Prevod od "toliko dobri" do Brazilski PT


Kako koristiti "toliko dobri" u rečenicama:

Bili ste toliko dobri prema devojkama i meni.
Foi tão amável comigo e com as meninas.
Dali mislte da ste toliko dobri za uèešæe na turniru?
Você se acha bom demais para entrar em nosso torneio?
Neznam kako æu vam ikad zahvalit... što ste bili toliko dobri prema meni i spasili mi život.
Eu não sei como eu vou retribuir voces da mesma forma... por serem tão gentis comigo e salvando minha vida.
Jesu li Jenkiji toliko dobri da æe pobediti naše najbolje momke?
Estarão os ianques tão bem treinados que deixarão os nossos a milhas?
Slušaj, ako su toliko dobri zašto ih nema na top listama?
Se são tão bons, porque não sobem nas paradas?
Ne, ja mislim, da samo niste toliko dobri kao kobasice i sir.
Não, eu digo. Vocês apenas não são bons como salsicha e queijo.
Ako su toliko dobri, kako to da ga nisu popravili da može da se seti svog imena?
Se eles eram tão bons, como não puderam fazer com que ele recordasse seu próprio nome?
Bili su toliko dobri brodograditelji i mornari da su se Lif Erikson i njegova posada iskrcali u Ameriku prvi, neki kažu da su putovali južno sve do Njujorške luke.
Eram tão bons construtores de navios e marinheiros... que Leif Erikson e sua tripulação desembarcaram na América primeiro... alguns dizem que em viagem até o sul do porto de Nova York.
Mrziš ga jer životi koje on spasi nisu toliko dobri kao životi koje ti spasiš?
Então você o odeia porque as vidas que ele salva não são tão boas quantos as que você salva.
A znaš li zašto su toliko dobri?
E sabe como eles ficaram tão bons?
Da li biste li bili toliko dobri i ugasili svjetla, gospodine?
E que tal experimentar ligar as luzes, senhor?
Izgleda da nismo toliko dobri u celoj toj "tajnoj" stvari jos uvek.
Acho que não somos tão bom na parte do segredo ainda.
Slušajte vi ste toliko dobri i ljubazni.
Escute o senhor foi tão prestável e bondoso.
Ako ste toliko dobri prijatelji, zašto nisi prijavio njegov nestanak?
Se eram tão bons amigos, por que não relatou o desaparecimento?
Sem, ako nisi primetio, nismo toliko dobri.
Sam, se ainda não notou, não somos tãos legais.
Imali smo ljude koji su štitili Karana, ali ovi momci su toliko dobri da mora da su ih potplatili, naterali u beg ili su ga zakopali negde.
Tínhamos pessoas protegendo Carrano, esses caras são bons, devem ter os subornado, os fizeram fugir ou mataram.
Potrudi se, jer moji zaveti su toliko dobri da æe te oduvati.
Melhor caprichar, os meus são tão bons que vai enlouquecer.
Ne biste bili toliko dobri ako se od vas oèekuje da pazite na svaki minus u izveštaju o budžetu.
Não faria isso tão bem, se esperássemos que observasse todos os zeros no relatório de orçamento.
To je lepo od tebe, ali nismo toliko dobri glumci.
É muita gentileza, mas não somos tão bons atores.
Oboje su... toliko dobri da zatvoriš oèi zbog zbrke koju oni naprave.
Ambos são... o bom que você fecha os olhos e vê a bagunça que eles fazem.
Recite mi, ako ste toliko dobri zašto tražite posao?
Me conta, se é tão bom, -por que procura emprego?
Recite mi, ako ste vas dvoje toliko dobri zašto niko nije èuo za vas?
Se são tão profissionais, por que ninguém ouviu falar de vocês?
U stvari, moji učitelji nisu bili toliko dobri.
Na verdade, meus professores não eram tão bons.
I ja sam negdje procitao da one stvari zapravo nisu toliko dobri za leda.
Eu li em algum lugar que essas coisas não são boas para a suas costas.
Misliš popularniji, ali ne toliko dobri?
Quer dizer mais populares, mas não tão bons?
Ako smo toliko dobri zašto nam nisi ponudio ugovore na poèetku?
Se somos tão bons, porque não nos deu o contrato pra assinar logo no ínicio?
Jesmo li toliko dobri da smo loši?
Temos tanta certeza de que não somos?
Ono u èæemu niste toliko dobri je da radite ono što vam je reèeno.
Mas não em fazer o que lhes ordenam.
Zato što smo toliko dobri... U sreðivanju da stvari... Nestanu.
Porque nós somos muito bons... em fazer as coisas... desaparecerem.
Ali, zar ne misliš kada su veæ toliko dobri u prodaji, da bi im bilo ok, da prodaju "teže" stvari?
Mas por eles serem vendedores tão incríveis, não acha que seria legal se vendessem coisas difíceis?
Drago nam je, što je to nešto u èemu smo toliko dobri.
Estamos feliz por ser algo em que somos bons.
Jeste li stvarno toliko dobri kako prièaju da jeste?
Você é assim tão bom como todos dizem?
Berni, ovo momci su toliko dobri da su našli način da spreče da budem izbačen.
Mas Bernie, eles encontraram um jeito de evitar que eu fique de fora.
Ako ste bili toliko dobri, što te nismo ranije upoznali?
Por que não o conhecemos antes se era um amigo tão bom?
Ako ste toliko dobri, pokažite mi novac.
Se você é tão virtuoso, mostre-me o dinheiro.
Mi smo toliko dobri u tome, da ni ne obraćamo pažnju na to.
Somos tão bons nesta hora que realmente nem notamos.
A testovi koje koristimo da bismo ustanovili da li je neko pod rizikom od srčanog udara, pa, oni su prvobitno osmišljeni, testirani i usavršeni na muškarcima, tako da nisu toliko dobri u utvrđivanju toga kod žena.
E os exames que usamos para determinar o risco de alguém ter um ataque cardíaco foram inicialmente criados, testados e aperfeiçoados em homens e, assim, não são muito bons para detectar isso em mulheres.
Međutim, kada uzmemo u obzir iskustvo ratnih veterana modernog doba, uviđamo da nismo toliko dobri u njihovoj pripremi da se vrate kući.
Ao considerar a experiência dos atuais veteranos de combate, começamos a entender que não temos sido tão bons na preparação para a volta ao lar.
Sve to zvuči strašno, ali doktori su toliko dobri u lečenju meningitisa da poseta bolnici može drastično smanjiti rizik da odrasla osoba umre od njega.
Tudo parece assustador, mas os médicos são tão bons no tratamento da meningite que uma visita ao hospital reduz, e muito, o risco de um adulto morrer disso.
(Smeh) Mislim da me je najviše iznenadilo to da su tekstovi bili toliko dobri.
(Risos) Eu acho que -- O que mais me surpreendeu é que os textos eram muito bons.
A ako ovakve predvidive greške koje se ponavljaju imamo u našem vidu, u kom smo toliko dobri, kakve su šanse da ne pravimo još veće greške u nečemu u čemu nismo tako dobri.
E se cometemos esses erros previsíveis e repetitivos com a visão, em que somos tão bons, qual não é a probabilidade de cometermos até mais erros em algo em que não somos tão bons assim.
1.8761210441589s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?