Prevod od "uniformama" do Brazilski PT


Kako koristiti "uniformama" u rečenicama:

Dok ste vi lepotani letuckali gore u plavim uniformama, ja sam bio u tenku.
Quando vocês voavam pelo céu azul, eu estava embaixo, num tanque.
Da bi dobili dovoljno odeæe... predlažem da uglavnom radimo na servisnim uniformama.
Para conseguirmos roupas suficientes, sugiro que trabalhemos a partir dos uniformes.
Te ljude u uniformama samo jedno zanima...
Estes homens em uniforme só querem uma coisa...
Poèasna Straža je došla èak iz Atlante u sveèanim uniformama.
A Guarda de Honra dos Fuzileiros veio de Atlanta... com uniformes de gala.
Ubijen je od ljudi u sivim uniformama.
Foi assassinado por homens de uniforme cinza.
Bože, znaš, svake subote poslepodne ja i moj otac... marširali bi ulicom u našim uniformama do malog bioskopa.
sabe, todo sábado de tarde eu e meu pai... andávamos pela rua em nossos uniformes para o teatro.
Ako nas sluèajno nadleti neki avion, konstatovaæe po našim uniformama da je sve u redu i zajednica æe biti spašena!
E se de repente chega um alemão e nos pega de surpresa... verão nossos uniformes em ordem... e a comunidade estará salva. É o que importa!
Ukrali su ga ljudi u SGC uniformama, koji su došli i otišli kroz Vrata.
Por pessoas vestindo uniformes SGC, que vieram e voltaram pelo Stargate.
Bojala sam se da Vas ta veèera ne uznemiri, svi ti Englezi u uniformama.
Tinha medo que o jantar fosse lhe perturbar. Todos aqueles soldados ingleses em uniformes.
Na službi u Norfolku, Virginiji, ronioci su stigli mlaznjakom pre samo par sati, mnogi od njih u uniformama koje su još jutros nosili.
De Norfolk, os mergulhadores chegaram aqui há horas muitos ainda estão com o mesmo uniforme desta manhã.
Jeste li dobili dopis o uniformama?
Viu meu recado sobre os uniformes?
Kako su onda bili u uniformama i u policijskom vozilu?
Por que estavam de uniforme e em um carro da polícia?
Hajdemo do straže, prièaj mi o uniformama.
Falemos dos guardas. Descreva os seus uniformes.
Ne, zaustaviæe ih naši u uniformama.
Não, as patrulhas mandam eles parar.
Ne, rekao je bez policije.Bar ne one u uniformama ili æe možda aktivirati bombu prije roka.
Não, ele disse nada de polícia, pelo menos ninguém uniformizado ou ele pode agir antes do prazo.
Zašto nemamo Norveške zastave na uniformama?
Porque é que não temos bandeiras norueguesas em nossos uniformes?
Ista je stvar i sa uniformama.
Sabes, talvez as nossas roupas não sejam verdes.
Jebeni ludaci u uniformama. Jebeni libelarni novinar željen eksploatacije.
Os tropas malucos, ou o cabrão do jornalista à procura sensionalismo?
Helihopter je uoèio naoružane Iraèane u uniformama.
Cobras observaram um caminhão repleto de iraquianos uniformizados.
Nije nam dozvoljeno dok smo u uniformama.
Não podemos fumar, com o uniforme.
U kraljevsko plavim uniformama sa mesinganim dugmadima.
Todos com uniformes de azul real com botões de latão.
Kako sam završio s bandom èudaka u uniformama?
Como eu acabei com esta turma de uniforme?
Jednom sam napisala èlanak o školskim uniformama, i ona je stavila jagode u moj jogurt.
Escrevi um artigo sobre uniforme escolar e ela pôs morangos no meu iogurte.
Opa, stvarno ima nešto u muškarcima u uniformama.
Homem de uniforme tem mesmo um diferencial.
A ni sa ljudima koji nas snabdevaju uniformama i oružjem.
Ou com pessoas que fornecem nossos uniformes e armas.
Jednom kad se budu videli u starim uniformama, neæe moæi da spreèe stare oseæaje da navru.
Quando eles se virem nos uniformes, não tem como não se apaixonarem de novo.
Kad se naši momci pojave u lažnim uniformama s urednim radnim nalogom... -Samo se ušetaju.
Quando eles aparecem com uniformes falsos com uma ordem que confere.
Sve te mlade, nevine medicinske sestre,... u njihovim kratkim uniformama... uspaljujuæi njegovu želju.
Aquelas jovens e inocentes enfermeiras em seus uniformes curtos aumentando seu desejo.
Znali su da æe ovi da padnu na klinke u uniformama.
Eles sabiam que estes três cairia para um monte de garotas de uniforme escolar.
Ovdje imamo dva preminula gospodina, obojica u uniformama ZBZ.
Temos aqui dois cavalheiros mortos, ambos com o uniforme da ZBZ.
Osudena sam da živim u jednodelnim uniformama.
Agora, estou condenada a essa vida de uniformes.
Onima u nemaèkim uniformama ili onima u ruskim?
Aqueles com manchas em uniforme alemão ou com manchas em russo?
Izgleda da imamo serijskog ubicu koji napada ljude u uniformama.
Parece que temos um assassino que mata os fardados.
Kapetane Meniks, recite crnji da ne uvažavam crnje u severnjaèkim uniformama.
Capitão Mannix, Avise o crioulo, que eu não reconheço crioulos em uniformes do norte.
Bili smo u našim formacijama i grimiznim uniformama dok su oni bili gerila koja napada gde želi.
Lá estávamos em formação e com uniformes escarlates, enquanto eles eram uma força de guerrilha desorganizada.
Stražari u blještavim uniformama, mirnih šaka s debelim rukama.
Guardas em uniformes brilhantes e mãos estáveis com braços grossos.
Ali ima drugih u uniformama koji ne dele isti oseæaj.
Mas há outros de uniforme que não partilham dessa ideia.
Iako æete izgledati spektakularno u lepim belim uniformama.
Apesar de que o senhor ficaria espetacular em um daqueles lindos uniformes brancos.
Militantni entuzijasti hipnotizirani uniformama. Fanatici, religiozne nakaze.
Entusiastas militares hipnotizados por um uniforme, fanáticos religiosos, aberrações.
Zar ne izgledaju dobro u uniformama?
Eles não ficam bem nesses uniformes?
Tu je problem sa uniformama i imenima na oznakama jer ljudi više ne gledaju u lica.
Esse é o problema com uniformes e crachás, as pessoas param de ver os rostos.
Momci u uniformama, kao što su nacisti i stvari.
Caras fardados como nazistas e tal.
Ljudi su šetali naokolo s rupama od metaka na uniformama, hici su im prosekli tkaninu, ali nisu dotakli njihova tela.
Havia esses caras que andavam por lá com buracos de balas em seus uniformes, tiros que atravessaram o tecido e não tocaram seus corpos.
Osvrnula sam se i tamo su bila dva niska vojnika u zelenim uniformama sa puškama koja su jurila za nama.
Então olhei para trás, e havia dois soldados armados, de uniforme verde, nos perseguindo.
0.79368281364441s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?