Možda misle da ni kapitalisti nisu toliko ludi... da žele da ubiju nakon što su sami bili ubijeni.
Talvez até eles achem loucura essa idéia de matar depois de mortos.
Jeste. A vi ste i dalje toliko ludi za mnom da biste ploèe prodali za jedan moj uvojak.
E você está tão louca por mim que venderia a blindagem por uma mecha do meu cabelo.
Ne toliko ludi, znajuæi kako bi ludo to nama izgledalo.
Não tão loucos, talvez, sabendo que poderia parecer loucura.
Ne mislite valjda da æe stvarno napasti, nisu valjda toliko ludi?
Você não acha que vão atacar realmente, que talvez não sejam tão loucos?
Niste ni vi toliko ludi, hocete da zadrzite Tollingera jer ste mu namenili vašu kapuljacu?
E você não está louca para que Tollinger fique,... só porque tem uma queda por ele?
Kako možete da budete toliko ludi da u tako nešto poverujete?
Como pode ser tão idiota de acreditar nessa tolice?
Nismo mogli da verujemo da su bili toliko ludi.
Porque não acreditávamos, que houvesse gente insana, o suficiente, para acompanhá-los.
Mi nismo toliko ludi kao što mislite.
Não estávamos tão loucos como pensava.
Da li ste toliko ludi da mislite da æete se izvuæi?
Está tão louco para pensar que escapará desta?
Bože dragi, èak i ovi ljudi ne mogu biti toliko ludi.
Meu Deus do Céu, estas pessoas não podem ser tão loucas.
Ne, ni oni nisu toliko ludi da se tuda muvaju kad je gadna magla.
Nem eles são doidos de ficar ali com neblina grossa. Eles vão embora.
Lideri naše zemlje nisu toliko ludi.
Os líderes de nossos países não são tão loucos.
Sve što govorimo je, znaš, možda nismo toliko ludi za tim da skoèimo odmah natrag u pakao ponovo.
Tudo que estamos dizendo é, você sabe, talvez não estejamos assim tão loucos de saltar de volta pra dentro do Inferno novamente.
Sa poštovanjem, gospodo, nismo toliko ludi kao ona.
Com o devido respeito, cavalheiros, nós não são somos tão loucos quanto ela é.
Neki ljudi koji su krenuli na njega su isto toliko ludi.
As pessoas que o perseguem são tão loucas quanto.
Znam da ljudi ne mogu da postanu dovoljno ludi da ubiju nekoga... a da pre toga ne budu toliko ludi da to niko ne primeti.
Sei que ninguém fica louco para matar alguém sem primeiro enlouquecer o suficiente a ponto de alguém perceber.
Vi niste toliko ludi kao što mislite da sam ja.
Não são tão loucos como acham que eu sou.
Ne znam zašto sam čin toliko ludi.
Eu não sei porque agi daquela maneira louca.
Rekoh ti, ako smo toliko ludi da uzimamo cure Crawleya, onda se moramo držati skupa.
Honestamente? Disse a você antes, se somos malucos para assumir as garotas Crawley, temos que ficar juntos.
Znam da ti nikad nisu bili dragi, ali svih ovih godina nisi nikad rekao da su toliko ludi da urade nešto ovakvo.
Sei que nunca gostou deles, mas todos esses anos, nunca falou como se fossem doidos para tanto...
Charlie, molim vas, bili smo toliko ludi i ukljuèen, oboje smo otišli u kupaonicu i, znaš, uzeo stvari u svoje ruke.
Charlie, estávamos tão excitados que fomos ao banheiro cuidar do assunto.
Ako su Nemci toliko ludi da napadnu, saèekaæe leto.
Se os alemães forem atacar, farão isso no verão.
Mislim... ludi smo za "Ratovima zvezda", ali nismo toliko ludi da imamo pun ruksak sa lepljivim trakama, iako imamo ruksak u koji zaista ne želite da pogledate.
Digo, loucos por Star Wars, não do tipo que tem uma mochila cheia de fita adesiva, apesar de termos um mochila que você não quer olhar dentro.
Ne bih pomislio da su toliko ludi da ovo upotrebe.
Nunca achei que seriam doidos para usá-lo.
(Smeh) Ponekad naši automobili postanu toliko ludi da čak rade male podvige.
(Risadas) Às vezes nossos carros ficam tão doidos, que até fazem pequenas proezas.
0.38637900352478s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?