Zbog svoje ogromne popularnosti, ima ga još u malim kolièinama.
Por sua enorme popularidade, Soylent Verde está faltando.
Nekih užitaka dosta je i u malim kolièinama.
Um pouco dessas delícias, senhor, mas sem exagero.
Ali u malim dozama izaziva paralizu i smanjuje kardiorespiratorne aktivnosti do toliko niskog nivoa da žrtva može da izgleda klinièki mrtva.
Doses pequenas podem reduzir atividades cardiorrespiratórias a um nível tão baixo que a vítima pode parecer clinicamente morta.
Kakva neobična sudbina za nekoga, koji je pružao sve, a opet uživao samo u malim životnim zadovoljstvima.
Estranho o destino dessa jovem mulher, privada dela mesma... porém, tão sensível ao charme discreto das coisas simples da vida. GRANDE OBRA MUNDIAL DE AJUDA HUMANA
Zato što se dogaðalo u malim mestima.
Estava acontecendo em pequenas vilas, em pequenas cidades.
U malim dozama, toksin botulizma zateže i oblikuje mišiæe lica umesto da vas ubije na najužasniji moguæi naèin.
Em pequenas doses as toxinas do botulismo esticam e tonalizam os musculos faciais.
To je lijepa slika tebe i tvoje mame u malim kupaæim.
É uma linda foto de você e sua mãe de biquíni.
U ovakvom kampu èovek nalazi radnike u malim i odvratnim brlozima.
Em um garimpo como esse... os criados são escolhidos de um grupo de homens desprezíveis.
Upravo sam te usisao a sad te ispuštam u malim balonèiæima.
Eu fiz você cair feito um patinho e o fiz de bobo.
U malim tragedijama koje nikad neæemo shvatiti.
Em pequenas tragédias que talvez nunca possam ser compreendidas.
Bob, jednu stvar koju me je naucila treznost... je da moras da pauziras da bi uzivao u malim stvarima u zivotu.
Bob, uma coisa que estar sóbrio me ensinou... é que temos que arranjar tempo para desfrutar dos pequenos prazeres da vida.
Da, mislim, u malim kolièinama preko carine tu i tamo, ali je legalno.
É. Tem que pagar algum na alfândega de vez em quando mas, é legal.
I mali mršavi Eskimi žive u malim ledenim blokovima, i lavovi ih pojedu, i jako su tužni.
E os esquimozinhos que vivem em bloquinhos de gelo e são comidos por leões, que triste.
Volio bih isplatu u malim novcanicama, molim te.
Gostaria do pagamento em notas de baixo valor, por favor.
ima nešto u malim ljudima od èega dobija napade ludila.
Há algo sobre pessoas pequenas que a deixava apavorada.
Mogu da podnesem njegov britanski humor samo u malim dozama.
O humor inglês dele só é suportável em doses pequenas.
To je lek, koji se u malim dozama koristi kao pilula za "jutro posle."
É um medicamento, que em doses pequenas é usado como pílula do dia seguinte.
Previše je poštovao svoj posao da bi je prodavao u malim vreæicama.
Ele tinha muito respeito pelo trabalho para vendê-lo em saquinhos.
Nisam se slagao sa predsednikom Reaganom oko mnogo toga, ali postoji znaèaj u pojmu ekonomija u malim dozama, i oseæam isti znaèaj u ideji diplomatije u malim dozama.
Não concordo com muitas ideias do presidente Reagan, mas eu via algum mérito na noção de economia de benefícios indiretos. Assim, acho que há muito mérito na ideia de diplomacia indireta.
Podeliæemo se, napustiæemo kuæu u malim grupama, svi.
Vamos nos dividir, deixar a casa em grupos. - Todos nós...
To je zakopano i skriveno u malim slovima i nešto što Louis Litt-u nikada ne bi promaklo.
Estava disfarçado, escrito nas letras miúdas, algo que Louis Litt nunca teria deixado passar.
Vratio sam se i kuvaæu kao u starim danima, pre nego što smo poèeli da podgrevamo ribu u malim plastiènim kesama.
Estou de volta e eu vou cozinhar como fizemos nos velhos tempos, antes que comecemos a aquecer peixe em pequenos sacos plásticos.
I u malim dozama, kombinacija tih droga veoma oslabljuje.
Mesmo em pequenas doses, a combinação delas é muito debilitante.
Salveta je preko kolena, jedem u malim zalogajima, zatvaram usta dok žvaćem i nema češanja.
Guardanapo no colo, pequenas mordidas, mastigo com minha boca fechada, não coço.
I to je zbog toga što u malim grupama postoji malo ideja, a samim tim i malo inovacija.
E isso porque em pequenos grupos surgem menos idéias, há menos inovação.
I u velikim i u malim stvarima, na žene gledamo kroz priču o žrtvi.
E seja grande ou pequena, a narrativa da vítima formata o modo como vemos mulheres.
Ili bi povremeno odveslali u malim čamcima i usmrtili ajkulu zabadajući joj koplje u predeo vrata.
Ou, às vezes, eles se enfileiravam em seus pequenos botes e o matavam com uma lança por trás do pescoço.
Neki kažu da je tajna sreće u malim očekivanjima.
Alguns dizem que o segredo da felicidade é a baixa expectativa.
I u velikim grupama od 150 članova, kao i u malim od 3 člana, mladi ljudi otkrivali su nova mesta, nove misli, nove perspektive.
