Prevod od "uputstvima" do Brazilski PT

Prevodi:

instruções

Kako koristiti "uputstvima" u rečenicama:

Svi NS-5 neka nastave prema uputstvima.
Todos os NS-5s, sigam as instruções.
I to su ljudi koji su lekove uzimali prema uputstvima.
E essas são pessoas que tomaram seus medicamentos como indicado.
Poslao sam patrolu sa uputstvima da uzmu zarobljenike.
Mandei um pelotão para lá, para fazer prisioneiros!
Voleo bih da se uzmu, i ne sumnjam da æu to sprovesti u delo, ako mi vi budete pomogli po uputstvima koja vam budem dao.
Agrada-me esse casamento. E não hesitarei em cooperar. Se auxiliar conforme eu disser.
Kada ste to veæ spomenuli, uprkost uputstvima suda, zanima me da li je poremeæaj višestruke liènosti vaša glavna specijalnost?
Já que tocou no assunto contra as instruções do tribunal, estou curiosa em saber se síndrome de múltipla personalidade é sua principal especialidade?
Kazna nije izvršena u skladu sa uputstvima ovog suda.
A sentença não foi cumprida conforme as instruções deste tribunal.
Osim ovoga, što nema u uputstvima.
Com exceção disto, que não está no manual.
Ne bori se s pisanim uputstvima. Ne leti se po merilima.
E não se luta com manuais, nem se voa com relógios.
U uputstvima piše da èovek koji sporo èita nije pilot.
Esse manual pode dizer que um cara que não pode ler... não pode ser bom piloto.
Bilo bi lepo kad bi došle sa vašim uputstvima, jel tako?
Seria bom se viesse com instruções, não crie?
Doðite sami i postupajte po uputstvima.
Siga minhas instruções ao pé da letra.
Po uputstvima poslodavca, sami biste otišli po novac.
E conforme instruções do seu chefe foi reaver o dinheiro sozinha.
Kada se u proleæe 1940. porodica Pot odluèila vratiti u Englesku, vlasti Ostrva prema uputstvima ministarstva unutrašnjih poslova zabranili su joj ulazak.
Na Primavera de 1940 quando a família Potts decidiu regressar a Inglaterra, as autoridades britânicas das ilhas seguiram as directrizes do Ministério do Interior e recusaram deixar Therese ir com eles.
Moji Ijudi su osigurali kanistere taèno prema mojim uputstvima.
Meus homens organizaram os recipientes conforme minhas instruções.
Poreðala je namirnice po njegovim uputstvima.
Ela colocou pra fora as latas pelas instruções dele,
To je zbunilo naše ljude ali su nastavili prema njegovim uputstvima... da žive prema njegovim uèenjima koja su se prenosila s kolena na koleno.
Nosso povo ficou confuso. Mas eles continuaram seguindo suas instruções. Vivendo de acordo com seus ensinamentos...
Jeli ste salatu cele nedelje, suprotno mojim uputstvima.
E salada toda noite durante a semana... Contrariando minhas instruções.
Zdravo, ja sam doktor Edgar Halliwax, a ovo je film sa uputstvima za 6. stanicu Inicijative Dharma.
Olá, sou Dr. Edgar Halliwax, e este é o filme de apresentação da estação seis da Iniciativa Dharma.
Pilot æe potpisati ugovor tvrdeæi da je on pod vašim uputstvima i kontrolom.
O piloto vai assinar um contrato declarando que está sob sua direção e contrôle.
Po mojim uputstvima, ubedila ga je da postane ponovo roðeni hrišæanin i usadi mu želju da okupi ljude kojima se zamerio.
Sob as minhas ordens, Ela persuadiu-o para ele se tornar numa nova pessoa cristã, e com isso, fiz com que ele trouxesse todas as pessoas com que ele tenha enganado.
Rad na izgradnji je poèeo u skladu sa vašim uputstvima.
Os peregrinos trabalharam sob todas as suas instruções.
Prema pismu sa njenim uputstvima, to je bio nivo moždane aktivnosti za koji sam procenio...
De acordo com a carta da diretriz avançada dela, havia um nível de atividade cerebral, - que eu julguei ser... - Você julgou?
