mesmo.
Buduæi da vas uveravam da ja nisam uzrok, bilo bi logièno da vaša lekarka nastavi tražiti.
Por isso, como não sou a causa de suas dificuldades, O lógico seria que sua doutora continuasse pesquisando.
Ali vas uveravam, rezultati su vrlo vredni svih napora.
Mas eu te garanto que os resultados compensam.
Ja vas uveravam da je njeno ime Sofija.
E lhe asseguro que ela se chama Sofía.
A ja vas uveravam, da jeste!
E eu garanto que eIe tinha!
Ali vas uveravam da je moæ trojstva zaista istrebljena.
Mas garanto a todos vocês... que o poder das três já está extinto.
Kao što sad stojim tu ispred vas, uveravam vas... Da æemo možda biti oèajni.
E assim como estou parada aqui, eu posso a segurar que... nós podemos ser podres.
Kao što vas uveravam da ima i ljudi meðu tih 4400 kojima...
Garanto que existem entre os 4400...
Ako vakcine i lečenje su od pogrešnog patogena, i španski grip reemerges, koje ja vas uveravam da hoće, nećemo biti spremni - milioni će umreti.
Se as vacinas forem feitas a partir do vírus errado... e a gripe espanhola ressurgir, e isso acontecerá... não estaremos prontos. Milhões morrerão.
G. Bjukenon, znam da me vidite kao neprijatelja, ali danas vas uveravam da nisam.
Sr. Buchanan, sei que você me vê como seu inimigo. Mas hoje... eu lhe asseguro que não sou.
Možda æete biti šokirani dok opisujem ovu èudnu i neobiènu prièu ali vas uveravam da je svaka reè taèna.
Podem ficar surpresos enquanto descrevo esse estranho conto. Mas garanto que cada palavra é verdade.
Pa, Kapetane, ja vas uveravam da ovde, u "Global Dynamicsu"...
Capitão, posso assegurar que aqui na G.D.... Eu preciso de fatos, Doutora.
Rezultati rada vodeæeg nauènika, Michael Brook-a, i mog tima koji su dobijeni pre faze testiranja biæe svima dati na uvid, ali vas uveravam, da nimalo ne strahujem u pogledu postojanja bilo kakvih neželjenih efekata.
O trabalho do cientista-chefe, Michael Brooke, e da minha equipe feito antes da fase de testes estará lá para todos verem, mas posso assegurar que, não tenho nenhuma preocupação sobre quaisquer efeitos colaterais nocivos.
Vi verovatno ne verujete da tako nešto postoji, ali, ja vas uveravam da postoji.
Você provavelmente não acredita que algo assim exista. Mas eu te garanto que existe.
Gospodine, znam da neko vreme nije bilo sve najbolje, ali vas uveravam...
Vossa Senhoria, sei que as coisas não andam bem por enquanto, - mas posso lhe assegurar...
A ja vas uveravam da je vaš trombus kljuè vaše buduænosti.
Posso garantir que seu trombo é a chave do seu futuro.
Jer su uvereni da su izbori blizu, ali vas uveravam da nisu.
Pensam que vem eleição por aí. Mas garanto que não é o caso.
Razumem, ali vas uveravam da je sada pravo vreme.
Entendo, mas garanto que agora é o momento certo.
Ne moram da vas uveravam da sam ja Trbosek iz Èesapika.
Não tenho que lhes convencer de que sou o Estripador de Chesapeake.
Ali vas uveravam, mi smo svuda.
Mas te garanto, estamos em toda parte.
A ako ne, ja vas uveravam da dobri Gospod shvata, kao i ja.
Se você não sabe, asseguro-o que o Senhor e eu sabemos.
Ali vas uveravam, nije se mnogo promenila.
Mas lhe asseguro que não mudou muito, senhor.
Ali vas uveravam, ta Tama je samo èovek.
Mas eu garanto que essa Escuridão é apenas um homem.
Moram da se izvinim zbog ovog malog iznenaðenja, ali vas uveravam da ovo nije samo koncert u sudnici, mada bih lagao, ako ne bih rekao da to nije bio deo plana.
Tenho que me desculpar pela surpresa. Mas garanto que não é apenas uma encenação. Apesar de que estaria mentindo se dissesse que não faz parte.
Znam šta mislite, ali vas uveravam gospodine, da moj stav, po pitanju ovog zadatka, i dalje je netaknut.
Sei o que pensa, senhor, mas lhe asseguro que meu julgamento em relação a esta missão continua intacto.
Znam da moj prijatelj ne izgleda prijateljski kao ja, ali vas uveravam da tražim samo èašu vode.
Sei que meu amigo aqui não parece tão amigável como eu, mas garanto, tudo que preciso é de um simples copo de água.
Razumem da moj fizièki izgled može biti uznemiravajuæi, ali vas uveravam da sam svoje veze sa pokretom davno raskinuo.
Entendo que minha aparência pode não ser boa, mas lhe asseguro que não faço mais parte do movimento.
Zato vas uveravam da ovo nije mala cena.
Por isso eu te garanto que não é um preço pequeno.
Ali Vas uveravam, vredno je èekanja, jer ovo ovde, ovo je najbolji tim i igramo za Vas.
Mas posso assegurá-la, a espera vale a pena. Porque isto aqui... isto é um time de estrelas e estamos jogando para você.
Svesna sam kamate u sluèaju kašnjenja. Zato vas uveravam da æemo ispoštovati datum isporuke.
Sim, sei qual é a penalidade, mas garanto entregaremos na data acordada.
Neæemo biti kod kuæe, ali vas uveravam mi se ovde borimo za njihovu buduænost.
Podemos não estar em casa, mas garanto, nós somos a linha de frente do futuro deles.
Ali vas uveravam da im neæe ni malo smetati.
Mas garanto que eles... não se importarão.
Znam da sam vas obrukao jutros, ali vas uveravam da...
Sei que envergonhei a família hoje, mas garanto...
I ja Vas uveravam da je glavni organizator Svega što se danas dogodilo.
E eu, que ela é a principal conspiradora em tudo que aconteceu hoje.
Dame i gospodo, verovatno ga ne možete videti vi pozadi, ali vas uveravam da je ovde.
E, Senhoras e Senhores Vocês provavelmente não conseguem vê-lo lá de trás Mas garanto-vos que está aqui.
Da, ali vas uveravam da to nije imalo veze sa mojim delima.
Sim, mas posso garantir que isso não teve nada a ver com nenhuma de minhas ações.
Ako taj broj izgleda visok nekome od vas, uveravam vas da nekima u sali izgleda nizak.
Se o número parece alto para alguns de vocês, asseguro que parece baixo para outros da sala.
4.767275094986s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?