Prevod od "uživanjem" do Brazilski PT

Prevodi:

facetec

Kako koristiti "uživanjem" u rečenicama:

Mi smo ga snimali s uživanjem, nadam se da ste ga i vi tako gledali.
Nos divertimos filmando, e esperamos que tenham se divertido assistindo.
"Ukoliko mi se ne javite" "sa uživanjem æu ubiti katolièkog sveštenika ili"...
Se eu não tiver uma resposta terei muito prazer em matar um padre católico ou um.... preto
Ali je onda Hitler, shvativši da Staljin neæe uèiniti ništa, naredio da SS slomije ustanak, i oni su to uèinili sa velikim uživanjem i nemilosrdnošæu.
Mas então Hitler, percebendo de que Stalin nada faria, ordenou às SS que esmagassem a insurreição, no que foi obedecido com grande satisfação e crueldade.
Dok se zvijezdice presijavaju na nebu, i namiguju sa kristalnim uživanjem."
"Enquanto as estrelas cintilam aos montes em todos os céus "com um prazer cristalino."
Znaš, naravno... da postoje kontraceptivna sredstva koja si mogla da primeniš... pre nego što si poèela sa uživanjem.
Sabem, claro... que terá certas precauções a serem tomadas... antes dos próximo momentos de prazer que desfrutarão.
Jednoj od njih æu kidati stranice sa uživanjem.
Vou adorar cortar as páginas deste.
Grad je s uživanjem pricao o nama, no nismo marile A nije ni vaš otac. "
A cidade adorava falar de nós duas. Mas não ligávamos. E nem o pai de vocês.
Hteo sam da ga ubijem i kunem se kada izaðem odavde, s uživanjem æu da gledam kako umire.
Queria matá-lo. Quando sair daqui, vou gostar de vê-lo morrer.
Slušajte dobro, kako bi se dobro i sa uživanjem borili.
Prestem atenção para lutarem corretamente e com vontade.
Znaš, to je ili krajnje amaterski ili naivno, jer je progutala s uživanjem tvoja sranja.
Ou ela ê uma jornalista inexperiente... ou ê ingênua, porque engoliu a sua baba e gostou.
Pokorne sluge, donesite nam prvo jelo da obedujemo sa uživanjem.
Humilde criado, traz-nos o primeiro prato para jantar com prazer.
Nije li vrijeme za uživanjem u hladnom piæu?
Não está não é altura de apreciar uma bebida fresca no laboratório?
Sa uživanjem sviram one himne na gitari, i zaista, zaista želim da odvedem Vašu æerku na maturski ples.
Eu gosto de tocar aqueles hinos em meu violão, e eu realmente, realmente queria levar sua filha ao baile.
G. Thorneton, mislim da vas je vaša žena veoma volela, i da je sa uživanjem radila sve te stvari.
Sr. Thornton... sua mulher devia amá-lo muito... e ela fez tudo isso porque ela gostava.
Možda sam bio previše zauzet uživanjem u jutarnjem sladoledu.
Talvez eu estivesse muito ocupado tomando meu sorvete matinal.
Ne pre što je Greta poèela sa uživanjem u stvarima iz modernog sveta, karma je naterala Billie da promeni pesmu.
Foi só a Greta começar a gostar das coisas do mundo moderno que o Karma fez a Billie mudar de tom.
Mislim da æemo sa uživanjem galasati za ovo, Džek.
Obrigada. Acho que seremos favoráveis neste aqui, Jack.
Ovde na miru i sa uživanjem mogu da gledaju fudbal èetvrtkom.
Para ver o futebol e o primeiro tempo é happy-hour.
Ne, mi smo vodili ljubav sa uživanjem.
Nós fizemos amor gostoso e consensualmente.
Godinama, na vrhu svijeta surfanja njegovo junaštvo se može mjeriti samo sa njegovim uživanjem.
Ao longo dos anos ele chegou ao topo do mundo do surfe. Apenas sua alegria se comparava ao seu talento.
Ljudi te sa uživanjem slušaju dok prièaš.
As pessoas adoram ouvir você falar.
Zašto bi uzeo toliko? -Da suzbije migrenu izazvanu istovremenim pretjeranim uživanjem u Effexoru i burbonu.
Para acabar com a enxaqueca que acontece quando mistura Effexor e Bourbon.
Sve i jednu i èitao sam ih sa velikim interesovanjem i uživanjem,
Pode citar e lerei com grande interesse e prazer,
(: -P) sa uživanjem preveo (:
Até a próxima temporada, manolos pobretões!
I kada ga konaèno sprže, ja æu biti tamo i s uživanjem gledati kako život istièe iz njega.
Que quando finalmente o fritassem, eu estaria lá para vê-lo perdendo a vida.
Započnimo tvoj silazak u pakao uživanjem u piratskoj kopiji Čoveka od čelika.
Para começar sua descida para o inferno, vamos desfrutar dessa cópia pirateada de "O Homem de Aço", mas cuidado:
Zato što je zauzet uživanjem u poslednjih nekoliko nedelja kao jedan blizanac sa svojim slatkim radiologom a i ja bih volela da uživam u svojim.
Por que não pode ser o Luke? Ele está aproveitando os últimos dias como um só com o papai radiologista. E eu quero aproveitar os meus.
Uprkos ovome smo nastavili sa uživanjem u našim motorima.
Apesar disso, no entanto, que pressionou, saboreando todo o ponto de estarmos aqui - os nossos motores.
Sa uživanjem æu da gledam kako padaš.
Eu ficaria feliz em ver você cair.
Ukoliko misliš to što kažeš, Dejzi, nazdraviæu sa uživanjem.
Se quis mesmo dizer aquilo, Daisy, farei um brinde com prazer.
Zaplenila sam sinu travu, a onda sam je sa jebenim uživanjem popušila!
Achei maconha na bolsa do meu filho e fumei tudo!
Mislila je da æete se s uživanjem vratiti na posao.
Bem, ela achou que você gostaria de voltar direto ao trabalho.
Jedi hleb sa uživanjem i pij svoje vino vesela srca, jer je Bog prihvatio tvoje radove.
Coma seu pão com alegria e beba seu vinho com um coração alegre. Porque Deus já aceitou suas obras.
"Idi svojim putem... jedi svoj hleb sa uživanjem i pij svoje vino vesela srca... jer je Bog več prihvatio tvoj rad."
"Siga seu caminho, coma seu pão com alegria e beba seu vinho com um coração alegre, pois Deus já aceitou seus trabalhos."
Da te ubodem tom oštricom i zapalim je mojim uživanjem?
Esfaquear você com a Espada inflamada por minha alegria?
Naći efektne metode koje možete koristiti sistematično tokom nekog vremena sa uživanjem, i tako poliglote uče jezike za par meseci, a ne godina.
Encontre métodos eficazes que possa usar sistematicamente por um período de tempo, de uma forma que você goste. É assim que os poliglotas aprendem idiomas dentro de meses, não anos.
Oni su ti koji stvaraju atmosferu koju s uživanjem udišemo, a oni nisu deo ovog istraživanja.
Elas são as criadoras da atmosfera que felizmente estamos respirando, e não são parte do nosso estudo!
0.61768317222595s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?