Oni su èitali priruènik s uputstvima.
Estavam lendo o manual de instrução. -O quê?
U godini nakon godine na poèetku decenije, u kojoj se održava popis stanovništa u skladu sa uputstvima Kongresa, zakonodavno telo æe odrediti linije razgranièenja izbornih jedinica za kongresne i izbore za senat i skupštinu savezne države
Seção 1. No ano seguinte ao ano em que o censo nacional for realizado, sob comando do Congresso, no início de cada década, o Legislativo deve ajustar as fronteiras estaduais do Congresso, Senado e distritos...
Ako ne bude radio po uputstvima, znaæu i postupiæu shodno tome.
E que se ele falhar em cumprir essas instruções, saberei, e agirei de acordo.
Ja sam tvoja žena, Alma Revil, ne jedna od tvojih plavušica pod ugovorom koje mrcvariš i muèiš svojim detaljnim uputstvima.
Alma Reville. Não sou uma das suas louras contratadas que você atormenta com sua direção tão específica.
Po vašim uputstvima pokrenuo sam poverljivi protokol u sluèaju vanredne situacije, NIKITA.
Conforme suas instruções, coloquei em andamento... o protocolo confidencial de emergência "Nikita".
Dobro, zvaæu te u nedelju s uputstvima.
Eu te retorno no domingo e passo as direções.
Došla sam da ti kažem da æe za pet minuta Beli Zec doæi ovde sa uputstvima da te odvede iz Zemlje èuda i vrati tamo gde te je pronašao.
Eu vim para lhe dizer que em alguns minutos o Coelho Branco estará aqui com instruções para tirá-lo do País das Maravilhas -e levá-lo de volta.
Jeste li radili po uputstvima još nekog partnera?
Isso mesmo. - Era subordinado a mais alguém?
Meðutim, kako je zatraženo, postoje dva kompleta nacrta prema vašim uputstvima.
Conforme pediu, há dois projetos com suas instruções.
Povremeno se omakne greška koja izaziva malu, nasumiènu promenu u genetskim uputstvima.
Ocasionalmente, um erro escapa à revisão, causando um pequena mudança aleatória nas instruções genéticas.
Kad je reè o genetskim uputstvima za najosnovnije funkcije, recimo varenje šeæera, mi i druge vrste smo gotovo jednaki.
Quando se trata das instruções genéticas das mais básicas funções da vida, como digerir açúcares, nós e as outras espécies somos quase idênticos.
Zvaæemo sutra u 10 sa uputstvima za predaju.
Ligaremos amanhã às 10h com instruções para a entrega.
Skinula sam aplikaciju sa uputstvima za to i sve sam organizovala i pripremila.
Baixei um aplicativo para fazer anotações. Organizei isso e tudo mais.
Prema uputstvima mog savetnika, radio sam sve, što radim svako jutro... Otišao sam na posao.
Seguindo o conselho do meu advogado, fiz o que faço todo dia, fui trabalhar.
Je li bilo u uputstvima za misiju?
Tem isso na reunião da missão?
Vaš otac je bio jasan u uputstvima.
Seu pai deixou instruções bem claras.
Gða Dženkins postupa po kojim uputstvima, Pendže.
Sra. Jenkins está agindo sob minhas instruções, Penge.
Ali, šta je sa uputstvima iz Hanovera?
Mas... e as instruções de Hanover?
Slali su poruke, a ja sam radio po uputstvima.
Eles me mandam mensagens, e eu faço o que eles mandam.
Pre toga nismo imali navigatore za automobile sa detaljnim uputstvima, jer tada GPS nije znao u kom ste delu grada, a kamoli u kojoj ulici.
Antes dessa chave ser ativada, não tínhamos sistemas de navegação para carros fornecendo orientações passo a passo, porque nessa época, o GPS não podia nos dizer em que quarteirão estávamos, muito menos em que rua.
To znači da su ćelije preopterećene uputstvima da konzumiraju hranljive materije i kiseonik.
Isto é, as células ficam sobrecarregadas de instruções para consumir nutrientes e oxigênio.
3.0505499839783s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?