Dakle, pokazaæemo vam još deo te fotografije kasnije u programu... ukoliko nam se ne jave Èarls ili Majkl.
Bem, nós iremos lhes mostrar muito mais desta fotografia mais adiante no programa... a não ser que tenhamos uma resposta do Charles ou do Michael.
On je predvodio otpuštanja u programu.
Ele fazia os cortes no programa.
Možda naši kolege znaju u kakvoj smo opasnosti i stvaraju dodatke u programu poput tog aparata za gašenje.
É possível que, nossos colegas fora do holodeque, ficaram cientes de nossa situação, acharam um jeito de nos ajudar, fazendo adições ao programa, como esse extintor de plasma.
Kako bi dobila bonove za hranu i zdravstveno osiguranje, morala je da radi u programu za zapošljavanje.
Para conseguir comida e tratamento para os filhos... Tamarla era forçada a trabalhar para o programa social do Estado.
Vulgarnost nije u programu predavanja ni akademije gospoðice Kovalski!
A vulgaridade não tem nada a ver com a educação. Nem com a escola, senhorita Kowalsky!
Oženio si nekoga u programu za zaštitu svjedoka.
Casou-se com alguém que está no programa de proteção à testemunha.
Oprosti, ja sam u programu za zaštitu.
Desculpe, eu estou num programa de vigilância à comunidade, então...
Ovo nije u programu jer je iznenaðenje.
Isso não está no programa, pois é uma surpresa.
On je u programu zaštite svedoka.
Michael Maguire está aqui sob proteção a testemunha.
Uh, volontirala sam u programu ~engleski kao drugi jezik~
Sou voluntária em um curso de inglês.
Ne mogu da verujem da imam toliku sreæu da se pojavim u programu.
Não acredito que tive a sorte de participar deste programa!
Ispostavilo se da ona nije znala da si u programu.
Parece que ela não sabia da sua empreitada na reabilitação.
nije baš prikladna reè koju trebate reæi u programu.
Não é uma coisa muito apropriada de se dizer ao vivo.
I dalje mislim da sam u pravu u vezi tornja, ali ne mogu uopšte da se snaðem u programu.
Ainda acho que estou certa sobre o obelisco, mas não consigo decifrar sua programação.
Hej, pogledaj, najjaèi èovek na svetu je u programu.
Ei, olha, tá passando "Road Chales Man".
Neka vrsta kvara ili u nekima od Vrata ili u programu za prosljeðivanje poziva.
É um mau funcionamento num dos portais ou no comando de reencaminhamento?
Nadimak pevac je stekao na naèin na koji ne možamo pominjati u programu.
Ele ganhou esse apelido, "Le Coq", por razões que não vem ao caso.
Ona je bila u programu razmene studenata na Cambridge_u i svi muškarci su hteli da spavaju s njom, verovatno æeš to hteti i ti.
Ela estava no meu intercâmbio em Cambridge, e todos os caras queriam dormir com ela, e você também vai querer.
Terence Carter Andrews, 46 godina, radio je dvije godine u Lynch-Halstead u programu za mlaðe mešetare.
Terence Carter Andrews, 46 anos, trabalhou por dois anos na Lynch-Halstead no programa para corretor junior.
Vi ste u programu za zaštitu svedoka, zar ne?
Estão no programa de proteção a testemunhas, não é?
Veliki broj ekonomista je reklo u programu da je ovo balon i da æe da pukne i to æe biti pravi problem za ekonomiju.
Nós temos vários economistas aparecendo por aí e dizendo: "Oh, esta é uma bolha e ela vai estourar, vai ser um verdadeiro problema para a economia.
Zato što ja nisam bila u programu.
Porque eu não estava no programa.
Odrastao si u programu za zaštitu svedoka.
Você cresceu -no Proteção a testemunha?
Èak je zavrišio u programu leèenja na godinu dana.
Acabou indo para a reabilitação -por um ano
Bili biste u Programu zastrašivanja da nije bilo nas.
Estariam no Programa de Susto se não fosse pela gente.
Zašto su ovi prizori u programu?
Por que estas imagens estão no programa?
Možda nisam više u programu, ali razumem koliko je važno.
