Prevod od "uneo" do Brazilski PT


Kako koristiti "uneo" u rečenicama:

Uneo sam u AFIS i gle!
Joguei no Sistema de Digitais, e pronto.
Prošao si kroz dosta neprilika da bi ovo oružije uneo na brod.
Você com certeza teve muito trabalho para entrar na nave armado.
Ma sav sam se uneo, drugar.
Eu estou é sujo de terra.
Pukovnik mora da je uneo nove adrese Vrata u kompjuter.
O Coronel deve ter colocado as novas localizações de Stargates no computador.
Uneo si oružje u sobu za ispitivanje.
Levou sua arma na sala de interrogatório.
U redu, um, ko æe da te pretvori u Herkula kako bi uneo ovo sam.
Está bem... e você vai virar o Hércules para carregar isso sozinho?
On je uneo nabijeni defibrilator u sobu punu cistog kiseonika.
Ele usou as pás carregadas numa sala oxigenada.
"Zašto ne bih uneo malo života u mrtve", rekoh.
Porque não trazer um pouco de vida para os mortos, pensei.
Dr Raš je odredio lokaciju Kapije, ja sam uneo kurs.
O Dr. Rush localizou a posição do Stargate na superfície, e eu tracei uma rota.
Uneo sam materijal lièno i poverljivo.
Arquivei o assunto como pessoal e confidencial.
Izvinite, toliko sam se uneo u ovo, da je bilo samo pitanje vremena kad æu pogrešiti.
Sinto muito. Eu me envolvi tanto com isso, que era uma questão de tempo até eu fazer besteira.
Jesi li uneo laboratorijake pacove u avion u onom kavezu?
Você trouxe rato de laboratório na sua gaiola?
Trebalo je da prođe tri meseca... dok mali Oskar nije uneo svetlost u život svoje majke.
Cerca de três meses se passaram desde que o pequeno Oscar trouxe luz à vida de sua mãe.
Moj tata je rekao da je hranom uneo Zaubertrank koji je namenjen nekom drugom.
Meu pai disse que havia ingerido Zaubertrank - destinado a outra pessoa.
Uneo je izmenu koju ste tražili.
Ele fez a mudança que você pediu.
A ti si idiote, uneo pušku u borbu blesavih.
E você, traz uma arma para uma luta de brincadeira?
Ima šansi da je Crveni John uneo bombu na sebi.
Red John pode ter escondido a bomba em si mesmo.
Došao sam jutros, sad sam uneo svoje prnje.
Cheguei de manhã, já trouxe minhas coisas.
Ne samo da si nosio pancir prsluk, već si uneo vatreno oružje u javni park.
Não só estava usando um colete à prova de balas, mas também levou uma arma a um parque público.
Uneo si par promena i mrmljao, pizdo jedna samoživa.
Você mudou só algumas coisas, seu egocêntrico.
Uneo sam kordinate kao što je rekla.
Inseri as coordenadas, exatamente como ela disse.
Toliko sam se uneo u pokušaj da isprièam sjajnu prièu da sam potpuno izgubio svoju obavezu prema istini.
Fiquei tão envolvido tentando contar uma grande história que perdi completamente minha obrigação com a verdade.
Imaš dobro oko. 12 dana mog života sam uneo u to.
Você tem um bom olho. Doze dias da minha vida nisso.
Koliko si sebe ikada uneo u neku stvar?
Quanto de você mesmo já colocou dentro de uma coisa?
Pitao si koliko sam se uneo u nešto?
Você perguntou quanto tempo eu me coloquei dentro de algo?
Samo da znaš, pre neki dan je došao ovde, pravo kod mene, ja sam radio na nekom motoru, uneo mi se u lice i pretio mi.
Ouça só, ele veio aqui dia desses. Veio direto falar comigo, eu estava trabalhando. Veio aqui e me ameaçou.
Ne mislim da bih uneo toliko mašte u ono što radim.
Acho que eu teria investido tanta imaginação no que estava fazendo.
Sve je bilo u redu, dok je Burk nije uneo kroz vrata.
Tudo estava bem até o Burke traze-la por aquela porta.
Oèigledno je neko uneo šifru preko mreže, tako je iskljuèio sistem.
