Nekad sam psovao i bièevao konja, ali mi je vaša majka ukazala na kvarnost mojih postupaka.
Eu costumava praguejar muito e chicotear cavalos. Mas a sua mãe me mostrou os erros em meus atos.
Ja æu biti svedok opklade i presudiæu kada se bude ukazala prilika.
Sou testemunha da aposta... e julgarei quando chegar a ocasião.
Oliver, ukazala mi se neverovatna prilika da postanem skaredno bogat.
Oliver, estou pensando na oportunidade de ficar tremendamente rico.
To je Èovek kome se ukazala prilika da se bori i sada može biti opasan èovek.
Ele é só um homem. Um homem que luta por uma causa. Isso o torna muito perigoso.
Htio sam da porazgovaram s tobom, Gary jer se ukazala jedna prilika za pametnog mladog pojedinca koga je firma voljna poslati natrag na koledž da diplomira pravo a zatim da ga brzo usmjeri ka menadžemtu.
Queria falar contigo, Gary, porque vai haver uma oportunidade para um brilhante jovem o qual a empresa quer mandar de volta para a faculdade para se licenciar em direito e depois pô-lo coloca-lo na gerência.
Jer, i ja sam sa tih ulica, i èim se ukazala prilika da zaigram drugu igru, nisam se dvoumio.
Sei, porque sou das mesmas ruas. Quando tive a chance de entrar num outro jogo, não pensei muito antes de ir.
Preostalo je još jedno bacanje, sa igraèem u poziciji da poentira, konaèno nam se ponovo ukazala prilika.
Perdendo por um ponto, com um jogador pronto para marcar, PONTOS 1413 temos uma chance.
Godinama poslije toga, kad mi se ukazala prilika, sam se pridružio marincima tražeæi nešto novo u šta æu vjerovati.
Anos mais tarde eu tive a chance de se juntar aos marines. Procurando por algo novo em que acreditar.
Slušaj me, danas mi se ukazala životna prilika ali mi prvo treba muškarac.
Escuta, hoje você tem a oportunidade da sua vida. Mas primeiro preciso de um homem.
Da budem precizniji... ukazala mi je na to kako sam nevoljan da napravim korak dalje.
Bom, ela está preocupada em como eu não estou disposto a "virar a página"
Gospodine, svestan sam da vas vaši generali pritiskaju da nastavite sa vojnom akcijom, ali ukazala se prilika koja nam može garantovati da izbegnemo rat koji nijedan od nas ne želi.
Senhor, estou ciente que seus generais estão te forçando... a uma resposta militar, mas uma oportunidade se apresentou... que pode permitir que ambos evitemos uma guerra... -que nenhum de nós deseja.
Mr. Potpredsednièe, zadnji put kada smo prièali, kazali ste da se prilika ukazala.
Sr. Vice Presidente, da última vez que falamos disse que uma oportunidade tinha se apresentado.
I ukazala mi se vizija Device Marije.
E vi a imagem da Virgem Maria.
Vidi, nikad mi se nije ukazala prilika, OK?
Nunca surgiu a oportunidade, está bem?
Ali, Vlada je ukazala na to... da ste doprineli pomažuæi da se reše slièni sluèajevi koji su u toku.
No entanto... o governo indicou que você contribuiu notavelmente no processos de outros casos.
Neizreciva istina mi se ukazala, dok sam plivao prema jedrenjaku.
Uma indizível verdade impulsionou-me enquanto nadei para o cargueiro ancorado.
Iako se ukazala prilika za anti-ratnim prosvjedima...
Mas se surgisse a chance de protestar contra a guerra...
Nisam više mogla biti u blizini Nore, pa kad se ukazala prilika da je se riješim...
Tudo bem! Estava ficando impossível ficar perto de Nora, então quando uma oportunidade de livrar-se dela apareceu...
Ukazala mi je da sve držim na distanci otkad sam se vratio i da... bi bila dobra ideja da poprièam sa nekim.
Ela disse que estou distante desde que voltei e que seria uma boa ideia se eu deixasse alguém entrar.
Znam, trebao si me ubiti kad ti se ukazala prilika.
Eu sei, devia ter me matado quando teve a chance.
Ili je spiskao svu lovu i ostao švorc, ili mu se ukazala prilika koju nije mogao da odbije.
Ou ele gastou tudo o que tinha e ficou duro ou a oportunidade apareceu e ele não pôde resistir.
Ukazala mi se, već u pripremljenom sosu, i malim šeširićem, sa strane.
Ela veio até mim, vestida com ervas, e com um chapéu preto meio viradinho de lado.
Ovo bi mogla da bude prva prilika koja se ukazala mladom mužjaku.