Posso não estar mais no programa, mas eu... Eu ainda entendo o quão importante é.
Bio je duboko u programu do neuspele misije u Kairu pre par godina.
Presente no programa até uma missão falhar no Cairo há alguns anos.
Teško je izlaziti na ovakva mesta ako si u programu.
Aqui é um lugar difícil para ficar se está no AA.
Pozovi one sa televizije i kaži im da æu uèestvovati u programu.
Chame as pessoas da TV, e diga-lhes que vou fazer todos os seus shows.
Dok ste bili u programu, ona je uvek pazila na tebe.
Quando você estava no programa, ela sempre cuidou de você.
Dobili smo njegove negative, a on je u programu za zaštitu svedoka.
Pegamos os negativos e, para garantir, o colocamos na proteção de testemunhas.
Sluašaoc koji je pretio da æe ubiti ljubavnicu svog supruga u programu jutros?
Eu tinha mais algumas perguntas. Claro. E é Lola, por favor.
Mislila sam da u programu u tvojoj biografiji piše da si osvojio neku Governor nagradu.
Eu achei que no programa, na sua biografia diz que você ganhou algum tipo de prêmio do Governo.
Predlažeš li da upucamo TV zvezdu uživo, u programu, pred milionima ljudi?
Desculpe, propõe que atiremos em uma estrela de TV, no ar, ao vivo, na frente de milhões de pessoas?
Znao si taèno šta to znaèi ako izabereš da ostaneš u programu.
Você sabia exatamente o que significaria para você caso resolvesse ficar.
Razumeo sam da su bili neki obeæavajuæi eksperimenti u programu, ali, jebi ga, zatvorili su.
Acho que existiam experimentos promissores sendo feitos pelo programa, mas infelizmente, ele foi interrompido.
Ovo je poslednji virus koji smo otkrili u programu zvanom Server.exe.
Aqui está o vírus mais recente que encontramos num arquivo chamado Server.exe.
Drugo, nastavnici u programu su nam rekli da su ovi snimci i upitnici koje su radili učenici bili veoma dobri dijagnostički alati jer su upirali na tačna mesta gde mogu da se poboljšaju.
Segundo, professores no programa nos disseram que esses vídeos e essas pesquisas dos estudantes eram ferramentas de diagnóstico muito úteis, porque indicavam pontos específicos em que eles podiam melhorar.
Ovo je veoma opasno, jer ako izgubimo samo jedan standard, ako izgubimo poverenje nečeg poput SSL, koji je posebno napadnut u programu "Bik u trku", generalno ćemo imati manje bezbedan svet.
E isso é realmente perigoso, porque se perdermos um único padrão, se perdermos a confiança em algo como SSL, que foi mirado especificamente pelo programa Bullrun, viveremos em um mundo menos seguro, no todo.
I ja bih primetio kada bih posetio škole, osoblje u kuhinji bi učestvovalo u programu na veoma smislen način,
E eu percebia, enquanto visitava escolas, que os funcionários da cantina estavam envolvidos no programa de maneira muito significativa.
(Muzika) (Video) Džimi Kimel: Čak i ljudi u programu su zaspali i posle svega toga, štrikeri nisu uspeli da obore svetski rekord.
(Música) (Vídeo): Jimmy Kimmel: até as pessoas no show estão dormindo, e depois de tudo isso, os tricoteiros falharam em quebrar o recorde mundial.
Na primer, kad pritisnete dugme u programu za obradu teksta, CPU će pristupiti jednoj od ovih lokacija da bi preuzeo bitove podataka.
Por exemplo, ao pressionar uma tecla num processador de texto, a CPU acessa um desses espaços para recuperar partes de dados.
Postiže se 28% u programu donacije organa.
É 28% quando se trata de doação de órgãos.
Šta je bitno ovde? Toliko nedovoljno predstavljeno pitanje u programu matematike.
O que interessa aqui? Uma questão tão pouco representada no currículo de matemática.
Šina, postoji jedan detalj u Vašoj biografiji koji nismo napisali u programu.
Sheena, existe um detalhe sobre a sua biografia que nós não escrevemos na programação.
1.6353600025177s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?