I, u prilicno neprijatnom tonu... borbeni medijski bogataš Eliot Karver veèeras je skinut s programa... usred govora za vreme promocije njegove satelitske mreže.
E falando em passar vergonha... o canal do magnata Elliot Carver saiu do ar hoje... em meio ao seu discurso sobre a transmissão inaugural... de sua Rede Mundial de Satélites.
Sad, možete èuti po mom tonu, da ne marim puno o njegovom mišljenju.
Você pode deduzir que eu não dou muito valor à opinião dele.
Važno je primetiti velike promene u rukopisu tonu, taèki gledišta.
É importante notar as as mudanças de caligrafia certo ponto de vista.
Bilo to zrno od pijeska ili kamena, u vodi oboje tonu istovjetno.
Seja um grão de areia ou uma pedra... na água, eles afundam do mesmo jeito.
Ljudi pamte mnogo tih sranja, ti imaš tonu pprièa o svojoj deci, je li tako?
As pessoas se lembram de coisas estranhas. Como você talvez tenha muitas histórias sobre seus filhos, certo?
I o jednorogu imaš tonu spisa.
Bem já ouvimos falar muito de lendas de unicórnios também,
Oèitavam tonu signala živih biæa blizu vas.
Eu estou lendo um monte de sinais de vida perto de você
Mora da je težio tonu, koliko je bio pun sebe.
Ele deveria pesar uma tonelada, ele era tão cheio de si.
Nikad mladoženja, hvala Bogu, ali sam nakupio tonu ovih.
Nunca fui o noivo, graças a Deus, mas organizei despedidas.
Ne možeš navesti lanac hotela koji ne zaraðuje tonu novca od pornografije.
Não existe uma cadeia hoteleira que não lucra com pornografia.
Ne mogu da dišem, težak si tonu.
Não consigo respirar. Você pesa uma tonelada.
Video si ga, iznio je tonu stvari.
O viu levando um monte de coisa.
Po njenom tonu bi se reklo da je Nao za sve bio kriv.
Como se a morte da filha fosse culpa do Naoki.
Shvatio sam po tvojem rugajuæem tonu da sam u krivu.
Pela gozação deu para notar que estou errado.
Primeæujem po tvom tonu da misliš suprotno od onoga što govoriš, što potpada u definiciju ironije.
Imagino pelo seu tom que você quis dizer o contrário do que disse, que é a definição de ironia.
Imam jastuk za previjanje, stolicu za jelo, kolevku, tonu razlièitih èinija sa žitaricama.
Tenho fraldas. A cadeira portátil, um berço portátil. Chupetas, os potes de cereais para as crianças.
Frajeru, tamo je tonu slatkih djevojaka.
Cara, há uma tonelada de garotas bonitas
Njegova kravata æe biti u tonu deverušnih haljina, kojih æe biti šest...
Todos os portões, abertos em um e dois. Então, a gravata dele vai combinar com os vestidos das madrinhas. São seis ao todo.
Ako sudiš po mom tonu, nije mi do prièe o tome.
Sim, Ben. Bill. Se ficar atento, verá que não quero falar sobre isso.
Sudeæi po tonu te prièe, pomislio sam da æe neko da umre.
Pela forma que contou essa história, eu pensei... que alguém iria morrer.
Ne, ali mi se èini da sam osetio osudu u tonu.
Não, mas... me pareceu um tom de condenação.
Da li zaista želiš da vidiš kako Sedam kraljevstava tonu nazad u rat?
Quer mesmo ver os Sete Reinos em guerra novamente?
Svi su nosili tonu odeæe i kapa.
Todos estavam cobertos de roupas e com chapéus.
Imam tonu avio milja, letiš prvom klasom
No Afeganistão? Sério? Eu tenho um monte de milhas.
Žozi je dodala èitavu tonu originalnom receptu.
Josie deu um toque especial na receita.
Ljudi sa invaliditetom rade tonu stvari ovih dana.
Os deficientes fazem muita coisa hoje em dia.
I onda ćemo lansirati sondu koja je teška tonu ili dve.
Então o que fazemos é: lançamos uma sonda que tem que pesar uma tonelada ou duas.
Po ovim standardima, učenici bi trebalo da imaju sposobnost da analiziraju kako vizualni elementi doprinose značenju, tonu i lepoti teksta.
Os parâmetros curriculares elucidam que os alunos devem saber analisar de que forma os elementos visuais contribuem para o significado, tom e beleza de um texto.
Jedan kubni metar drveta će uskladištiti jednu tonu ugljen-dioksida.
Um metro cúbico de madeira armazenará uma tonelada de dióxido de carbono.
Ali neću da završim ovaj govor u pesimističnom tonu.
Mas eu não quero terminar num tom pessimista.
Ljude koji sve govore u jednom tonu je jako teško slušati, ako nemaju nikakvu prozodiju.
As pessoas que falam em um só tom são difíceis de serem ouvidas, se elas não tiverem nenhuma prosódia.
Već je znao po tonu mog glasa i govoru tela.
Ele já sabia disso pelo meu tom de voz e minha linguagem corporal.
Dok ovi leševi tonu, oni pružaju gozbu za oko 400 vrsta, uključujući slepulju, ribu u obliku jegulje koja proizvodi sluz.
Conforme as carcaças afundam, elas fornecem um banquete para umas 400 espécies estranhas, incluindo o peixe-bruxa, que tem forma de enguia e produz muco.
Volela bih da završim u ličnom tonu.
Gostaria de finalizar com um comentário pessoal.
Ali kako je dan prošao i niko nije došao, neki ljudi su izgubili nadu i Doa i Basem su posmatrali kako muškarci u daljini skidaju svoje prsluke i tonu u vodi.
Mas, quando passou um dia e ninguém apareceu, algumas pessoas desistiram, e Doaa e Bassem assistiam enquanto homens, à distância, tiravam os salva-vidas e afundavam na água.
Uopšte nema svrhe ovo raditi ukoliko ne pošalješ barem metričku tonu."
Isso não compensará a menos que envie no mínimo uma tonelada."
(Smeh) Mogla sam da zaključim po njegovom tonu, istom onom tonu koji biste koristili da kažete: „Ti podržavaš terorizam.“
(Risos) Percebi no tom que ele usou, o mesmo que usaríamos pra dizer: "Você apoia o terrorismo".
Cement obično emituje tonu ugljen-dioksida na svaku tonu cementa.
Em vez de, cimento geralmente emite uma tonelada de CO2 para cada tonelada de cimento.
Da nismo toliko efikasni u njihovom hvatanju, zato što rastu čitavog života, imali bismo tridesetogodišnje plave tune koje bi bile tonu teške.
Se não fossemos tão eficientes em capturá-los, porque eles crescem a vida toda, haveria atuns vermelhos de 30 anos pesando uma tonelada.
Kada gledate kako vam akcije tonu u crvenu zonu, kada vam cena kuće pada, nećete moći to da vidite drugačije nego u starim evolutivnim terminima.
Quando você observa suas ações cair no vermelho, quando você olha o preço da sua casa cair, você não poderá perceber mais nada a não ser em velhos termos evolucionários.
0.50713014602661s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?