Prevod od "ubijajuæi" do Brazilski PT

Prevodi:

assassinando

Kako koristiti "ubijajuæi" u rečenicama:

I to je postao boreæi se i ubijajuæi mnoge vaše neprijatelje.
Ele se tornou um, lutando e matando muitos dos seus inimigos.
Bio sam ti kum na venèanju, hvala ti... 36 i po, da rizikujemo živote svako veèe, a Frank se bogati ubijajuæi ljude!
$36.500 para arriscar nossa vida todo dia... e Frank enriquece matando gente.
Cmizdrava kukavice od vampira... tumaraš noæu ubijajuæi pacove i pudlice!
Seu vampiro chorão e covarde, que mata ratos e poodles!
Ovaj neuhvatljivi ubica zastrašuje veæ tri godine, ubijajuæi majke kroz Seattle.
Esse esquivo assassino está à solta há mais de 3 anos. ele ataca mães na região de seattle.
Krenuo sam u ovaj biznis da bih lakše zaradio pare... za prokletu stvar, a onda te upecaju... onda naðeš sebe kako radiš neke stvari koje u stvari ne želiš da radiš... na primer ubijajuæi ljude kao tebe.
Entrei neste negócio Pra fazer dinheiro fácil e... O pior, é que, quanto menos se espera, a gente acaba fazendo coisas que não queria fazer... Como "matar pessoas."
Pretpostavljam poslije onoga što je Khasinau uèinio, slanjem svojih ljudi na vas, ubijajuæi neke vaše ljude, bez obzira šta ja rekao, vi æete mi nožem rasporiti stomak.
Depois do que Khasinau fez, enviou homens aqui, que assassinaram seus homens, achei que fosse me matar, independente do que dissesse.
Uživat æu ubijajuæi tebe kao i kad æu ubiti njega.
Acho que o prazer de matar você será igual ao de matá-lo.
Kružiæu celi vikend, ubijajuæi ljude noæu... i onda opet ubijati... sve dok ne ubijem barem dvanaest ljudi ovaj vikend.
Eu vou passear o fim-de-semana inteiro matando pessoas sozinhas na noite. E então continuar matando Até que eu tenha matado uma dúzia de pessoas no fim-de-semana.
Možeš daleko stiæi u ovoj zemlji ubijajuæi crnce.
Você consegue andar bastante por esse país matando negros.
Misliš brišuæi ljudima seæanja i ubijajuæi?
Quer dizer apagar as memórias das pessoas e matar?
Bacite šljunak u more, praveæi malene valove, na kraju postajuæi cunamiji tutnjeæi kroz Indoneziju, ubijajuæi tisuæe.
Joga-se um seixo no mar que cria uma ondinha que acaba virando um maremoto destruindo a Indonésia e matando milhares.
Prvi, niste doživjeli vaše godine, bogatstvo i na slobodi ubijajuæi ljude na golf igralištu.
Um: você não consegue ser de idade, rico e sem prisões se atirar em pessoas à vontade nos campos de golfe.
Proveo je ceo život ubijajuæi nevine ljude, ali ne može da ubije bambija?
Ele passou a vida matando gente inocente, mas não consegue matar o Bambi?
ubijajuæi tkivo, uzrokujuæi da Brad postane septièan, terajuæi njegovo telo u tako intenzivan šok da dok vi shvatite šta se dešava i pozovete hitnu pomoæ, šanse da Brad stigne do bolnice živ ravne su nuli.
e que forçará seu corpo a um choque tão intenso que quando perceber o que está havendo e chamar uma ambulância, a chance de Brad voltar ao hospital vivo é quase nula.
Smiterse, hoæu da umrem tiho, onako kako meni odgovara... ubijajuæi koliko god da mogu onih beba morskih kornjaèa.
Seu tolo, isso não é sobre o creme. É pronunciado "cleme". Estou acariciando meu gatinho até o osso.
I èeka da neko uðe u to polje, i skaèe iz strašila u strašilo, ubijajuæi svakoga ko im se ispreèi.
Ele espera que alguém entre no milharal... depois pula de espantalho para espantalho... matando qualquer um que entre.
