Prevod od "udaljavali" do Brazilski PT

Prevodi:

distanciamos

Kako koristiti "udaljavali" u rečenicama:

Iza njega, brat i sestra su se udaljavali jedno od drugog.
Impossível que se case feia, rainha dos idiotas.
Nakon što su saznli za trasu, jesu li se udaljavali?
Depois de conhecer a rota, eles estiveram fora de sua vista?
Mi drugi smo ostali zajedno, a ipak smo se istovremeno udaljavali jedni od drugih.
Nós permanecemos juntos, porém nos afastávamos.
Crna Stopala su udaljavali sve otamo godinama.
Os Pés Pretos afastam todos de lá há anos.
Možda je to sve pokvarilo. No ionako smo se udaljavali.
Isso piorou as coisas... mas já estávamos nos distanciando.
Sve smo se vreme udaljavali od odašiljaèa.
Visualizei a nave indo para longe dela.
Ušao sam u auto i dok smo se udaljavali, gledao sam te i pomislio...
Lembra que entre o motorista te olhei pela última vez. e pensei:
Razmazio me i obožavala sam ga, ali što sam bivala starija... sve više smo se udaljavali.
Eu o adorava. Mas depois que cresci... Nós crescemos separadamente.
Robert i ja smo se polako udaljavali.
O Robert e eu nos distanciamos.
Sendi i ja smo se udaljavali jedno od drugog sve više i više.
A Sandy e eu afastávamo-nos cada vez mais.
shvatio sam da su se zvuèni valovi od motora udaljavali od stražnje strane motora prema pozivatelju.
Supondo que quem ligou estava numa posição fixa quando a aeromoça falou com ele, determinei que as ondas sonoras do motor estavam se prolongando da traseira do motor em direção a quem ligou.
Kako su se planeti približavali Suncu, ubrzavali su, kako su se udaljavali, usporavali su.
Quando os planetas se aproximavam do Sol, giravam numa velocidade maior. E quanto mais se afastavam, diminuíam a velocidade.
Svedoci kažu da su maskirani pljaèkaši mahali policiji dok su se udaljavali a novac se rasipao svuda po ulici.
Testemunhas disseram que os mascarados abanaram para a polícia enquanto o dinheiro era jogado para o público nas ruas.
I što su se više udaljavali od sopstvene stvarnosti, mislim, da su shvatili da treba da se vrate natrag.
Conforme iam cada vez mais longe da própria realidade, acho que perceberam que precisavam voltar.
Postali smo kao bespomoæne bebe, koje samo stiskaju dugmad naše sjajne tehnologije i stalno smo se udaljavali od realnosti što nas èini ljudima.
Nós nos tornamos como bebês indefesos, apertando botões da nossa avançada tecnologia enquanto nos distanciamos progressivamente da realidade do que efetivamente significa ser humano.
Kasnih 60-tih godina, nova generacija britanskih reditelja je izbegavala gotski kliše, pa su se sve više udaljavali od modernog sveta.
A partir do fim dos anos 60, uma nova geração de diretores britânicos evitou os clichês góticos se distanciando ainda mais do mundo moderno.
Mogla sam doslovce osjetiti kako postaješ uznemirena što smo se više udaljavali od grada.
Não precisávamos voltar. -Eu estava bem. -Bem?
Ali Nicolas i ja smo se udaljavali, kao dva kontinenta...
Mas Nicolas e eu estamos nos afastando, como dois continentes...
Tom i Linet su se sve više udaljavali, a Džejn je to iskoristila.
Tom e Lynette se distanciaram e Jane aproveitou.
Inaèe, Pema me nije ukrala, Lin i ja smo se udaljavali duže vreme.
Enfim, Pema não me "roubou". Lin e eu estivéramos nos afastando há algum tempo.
I dok su se Walt i Maggie udaljavali sve vise, ja sam se blizila ostvarenju svog sna.
Enquanto Walt e Mags estavam se distanciando, eu estava me aproximando do meu sonho.
A Tommy je stalo išao sve dublje i dublje i sve smo se više udaljavali od naselja, a još smo novi ovdje i nisam htjela otiæi predaleko, bila sam malo nervozna.
E ai Tommy continuou mais fundo e mais fundo, e nos fomos ficando cada vez mais longe do acampamento, e, sabe, Ainda somos novos por aqui. Eu não queria ir muito longe.
Kroz uske prozore iza nas se nazirala naša otadžbina od koje smo se užurbano udaljavali.
As janelas estreitas são como um quadro que mostra nossa terra afastando-se, numa imagem além do nosso alcance.
To je protivno tradiciji ranijih ratnih snimatelja koji su se udaljavali od predstavljanja ili snimanja brutalno ubijenih ljudi.
Ora isso ia contra a tradição vigente dos operadores de câmara de combate, que se escusavam a registar cenas de pessoas que tinham sido mortas ou torturadas.
Luda školjka nije prestajala da govori, pa smo se polako udaljavali od njega pravo u ove cevi.
Tinha um marisco louco. Ele não parava de falar. Saímos de fininho e entramos nos canos.
I dok smo se udaljavali od Dzejmijevog odvratnog dede, moje srce je zaigralo.
Conforme nos distanciamos do repugnante avô de Jamie, meu coração ficou leve.
60 dana, svakim korakom smo se udaljavali od bezbednog kopna, preko ledenog okeana.
Sessenta dias, a cada passo mais distante da segurança da terra através do oceano congelado.
Glavni problem je da su tokom poslednjih stotinu godina ljudi se sve više odvajali od tela, udaljavali su se od svog tela.
O principal problema é que ao longo dos últimos 100 anos, pessoas foram renunciando seus corpos, foram se distanciando de seus corpos.
1.9827620983124s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?