Prevod od "to mislili" do Brazilski PT


Kako koristiti "to mislili" u rečenicama:

Da li ste na to mislili?
É o que tinha em mente?
Poludeæemo budemo li na to mislili.
Ficaremos loucos, se ficarmos pensando nessas coisas.
Ali nije lud, ako ste na to mislili.
Mas ele não é louco, se é o que quer dizer.
Drago mi je što je mrtva, ako ste na to mislili.
Estou feliz que ela está morta
Ne znam zašto bi to mislili.
Por que será que pensam isso?
Ali ste to mislili, zar ne?
Mas é o que você está pensando, não é?
Mrtvi su, ako ste na to mislili.
Eles estão mortos, se isso é o que quer dizer.
Dobro, nismo roboti, ako ste na to mislili.
Bem, não somos robôs, se é o que quer dizer.
To što ih Pangaranci koriste za dobrotvoran rezultat je iznenaðujuæe, ali nije mi moralno problematièno, ako ste na to mislili.
Que os Pangarianos podem usá-los para um resultado benéfico é surpreendente. Mas não moralmente censurável para mim, se é isso o que você quer dizer.
Suvo i dosadno, mislim da ste to mislili.
Monótono e maçante, você quer dizer?
Pretpostavila sam da ste na to mislili u tom trenutku.
Acredito que fosse a sua vez de fazer isso.
Nikad nije otišao ni na jednu utakmicu ili slièno, ako ste na to mislili.
Ele nunca ia a jogos ou coisa do tipo, se é o que quer saber.
I nisam imao nikakve požudne namere, ako ste na to mislili.
E eu não tinha desejos esquisitos também... Se é isso que pensa.
Svi smo to mislili, ali nismo verovali.
Todos pensamos nisso, mas não acreditávamos.
Ali oni su to mislili kada su rekli da nije mrtav.
Eles acreditam quando falam que ele não está morto.
I mi smo to mislili napraviti da vi niste preuzeli sluèaj.
Planejamos fazer isso nós mesmos antes de vocês assumirem o caso.
i mi bismo to rekli ali nismo to mislili jer glupo dete koje smo ujeli je to stvarno zaslužilo.
Vou provar o frango. E até pedíamos, mas não seria de verdade. Por que a criança imbecil que mordemos,
O, to, mislili ste na tog svemirca?
Ah, você estava falando daquele alien?
To nije bio deo haljine, ako ste na to mislili.
Não era parte do vestido, se é o que pensa.
Pa, porodice su se složile da saèuvaju informaciju za sada, ako ste na to mislili?
Bem, as famílias concordaram em manter as informações em segredo no momento, se é isso que quer dizer.
Ne mogu da ga poništim, ako ste na to mislili.
Eu não posso desfazê-lo, se é isso que você quer saber.
Barem su to mislili kada im je lik prodao nekoliko pušaka.
Pelo menos, isso disse quem vendeu as armas.
Bili ste u vojnoj policiji i niste to mislili spomenuti?
Las Vegas é praticamente uma cidade tranquila se for comparar. Você era PM e nunca pensou em citar isso?
I niste mi to mislili reći?
E você não pensou em me contar?
Stojim uspravno, ako ste na to mislili.
Estou vertical, se é o que quer dizer.
Jer ako ste to mislili, sa tim neæete dobro proæi, u redu?
Por que se tiver, isso não seria muito bom para você.
Nisam ja ubila Hauarda, ako ste to mislili.
Não matei Howard, se é o que está pensando.
Džaponika je dobro, ako ste na to mislili.
Japonica está... bem, se é o que quer saber.
Znala sam da ste na to mislili.
Era o que queria dizer? - Era.
Neæu se sudariti, ako ste na to mislili.
Não vou bater, se é o que quer dizer.
Možda on i nije toliki èmar koliko smo to mislili.
Talvez não tão bundão quanto pensávamos.
Mnogo pre i za tebe su isto to mislili.
Muitos antes de você pensaram o mesmo.
Budući Keri Torres to mislili prije mene.
Porque Keri Torres pensou nisso antes de mim.
Da, oni su veoma oprezni... èak su i na to mislili.
Sim, eles são muito cuidadosos... mesmo, estão aí para isso.
Nije bio poklon od Tatice, ako ste to mislili.
Eu amo aquele carro. Não foi um presente do papai, se é o que pensou.
Ostaæu ovde, ako ste na to mislili.
Posso ficar aqui, se foi o que quis dizer.
Da, bili smo drugari ako ste na to mislili.
Éramos amigos, se é isso que querem saber.
0.85646510124207s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?