Prevod od "uvek ostaje" do Brazilski PT

Prevodi:

sempre fica

Kako koristiti "uvek ostaje" u rečenicama:

Svetovi se menjaju, galaksije nestaju, ali žena... uvek ostaje žena.
Mundos podem mudar, galáxias, se desintegrar... mas uma mulher é sempre uma mulher.
Posveæene žene se daju Bogu, ali uvek ostaje nešto što je trebalo dati èoveku.
As mulheres enclausuradas dão-se por inteiro a Deus mas excepcionalmente algumas preferem entregar-se a um homem.
Ona to pokušava sa svima, ali uvek ostaje sa njenim mužem.
Ela experimenta todo mundo, mas sempre fica com seu marido.
Od sada, jedna od nas uvek ostaje kuæi.
De hoje em diante, uma de nós fica em casa.
Još uvek ostaje 9 miliona za mene naspram nièega.
Bem, ainda vão sobrar 9 pra mim o contrario de quase nada.
Da li Harper uvek ostaje ljut na mrtve?
Harper sempre fica furioso com as pessoas mortas?
Izgleda da, bez obzira u koje mesto na svetu odeš, brak uvek ostaje isti.
Acho que não importa aonde se vá no mundo, casamento é sempre igual.
Još uvek ostaje pitanje da li æu vas i ja tužiti.
Obrigado. Ainda resta saber se eu vou processá-lo.
Sada, jos uvek ostaje pitanje tvoje porodice.
Por enquanto, temos o problema da sua família.
Je l' uvek ostaje ovako kasno?
Ele sempre fica até tão tarde?
Još uvek ostaje napad na gospoðicu Riè.
Falta o ataque à professora Rich.
"Onaj koji voli i uvek ostaje pored tebe!"
"Aquele que te ama, fica sempre perto de você!"
Jer ono što je bilo uvek ostaje.
Você sempre vê o que estava lá antes.
Još uvek ostaje da se odluèi... na kom je taèno mentalnom nivou sada.
Bem, isto é o que ainda deve ser mostrado... exatamente em qual nível de idade mental ela está.
Jedan partner uvek ostaje na ostrvu da vodi raèuna o piletu.
Seu parceiro a espera na iha cuidando da cria.
Testirali smo krv iz goruæih pod UV svetlom. Uvek ostaje zaražena.
Testamos queimar o sangue extraído sob a luz ultravioleta, e ainda assim continua infectado.
Posebno onaj koji uvek ostaje s tobom kada ti bežiš.
Principalmente o único cara que fica com você mesmo quando foge!
Ne obraæa pažnju na mene iako tvrdi da mi pripada uvek ostaje u maglovitim mislima.
Ele não presta atenção em mim Embora seja meu Ele sempre se perde em seus pensamentos
To je, predpostavljam, kao grad gde ljudi dolaze i odlaze, zgrade se ruše i ponovo grade, ali grad uvek ostaje isti.
É, suponho, parecido com uma cidade, na qual as pessoas vêm e vão, edifícios... são demolidos e reconstruídos, mas a cidade permanece sempre a mesma.
U to vreme, Hewlett-Packard je otkrio da temperatura uvek ostaje otprilike iste temperature bez obzira da li je na toplom ili hladnom.
Naquela época, a Hewlett-Packard constatou que a temperatura sempre permanecia igual, sem importar se fazia frio ou calor.
Vidite kako mnogo vode odlazi, ali još uvek ostaje negde oko 20% tekuće vode.
Ele derrete, e libera grandes quantias de água e aminoácidos em nosso planeta primitivo. Desta vez, entramos a um ângulo de 15 graus do horizontal.
Kako god pokušam da podelim, uvek ostaje jedna viška.
Não importa como, sempre vai sobrar.
Èak i da si u pravu, još uvek ostaje isti problem.
Mesmo se for isso, ainda temos o mesmo problema.
Ali, još jedno pitanje još uvek ostaje.
Mas outra questão permanece: por que o rei
Najviše masnih tragova uvek ostaje na prvoj tipki, to je očigledno 3, ali nemoguće je odrediti šta ide posle.
A primeira tecla sempre fica oleosa. E é o 3, depois disso, fica impossível de ler.
Najava prilaza za sletanje, ali nam još uvek ostaje 40 tona goriva da odbacimo.
Notificarei do procedimento final, mas ainda há 40 toneladas de combustível para liberarmos.
Nema veze da li ova Lampa gori ili ne, Hal Džordane, nada uvek ostaje.
Se essa Lanterna queimar ou não, Hal Jordan... a esperança sempre existirá.
Možeš menjati svaku boju, ali crna, uvek ostaje crna.
Não importa qual a cor que você pinta no preto ele ainda vai permanecer preto.
Èak i da ih pogodiš sa svih pet metaka, još uvek ostaje 10 ljudi da nas ubije.
Mesmo se acertar 5 tiros, ainda sobram 10 para nos matar.
Trebala sam znati da si ti jedina osoba koja uvek ostaje.
Eu deveria saber que você sempre ficaria.
Ali jedna istina uvek ostaje u vezi svakog rata.
Mas uma coisa acontece em todas as guerras.
Uvek ostaje u atletskom selu sa timom.
Ele sempre fica na Vila Olímpica com a equipe.
Sedam raznih država postavlja pravo na teritorije na Antarktiku, ali još uvek ostaje jedna od najzabranjenijih lokacija na svetu.
Sete diferentes países reivindicaram territórios na Antártida, que ainda permanece um dos lugares mais restritos do mundo.
Kuriri rade u paru, i jedan od njih uvek ostaje sa tašnom.
Os mensageiros trabalham aos pares, e um deles fica sempre com o malote.
Ali uvek ostaje tih 10 ili više procenata koji su najugroženiji ili nesrećni.
Mas isso sempre deixa pra trás aqueles 10% ou mais que tem menos vantagens ou menos sorte.
4.5463271141052s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?