Prevod od "u ovom usranom" do Brazilski PT

Prevodi:

de nessa droga

Kako koristiti "u ovom usranom" u rečenicama:

Nema šta da se radi u ovom usranom gradu.
Nunca tem nada pra fazer nessa droga de cidade.
Ima li kakvih žuraja u ovom usranom gradu?
Vai ter alguma festa nessa merda de cidade?
Rekao si da su prijatelji, Guajiro ali nema prijatelja u ovom usranom poslu.
Disse que eram amigos, Guajiro, mas não há amigos nessa merda de negócio.
Sediš tu, sliniš u ovom usranom gradu ali na neki èudan naèin, oni brinu o nama.
Nós sentamos e reclamamos daquela cidade horrorosa. Mas, de certa forma, ela toma conta da gente.
Svako se jutro budim zaèuden... Što moram živjeti u ovom usranom svijetu.
Surpreso por ter de passar mais um dia nesse mundo maldito.
Ne želim, bre ni da imam dete u ovom usranom svetu.
Porra, eu não quero um filho nesse mundo de merda.
Èitav život proveo sam u ovom usranom Kakanu.
Eu mijei toda a mijada de minha vida aqui mesmo. Aqui! No país da Droga!
Osim naravno, ako ne stignemo na vrijeme, u kojem sluèaju æeš biti zamrznut u ovom usranom raspoloženju zauvijek.
A não ser que não cheguemos lá a tempo. Nesse caso voce ficara congelado nesse mau humor para sempre. É duro de pensar.
Svatko u ovom usranom kvartu ima svog Bellinija.
Nesse bairro, todos têm um "grande golpe".
Muèe me mnoge stvari u ovom usranom mozgu... jer se javljaju novi problemi.
O que resta da minha cabeça estava cheia... essas novas atrações chegando.
U ovom usranom životu... moramo baciti neke stvari.
Dessa droga de vida temos que tirar algumas coisas.
Moramo ih baciti... u ovom usranom životu.
Temos que tirar nesta droga de vida.
Traæiš vreme u ovom usranom svetu.
Você está perdendo tempo nessa merda de mundo.
Ipak, ništa se nije promenilo u ovom usranom životu.
Nada mudou nesta merda de vida.
Da si ti drzala zatvorena svoja usta,... onda bi Walter, pa, on bi sad bio serif u ovom usranom malom okrugu.
Se não tivesse aberto a boca... o Walter seria o xerife deste condado de merda.
U ovom usranom gradu se ništa ne dogaða, moram da improvizujem.
Nada acontece nessa cidadezinha de merda. - Você tem que improvisar. - Não importa quem você machuque!
A ja æu ostati u ovom usranom svetu. Sam.
E eu vou ter de ficar aqui nesta treta de buraco do mundo... sozinho.
Odlièno, jer kad bih morala da se odreknem piæa prosvirala bih sebi mozak živeæi u ovom usranom gradu.
Ótimo, porque se eu tivesse que parar de beber, estouraria os miolos morando nessa merda de cidade.
Došli ste u ovom usranom autu.
Cristo, já tinha esquecido dessa porcaria.
Prvo æemo pustiti glasine u ovom usranom gradu.
Primero espalharemos o rumor nesta porcaria de povoado.
Nismo razumeli da je Maks u grob odvelo ovo malo vere što imamo u ovom usranom poslu.
Nós não entendemos que Max levou para o túmulo o pouco de fé que ainda tinha neste trabalho de merda.
Ona je jedina dobra stvar koju sam napravio u ovom usranom životu. A ja nemam ništa da joj dam.
Ela é a única coisa boa que aconteceu na minha vida de merda e não tenho nada a oferecer.
Ti si kriv što sam ja sam u ovom usranom stanu!
É culpa sua que estou de volta a uma merda de apartamento sozinho!
Želiš li provesti ostatak života radeæi u ovom usranom baru?
Quer passar sua vida trabalhando num barzinho de merda? - Não.
Sada sam zarobljen u ovom usranom bloku.
E estou preso neste prédio merda.
Ali, možda æe ti ova prièa pomoæi da platiš boravak u ovom usranom mestu.
Talvez essa história possa ajudar você
ali za vas... svi ljekari u ovom, usranom gradu neæe biti dovoljni.
Mas para você... toda a bebida desta droga de mundo não será suficiente.
Zgadiæe nam se i Bog i život u ovom usranom selu!
Acabaremos enojadas de Deus e desta aldeia de merda.
Možemo li disati ovaj usrani vazduh i imati svoj usrani mir u ovom usranom gradu?
Não tem um canto onde a gente pode respirar o mesmo ar... - nesta cidade de merda? - Você está assustando os fregueses!
Ništa nisam tražio od nikoga u ovom usranom gradu.
Eu não vou tolerar qualquer coisa, de pessoas nesta cidade.
Ako nešto želiš u ovom usranom životu, stvoriš to sam.
Se quer algo nesta vida, vá lá e construa.
I ok, naravno, dok život može biti razoèaravajuæi, niko me nije pripremio za skok sa provalije kakav je zapravo život u ovom usranom gradu.
E tudo bem, apesar de a vida às vezes nos decepcionar, ninguém me preparou para a terrível aventura que é morar nessa porra de cidade louca.
A pošto je ovo jedino jezero u ovom usranom gradu, moraju biti tu negdje?
E sendo este o único lago Nesta cidade de merda, suponho que devem estar em algum lugar aqui, certo?
Bolje doði ovamo prièati sa mnom ili æu poubijati sve u ovom usranom gradu!
É melhor vir falar comigo cara a cara antes que vire chacota nesta cidade de merda!
Onda jedne noæi, bili smo samo nas dvoje u ovom usranom hotel baru.
Então, uma noite, ficamos só nós dois em um bar horrível de hotel.
Hoæeš li da znaš koliko košta soba u ovom "usranom hotelu"?
Sabe quanto custa um quarto neste "hotel porcaria?
Ali nemam auto, i zaglavila sam u ovom usranom hotelu.
Mas estou sem carro, então estou presa neste hotel. Você precisa encontrá-lo.
Mora da ima neki dostojan protivnik u ovom usranom svetu.
Deve haver algum adversário à altura nesta porcaria.
Sinoæ, ja... -Šetao sam svakom ulicom u ovom usranom gradu
Ontem à noite, andei por todas as ruas dessa merda de cidade.
A ne mogu još dugo u ovom usranom nièemu.
E não posso ficar aqui nesse lugar merda por mais tempo.
0.93853616714478s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?