Em grupos tão grandes quanto 150 pessoas e tão pequenos como 3, esses jovens descobriram novos lugares, novos pensamentos, novas perspectivas.
Pokušali smo u malim razredima, ali se tamo pokazalo, na primer, da među-studentske ocene na y osi su veoma dobro usklađene sa ocenama profesora na x osi.
Só tentamos em turmas pequenas, mas ficou demonstrado, que essas notas dadas por alunos no eixo y estão bem correlacionadas às avaliações feitas por professores no eixo x.
Mi radimo u grupama, u velikim gradovima - (Smeh) - i u malim selima.
Nós trabalhamos em grupo, em cidades grandes (Risos) e pequenas.
Dugi niz godina smo u mojoj i drugim laboratorijama širom sveta proučavali ponašanja mušica u malim simulatorima leta.
Bem, por muitos anos no meu laboratório e no laboratório de outros pelo mundo, nós temos estudado comportamento de moscas em pequenos simuladores de vôo.
Jedan od mojih omiljenih primera iz perspektive brenda koji se odvija je Vodafone u Egiptu, gde mnogo ljudi kupuje na pijacama i u malim nezavisnim prodavnicama.
E um dos meus exemplos favoritos de uma perspectiva de marca é a Vodafone, onde, no Egito, muitas pessoas fazem compras em mercados e lojas independentes bem pequenas.
Tako da dobijete 250 kopija toga u malim tubama poštom.
Então você pega 250 deles na caixa de correios em tubos pequenos.
Postoji mnogo očiglednih aspekata zbog kojih su naši životi danas daleko srećniji od onih u malim, tradicionalnim društvima.
Há muitos aspectos óbvios nos quais nossas vidas atuais são mais felizes do que aquelas em pequenas sociedades tradicionais.
Ovi hormoni se onda u malim količinama ispumpavaju, obično u krvotok.
Esses hormônios são liberados em pequenas quantidades, geralmente para a corrente sanguínea.
Stvorićemo projekte koji nadmašuju mogućnosti pojedinačnih istraživača, što je novina u društvenim naukama u kojima se obično radi u malim grupama od po samo par istraživača.
Vemos projetos que estão muito além do que qualquer equipe de pesquisa pode fazer, e isso é muito novo para a área de humanas, que, com frequência, tem o hábito de trabalhar em grupos pequenos ou com apenas dois pesquisadores.
Oduvek je to bilo tako, i ne u malim količinama, već sam se prilično plašio.
Sempre tive, e não é só um pouquinho, é muito.
Ali, ispostavilo se da tako ne pokazujemo samo promene u boji već i u malim pokretima, jer se svetlo snimljeno našim kamerama neće promeniti samo ako se boja objekta menja, već i kada se objekat pokreće.
Acontece que podemos fazer isso não apenas para mostrar pequenas mudanças de cor, mas também pequenos movimentos, e isso é porque a luz que fica gravada em nossas câmeras muda não somente com a cor do objeto, mas também quando o objeto se move.
Pa smo razvili nastavni model predavanja koji se usredsređivao na nastavu u malim grupama, omogućavajući tako da individualne potrebe svakog đaka budu ispunjene u učionici.
Então, desenvolvemos um modelo de aula para instrução que focava a instrução de pequenos grupos, tornando possível que as necessidades de todos os alunos fossem atendidas na sala de aula.
A u bakteriji, CRISPR sistem dozvoljava da se DNK iznese iz virusa i u malim delovima ubaci u hromozom - u DNK bakterije.
E, numa bactéria, o sistema CRISPR permite que o DNA seja arrancado do vírus e inserido em pequenos fragmentos dentro do cromossomo, o DNA da bactéria.
Neki ljudi takođe kažu da stvaralaštvo može biti funkcija nekog drugog neurološkog hira -- sindrom van Goga -- koga imate u malim količinama, kao što su psihoza ili depresija.
Algumas pessoas diriam também que a criatividade pode ser função de alguma outra disfunção neurológica -- Síndrome de Van Gogh -- que você tem em um pequeno nível, sabe, psicose, ou depressão.
Milionima godina smo živeli u malim grupama za lov i sakupljanje.
Por milhões de anos, vivemos em pequenos grupos reunidos de caça.
Međutim, milionima godina, Homo sapijens i naši preci hominidi su živeli u malim zajednicama od nekoliko desetina pojedinaca.
Mas por milhões de anos, o Homo sapiens e nossos ancestrais hominídeos viviam em pequenas comunidades de algumas dezenas de indivíduos.
Odsedali smo u malim hostelima u starim ruševitim gradovima opasanim zidinama, i jednom smo se popeli na krov i pili Vinjo verde, gledali zalazak sunca i igrali mice.
Ficamos em cidades muradas, antigas, desabadas, em pequeninos hotéis, e nós subíamos ao terraço e bebíamos vinho verde e víamos o pôr-do-sol e jogávamos damas.
Treba prepoznati da Sitopia već postoji u malim krajevima svuda.
É basicamente reconhecer que Sitopia já existe em pequenas bolhas, em todos lugares.
(Muzika: "Royal Garden Blues", W.C. Handy/ Ethel Waters) Ove se uglavnom sviraju u malim prostorijama.
(Música: "Royal Garden Blues" por W.C. Handy / Ethel Waters) Estas eram tocadas principalmente em lugares pequenos.
2.0701200962067s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?