É óbvio que alguém inseriu um código na rede, desta forma desabilitando todo o sistema.
Udubio sam se, u njega sam uneo svu svoju strast.
Eu o concebi com empenho e paixão.
Pitam se kako li je uneo to.
Quero saber como ele conseguiu aquilo.
Ovde sam da vam ispričam priču o sebi i o ovom zidu koji sam susreo napolju, i koji sam sada uneo unutra.
Então estou aqui para lhes contar uma história pessoal e este muro que encontrei lá fora e que agora estou trazendo para dentro.
Međutim, 1809., David Rikardo je uneo zabunu argumentujući da bi ekonomska nauka trebalo da koristi drukčiji, deduktivni metod.
Entretanto, em 1809, David Ricardo turvou as águas argumentando que a ciência da economia deveria usar um método diferente, o dedutivo.
(Smeh) (Aplauz) Tu sam krišom uneo članak o nečemu što se zove nano-cevi od ugljenika i to je duga, tanka cev od ugljenika koja je debljine atoma, a to je 50.000-ti deo prečnika dlake vaše kose.
(Risos) (Aplausos) Eu tinha levado escondido um artigo sobre uns tais de nanotubos de carbono, que são tubos longos e finos de carbono, com a espessura de um átomo e com diâmetro 150.000 vezes menor que um fio de cabelo seu.
To je usledilo odmah posle posebnog izbora za gradonačelnika, i proširilo se da će da počne proces planiranja koji se tiče celog grada, koji je uneo mnogo straha i nemira među građane Detroita.
logo após a eleição extraordinária para prefeito, e, então, espalhou-se a ideia de que haveria um processo de planejamento para toda a cidade, o que provocou muita ansiedade e receio entre os moradores.
Slika na desnoj strani je jedina ilustracija koju je Darvin uneo u „Poreklo vrsta“, koju je nazvao „drvo života“.
A imagem à direita é a única ilustração que Darwin incluiu em "A Origem das Espécies", a qual ele chamou de a "Árvore da Vida".
Da li je neko od vas ikada imao hobi ili strast u koji je uneo srce i dušu, neverovatnu količinu vremena i toliko žele da to nazovu poslom, ali niko ne obraća pažnju i to ne zarađuje ni dinara?
Alguém já teve um hobby ou uma paixão em que colocou seu coração e sua alma, um tempo incrível, e nem queria chamar isso de negócio, mas ninguém prestava atenção, e não ganhava um centavo?
Nakon Bele kuće, otvorio je firmu za investicije pod imenom Generacija, gde je uneo ekološku održivost i druge stvari pravo u srž procesa investiranja.
Pós-Casa Branca, ele abriu uma empresa de investimento, Generation, onde ele adicionava eco-sustentabilidade, entre outros, bem no núcleo do processo de investimento.
Sebastijan - i dalje je znatiželjan o svetu, a 2014, na proleće, u kuću je uneo običnu bubu iz dvorišta.
Sebastian ainda é curioso e, na primavera de 2014, trouxe um besouro do jardim.
Tako da sam odlučio da mu dam malo podrške, i uneo malo reda, uredno slažući blokove jedne na druge.
Então eu decidi dar uma mãozinha a ele, e eu trouxe um pouco de ordem, cuidadosamente empilhando os blocos.
(smeh) Verovatno sam zato sad malo u panici - a ne zato što sam uneo toliko kofeina i šećera
(Risos) E é provavelmente por isso que estou um pouco em pânico -- além de toda a cafeína e o açúcar que eu ingeri -
Ove druge linije uključuju neka realna uvećanja cena, i neka lažna, koja sam ja uneo.
Bem, estas outras linhas incluem alguns incrementos de preços reais e algumas falsificações que eu fiz.
Uneo sam oko 600 miligrama kofeina, nula alkohola.
Eu tinha umas 600 miligramas de cafeína, e zero de álcool.
Činjenica da se slepi miš koristi ehom u mrklom mraku da bi uneo trenutne vrednosti promenljivih u svoj model, dok lasta koristi svetlost, je od sporedne važnosti.
O fato do morcego usar ecos na escuridão para lidar com as variáveis do modelo, enquanto a andorinha usa luz, é acidental.
1.1857390403748s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?