Odbojnost prema mom polu utvrdili su pupoljci sazrele šiparice.
O impulso pelo meu sexo confirmou o desejo pelos susurros de uma garota se esfregando em mim.
Utvrdili smo ulaz dovoljno za zadnji otpor.
Meus homens estão guarnecendo a entrada com nossas últimas defesas.
Prošli put smo utvrdili da to nije zbog razgovora o samoubistvu.
Disse na última consulta que não era para falar de suicídio.
Kako ste utvrdili srèani zastoj, da li je bilo povrede na koronarnoj arteriji?
Como determinou que foi ataque cardíaco o que danificou a artéria coronária?
Treba mi kontrolna grupa kako bi utvrdili da li je propadanje jetre unutar normalnih granica.
Preciso de um grupo de controle para determinar se a deterioração do fígado encontra-se em estado normal.
Istražnim radnjama smo utvrdili da bi to mogli biti ostaci vašeg sina.
Após investigação, acreditamos que sejam os restos de seu filho... o Especialista Michael Deerfield. Certo.
Utvrdili ste kako nije bila umiješana, i o tome ste izvijestili svoje šefove.
Você determinou que não e informou a seus chefes e...
Pa, mislim da smo veæ utvrdili koliko su oni krivi.
Acho que já descobrimos que estão bem enganados.
Moraæemo da otkažemo sobu, ukoliko ne budemo utvrdili problem.
Terá que sair do quarto se não confirmarmos um problema.
Nije li taèno, poruènièe, da da smo na Zemlji, mogli bismo da uradimo test kojim bismo utvrdili da li je narednik Spenser pucao iz tog pištolja?
Não é verdade, Tenente, que se estivéssemos na Terra, haveria um teste simples que poderia fazer para determinar se o Sgto. Spencer - teria disparado aquela arma?
Hm, mislim da bi Sara trebalo da nas pusti da rešimo ovo, jer smo utvrdili da je ovo jedini naèin da pokrenem Intersekt.
Acho que Sarah deveria nos deixar lidar com isso, já que determinamos que é o único jeito do Intersect voltar.
Utvrdili smo da je postrojenje napravila privatna kompanija koja je sklopila dogovor sa lokalcima.
Definimos que a instalação foi feita por uma empresa privada que fez acordos com os locais.
Kada ste utvrdili da su Vam ljudi pobijeni a kako niste imali dobar zaklon, rešili ste da se povuèete u bazu.
Uma vez que determinou que seus homens foram mortos e sem cobertura suficiente, você escolheu recuar para a base.
Veæ smo utvrdili da je stvorenje pametno.
Já estabelecemos que esta criatura é inteligente.
U Sakramentu još nisu utvrdili koja je to životinja.
Sacramento ainda não determinou o animal.
Dakle, veæ smo utvrdili da je žrtva ležala licem na dole na betonu kada je udarena.
Já concluímos que a vítima caiu com o rosto no concreto quando foi golpeada.
Kad smo to utvrdili, ako ne nabaviš Tardis, ti si pljuga i tvoja zabava je pljuga.
Dito isto, se não tiver uma Tardis, você não presta, nem sua festa.
Ali izazovi sa kojima smo se suoèili kao porodica su samo utvrdili našu posveæenost istini, otvorenosti i odgovornosti.
Mas os desafios que encaramos como uma família apenas fortalecera o comprometimento com a verdade, -abertura e responsabilidade.
Tako je, sada kada smo utvrdili da sam propalitet od sestre, i prijatelja i prvobitnog, sigurno je krenuo kod Marsela da me cinkari.
e então o perderam. - Isso. Agora que sabemos que sou ruim como irmã, como amiga e como Original... devia saber que está indo contar ao Marcel.
Da li ste utvrdili uzrok smrti?
Você estabeleceu a causa da morte?
Nareðeno mi je da otpratim vas i vaš tim za brzo delovanje, ukljuèujuæi i dr Vokerovu, do baze kako bi utvrdili da li se radi o retrovirusu.
Devo escoltar você, sua equipe e a Dra. Walker à base para determinar se realmente é um retrovírus.
Dorin, ti proèešlja Piterovu laboratoriju, testiraj svaku životinju kako bi utvrdili izvor bolesti.
