U tom sluèaju, mi æemo morati da uradimo sve što možemo da spasemo nogu.
Neste caso, teremos de fazer o melhor que podemos para salvar a perna.
Samo mislim da treba da uradimo sve što možemo.
Acho que devemos fazer tudo o que pudermos.
Da uradimo sve što žele, ser?
Fazer o que eles quiserem, Sr.?
Ako ne uradimo sve što je moguæe da saznamo šta se dogodilo Lori, otiæi æe naši životi.
Se não tentarmos descobrir o que houve com Laura... não esqueceremos disso a vida toda.
I ako ne uradimo sve što možemo...žao mi je
Se não fizermos o possível... - Desculpe.
Brod æe postati spomenik našoj kasti i našoj spremnosti da uradimo sve što možemo da bismo zaštitili naš narod.
Esta nave vai tornar-se um monumento à nossa casta... e à nossa determinação em fazer tudo o que possamos para proteger o nosso povo.
Vidi, izgleda mi da bismo trebali da uradimo sve što bismo mogli da spojimo Erika sa njegovim ocem.
Acho que devemos fazer tudo o que for possível... para reunir Eric e o pai.
Zato moramo da uradimo sve što možemo.
É por isso que temos que fazer o que podemos agora.
Moramo da uradimo sve što možemo da zaustavimo Ijude koji stoje iza ovoga.
Precisamos fazer tudo que for possível para parar as pessoas por trás disso.
Razumemo da moramo da uradimo sve što treba da bi preživeli.
Agente entende o que é fazer o que for preciso para sobreviver.
Moramo da uradimo sve što možemo.
Temos que fazer o que puder.
Ja mislim da trebamo da uradimo sve što možemo kako bi smo im pomogli.
E acho que deveríamos fazer de tudo para ajudá-los.
Èuj, moramo da uradimo sve što je moguæe sa Bulisom.
Temos que focar neste negócio com Boulis.
Mi napravimo haos i uradimo sve što možemo i nadamo se da æe ova nežna stvar da preživi, uprkos svim nadanjima.
Procuramos fazer o melhor possível. E esperamos que uma coisa tão frágil como esta sobreviva. Apesar das probabilidades.
Moramo da uradimo sve što je u našoj moæi da to spreèimo, a to znaèi da vi trebate da prestanete da kradete hranu
Temos que fazer de tudo para salvar o parque. Terão que parar de roubar comida.
Mislim da dugujemo njoj i Delu da uradimo sve što možemo za nju.
Acho que devemos a ela e Dell fazer o que pudermos pra ajudar.
Dobra vest je da æe goniti klinca sa heroinom pa ako uradimo sve što treba, moæiæemo da se žalimo i dobiæemo uslovnu.
A boa notícia é que irão atrás do rapaz acusado de porte de heroína. Portanto, se fizermos o que se espera de nós, poderemos pedir e obter liberdade vigiada.
I svi moramo da budemo spremni da uradimo sve što je potrebno.
Precisamos estar dispostos a fazer o que for necessário.
Ako je deo eksperimenta, trebali bismo da uradimo sve što...
Se for parte do experimento, devemos fazer o que for...
Znaš šta smo mi, a mi znamo šta ti radiš, i prestani da se pretvaraš i uradimo sve što možemo da je spasemo!
Você sabe o que somos, e sabemos o que você está fazendo, então vamos parar de fingir e fazer tudo que podemos para salvar sua vida!
Morali smo da uradimo sve što smo mogli kako bi umanjili šanse, da Adison poène sa pogrešnim pretnjama.
Tínhamos de fazer o que era preciso para diminuir as chances que o Addison fosse pelo caminho errado.
Vi saraðujte s nama i mi æemo da uradimo sve što možemo da budemo diskretni.
Tudo bem. Se cooperar, seremos o mais discreto possível.
Želim da uradimo sve što možemo da pomognemo policiji.
Quero que façamos tudo para ajudar a polícia.
Tako je, želimo da uradimo sve što možemo kako bi pomogli našim pristalicama da dobiju neverovatne ponude u petak.
Queremos fazer o possível para ajudar nossos fãs a conseguir seus Xbox com ótimos acordos na sexta.
Ali pošto smo ovde, moramo da uradimo sve što možemo da donesemo prave odluke.
Mas agora que estamos aqui, temos que fazer o possível para tomar as decisões certas.
Možda sam rekao da moramo da uradimo sve što možemo.
Há uma chance de eu ter dito que precisávamos fazer de tudo para isso.
Mislim da treba da uradimo sve što je moguæe kako bismo spasili Skaj.
Acho que precisamos fazer todo o possível para salvar Skye.
Ali 'ajde da uradimo sve što Džordan kaže.
Mas vamos fazer o que a Jordan diz.
PM traži da uradimo sve što se može da minimiziramo žrtve.
O Primeiro Ministro quer que minimizemos as vítimas o máximo.
U svakom sluèaju... verujem da treba da uradimo sve što je u našoj moæi èak i u vreme rata, da se osiguramo da je engleska magija respektabilna.
Todavia, é minha crença que devemos fazer todo o possível, até em tempo de guerra, para garantir que magia inglesa seja respeitável.
Moramo da uradimo sve što možemo da usreæimo tatu.
Temos que fazer tudo para que o pai fique feliz.
A onda... moæi æemo da uradimo sve što poželimo.
E depois... Poderemos fazer tudo o que quisermos.
Moramo da uradimo sve što možemo da vas sklonimo sa Veba, smanjimo vaš otisak da vas uèinimo manjom metom.
Temos que fazer todo o possível para remover tudo da web, Reduzir suas pegadas, e torná-lo em um alvo menor.
Šta to znaèi? Znaèi da moramo da uradimo sve što možemo da nam ništa ne promakne u pogledu preostalih porotnika.
Significa que fazer tudo legalmente possível para garantir que nada fica por nós sobre os jurados restantes.
Rekla je da želi da uradimo sve što možemo da ostane u životu.
Ela disse que queria que fizéssemos tudo que pudéssemos para mantê-la viva.
Sada mi moramo da uradimo sve što je potrebno da popravimo brod i odvedemo Sevidža do Taèke Išèezavanja.
Sr. Rory está ferido, dr. Palmer está incapacitado, precisamos recuar agora.
Moramo da uradimo sve što Paèe kaže.
Faremos tudo que o Pache falar.
Želim da uradimo sve što možemo.
Quer por tudo que temos nisso.
Pobuna treba ovu bazu a mi æemo da uradimo sve što treba da tako i ostane.
A Rebelião precisa dessa base. Vamos fazer o que for preciso para mantê-la.
Njegova ćerka je ovde i želi da uradimo sve što je u našoj moći".
A filha dele está aqui e ela quer que façamos tudo o que é possível ser feito."
(video): Hvala vam. Možemo da uradimo sve što poželite.
(Video): Obrigado. Nós podemos fazer qualquer coisa que vocês pedirem.
Poručujem: "Izučavajmo više, rasvetlimo ovaj problem, uradimo sve što možemo."
Vamos fazer tudo o que pudermos. Estou dedicando a minha carreira à isso.
2.1853139400482s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?