Esta pode muito bem ser a primeira hipótese que este jovem macho terá.
Slomio si srce mojoj kæeri i iskoristio svaki deliæ dobre volje koji ti je ova porodica ukazala i bacio je niz reku.
Você partiu o coração da minha filha, pegou toda a boa vontade que minha família te estendeu e deu descarga.
Da ti se ukazala šansa da pokupiš par rogova nosoroga i da je to bilo jaèe od tebe.
Que você viu uma oportunidade de pegar um par de chifres de rinoceronte e não pôde se controlar.
I jesam, ali èim se ukazala prilika za posao, vratila sam se.
Eu me mudei, mas não deu certo. Aí voltei.
Da, na to su ukazala slova urezana na njihovim grudima, ali sumnjam da im je pruženo suðenje na kome bi to porekli.
Assim dizia a letra gravada no peito deles, mas duvido que tenham tido chance de provar.
Ali igrom sluèaja ubrzo mi se ukazala prilika.
Por um feliz acaso, surgiu uma oportunidade.
Sada, kad je kraljica tu, ukazala nam se prilika.
Agora, com a presença da rainha, uma oportunidade se apresentou.
Oduvek sam želela da pomažem ljudima, i konaèno mi se ukazala prilika.
Sempre senti a necessidade de ajudar as pessoas, e hoje finalmente eu tive a chance.
Zahvaljujući tvojoj želji da zaštitiš Šarlin, ukazala nam se prilika da saznamo namere Kabala.
Graças ao seu desejo de proteger a Charlene, foi-nos apresentada uma oportunidade única de descobrir os planos do Grupo Secreto. - Como?
Znaš da ne bih imala milosti kada bi mi se ukazala prilika.
Se eu tiver a chance, não terei misericórdia.
Toliko sam posveæen i zaljubljen u Boga da mi se ukazala Bogorodica.
Sou tão devoto, amo tanto a Deus... que Nossa Senhora respondeu às minhas preces e apareceu para mim.
Da li te je Non ubio danas kada mu se ukazala prilika?
Non te matou hoje, quando teve a chance?
Ukazala ti se u obliku Edija Thawnea?
Apareceu para você na forma de Eddie Thawne?
Èudna poruka koju su primili ukazala je da Bodelerovi moraju još da istraže ali ne pre nego što se izvuku od grofa Olafa i njegovog bednog obroka.
A estranha mensagem que haviam recebido indicava que havia mais para os Baudelaires investigarem, mas não até escaparem do conde Olaf e de seu almoço desolador.
Kortni je ukazala da joj je bilo prilièno teško sa njihovim posrednikom za razvod, ali ja ne znam.
Courtney diz que foi o mediador de divórcio, mas não sei.
Prošle godine sam vežbala javne nastupe kada god mi se ukazala prilika.
Passei o último ano praticando oratória sempre que pude.
(Video) Narator: Skorija istraživanja u kosmologiji su ukazala da univerzumi koji proizvode više nereda ili "entropije" tokom svog postojanja bi trebalo da pokazuju tendenciju da imaju povoljnije uslove za postojanje inteligentnih bića kao što smo mi.
(Vídeo) Narrador: Pesquisas recentes em cosmologia sugerem que universos que produzem mais desordem, ou "entropia", durante sua existência devem tender a ter condições mais favoráveis para a existência de seres inteligentes como nós.
Kada mi se ukazala prilika, prešao sam dva okeana, novcem pozajmljenim za avionsku kartu i samo 20 dolara u džepu.
Quando a oportunidade apareceu, eu atravessei dois oceanos, com dinheiro emprestado para a passagem aérea e apenas uma nota de $20 em meu bolso.
Ova zgrada je bila stecište narkomana u ulici, a kada je postala napuštena, ukazala se prilika da se zamislimo šta bi se tu moglo događati.
Este lugar havia sido uma casa de drogados no quarteirão, e quando ela ficou abandonada, se tornou uma grande oportunidade para imaginar o que poderia acontecer lá.
Sredstva koja je NTP28 koristila da bi kompromitovala mreže svojih žrtava ukazala su na promišljene, dobro opremljene aktivnosti koje su se više od decenije odvijale po moskovskoj vremenskoj zoni od 9 sati pre podne do 6 sati po podne.
E as ferramentas que a APA28 usava para comprometer as redes das vítimas demonstravam um esforço bem-pensado e de muitos recursos que tinha acontecido por mais de uma década, no fuso horário de Moscou, das 9h às 18h.
Ukazala sam na njih: obrazovanje i ekonomske prilike.
Eu já dei uma pista: educação e também oportunidade econômica.
0.89852094650269s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?