Doreen, vasculhe cada centímetro do laboratório, teste cada animal para a fonte da doença.
Utvrdili smo da je umešana u pogubljenje 17 amerièkih graðana, a to su samo oni za koje znamo.
Nós a implicamos na execução sumária de 17 cidadão americanos, e estes são apenas os que temos conhecimento.
Osigurali su podruèje i utvrdili da je moguæe kidnapovanje, zbog èega ste vi ovde.
Eles isolaram a área e determinaram como sequestro. É por isso que vocês estão aqui.
Utvrdili smo veze izmeðu žrtava koje, mogu slobodno da priznam nikada ne bih mogla da vidim.
Nós estabelecemos uma ligação entre as vítimas que, admito abertamente, eu nunca poderia ter percebido.
Mislim da smo van svake sumnje utvrdili da smo nesposobni.
Já provamos nossa incompetência, sem dúvida.
Mislite da ste utvrdili gde smo pogrešili?
Então, já descobriram onde nós erramos?
I evo iznenađenja: utvrdili su da se širenje ne usporava.
Eis aqui a surpresa: eles descobriram que a expansão não está diminuindo.
Umesto toga utvrdili su da se ubrzava, da je sve brže i brže.
Ao contrário, descobriram que está acelerando, indo cada vez mais rápido.
Utvrdili smo da su poštovali pravila trošenja para koja smo im dali.
Descobrimos que elas, na verdade, gastaram o dinheiro conforme pedimos.
Pre šest meseci, utvrdili smo skrining ključ za ovaj dekoder.
Seis meses atrás, nós trancamos a tecla de rastreio para este decodificador.
Kao što vidite u ovom videu, svaka od ovih izbočina odgovara nekoj masi, svaka masa molekulu, pa možemo proveriti softver, selektujući svaki od tih molekula, kako bismo utvrdili gde se nalaze na otisku.
Como vemos nesse vídeo, cada um daqueles picos corresponde a uma massa, cada massa a uma molécula, e podemos descobrir com o software, selecionando cada uma das moléculas, onde elas estão presentes numa impressão digital.
Da li smo time konačno utvrdili da je taj deo potreban za prepoznavanje lica?
Então, finalmente desvendamos o caso de que essa região é necessária para reconhecimento de rostos?
Posle mnogih razmatranja, utvrdili smo da nastavnici znaju šta da predaju, ali da ne znaju kako da predaju tolikom broju dece s tako širokim spektrom sposobnosti.
Após muitas observações, determinamos que os professores sabiam o que ensinar, mas não sabiam como ensinar tantas crianças com habilidades tão vastas.
niti viđamo da se znaci dovoljno redovno ponavljaju da bismo utvrdili da su bili neka vrsta alfabeta.
Nem vemos sinais se repetindo de forma regular o suficiente para sugerir que eles fossem algum tipo de alfabeto.
Istraživači ponašanja su utvrdili postojane obrasce koji upravljaju procesom ispravljanja utiska.
Estudiosos de comportamento identificaram padrões consistentes que parecem guiar esse processo de atualização de impressão.
(Smeh) Ako je neko, ovde u SAD-u, u zatvoru i prijavi se za uslovnu, onda će verovatno softver te firme za obradu podataka da koriste kako bi utvrdili da li da vam odobre uslovnu.
(Risos) Se alguém aqui nos EUA está na prisão e solicita liberdade condicional, então é muito provável que o software de análise de dados dessa empresa será usado para determinar se pode conceder a sua liberdade condicional.
Pa, utvrdili smo da kako idete dalje u prošlost, svemir biva sve topliji i topliji, gušći i gušći i jednostavniji i jednostavniji.
Bem, nós descobrimos que ao olharmos de volta no tempo, o universo fica mais e mais quente, mais e mais denso, e mais e mais simples.
Stimulisali su joj desni čačkalicom, da bi utvrdili da li je efekat isti.
Eles estimularam a gengiva com um palito, para ver se essa era a causa.
Kao što smo ranije utvrdili, pre jedne sekunde, recept za uspeh čine novac, pravi ljudi i pravi uslovi na tržištu.
Como foi dito antes, instantes atrás, a receita para o sucesso é dinheiro, pessoas certas e boas condições de mercado.
1.4928359985352s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?