Bez dokaza, kako biste drugaèije nametnuli svoje tvrdnje, osim ubijajuæi jedni druge?
Sem evidências, como ganhar essa discussão a não ser matando uns aos outros?
Ubijajuæi nekoliko Ijudi, oni možda spašavaju milione.
Matando alguns humanos, poderiam salvar milhões.
Ne izlazimo usred noæi ubijajuæi svakoga, zar ne?
Não saímos no meio da noite matando qualquer um, não é?
Kako onda završi u šumi, ubijajuæi 2 ljudi?
E como ele acaba na floresta, matando 2 pessoas? E quem ainda fala Latim?
Pa, Netinger je verovao da ubijajuæi njih bi bacio sumlju za ubistvo na Kosgrovovu.
Nettinger acreditava que matá-los jogaria a suspeita para os assassinatos em Cosgrove.
Što ste to stvorili da hoda okolo ubijajuæi ljude?
O que criaram que está por aí matando pessoas?
Taj kurvin sin trèi unaokolo u jebenom kombinezonu... ubijajuæi svakog mog jebenog poznanika.
E aí, putinha do pântano? Matando todo mundo que eu conheço, porra.
Sinkler je probao da te napravi jednom od njih ubijajuæi najbolji deo tebe.
Sinclair tenta torná-la um deles, matando a sua melhor parte.
Zapoèeo sam ovaj rat ubijajuæi Nemce u Africi.
Comecei nesta guerra matando alemães na África...
Reci mi, Milady, jesi li uživala ubijajuæi Mendozu?
Diga-me, Milady, você gostou de ter matado o Mendonza?
Ubijajuæi golim rukama, mislio je samo na uništavanje.
Ao matar com os próprios punhos, ele pretendia massacrá-lo.
Tako u poslednje dve godine tražim Èena kroz Aziju, Hong Kong i... ubijajuæi sve njegove ljude, u stilu trijade, samo da isteram Èena.
Então nestes ultimos dois anos estou atrás do Chen pela Asia, fui para Hong Kong e matei todos os seus homens, estilo tríade, apenas para que o Chen aparecesse.
Neko je unajmio bandu, ubijajuæi ljude da bi je uzeo.
Alguém está contratando gangues, matando para pegar isso.
Mnogo mi je jednostavnije da se uživim u ulogu, ubijajuæi te.
É mais fácil entrar no personagem te matando.
Sad æeš da umreš ubijajuæi gade.
Você vai morrer agora seu assassino desgraçado.
Verovatno jedni od njih žele uništiti druge ubijajuæi Elijahu, Rebeku, tebe?
Suponha que um deles queira aniquilar o outro matando Elijah, Rebekah, você?
Lepo ste živeli dvadeset godina ubijajuæi za razne korporacije.
Por 20 anos, você viveu bem matando pessoas para corporações.
Nepoznati napadaèi su pucali na berbernicu sinoæ posle devet predveèe, ubijajuæi g. Hantera.
Agressores anônimos atiraram na barbearia ontem à noite, matando o Sr. Hunter.
Provela si mesece ubijajuæi i terorišuæi ljude, pa definitivno ne mogu preæi preko toga.
Você passou meses matando e aterrorizando pessoas, não vou esquecer isso.
Pa æu završiti njegovu patnju ubijajuæi tebe, njegovog tvorca.
Então acabarei com o sofrimento dele acabando com você, sua linhagem.
Ona je ledena kraljica hladnog srca, imena Kiler Frost, meta èovek koji jako uživa ubijajuæi.
Ela é uma rainha do gelo sem coração chamada Nevasca, uma meta-humana que adorava matar.
Pa, ono šta ne bi uradio je da poèneš sa osvetom ubijajuæi gomilu nevinih ljudi.
Só não deveria se vingar matando vários inocentes.
Ubijajuæi još nevinih ljudi nije pravo rešenje.
Matar mais gente inocente não é a resposta.
Što æe joj dozvoliti da iskljuèi Okvir, ubijajuæi nas sve.
O que permitiria se desligar do Framework e matar a todos nós.
Ako je to istina, uništiæe ovaj svet, ubijajuæi i tebe.
Mas se for verdade, destruirão esse mundo matando você junto.
2.6542680263519s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?