Prevod od "tko radi" do Brazilski PT


Kako koristiti "tko radi" u rečenicama:

Daj mi nekoga tko radi na sluèaju.
Me deixe falar com o o responsável aí?
Molim te, nikad ne bih bila s nikime tko radi ovdje.
Por favor, eu nunca me meteria com um cara que trabalha aqui
Zanima me tko radi s tobom.
Quero saber quem está trabalhando com você.
Nismo li trebali nekome tko radi ovdje dopustiti da nas posjedne?
Não devia ser um empregado a levar-nos à mesa?
Za nekoga tko radi u mrtvaènici, puno puta ste navedeni u izveštajima.
Para um trabalhador do necrotério da cidade, você gasta muito tempo no registro policial.
Zato æu ja saznati tko radi ovo i zaustaviti ga.
Por isso que vou descobrir quem está fazendo isso e detê-lo.
Ne djeluje mi kao netko tko radi od 9 do 5 i ide na roditeljske sastanke u školu.
De alguma forma eu não a vejo trabalhando de 9 as 17 hs e indo ao encontro dos PTA.
Tko radi endoskopiju na gdinu Schindleru?
Quem está fazendo a endoscopia no Sr Schindler?
Rekao je, "Malo je neuredna za nekog tko radi u advokatskoj kancelariji. "
Ele disse: Você tem o ar de um fru-fru, para um empregado de um Escritório de Advocacia.
Dakle što je tajnica ako ne netko tko radi za troje ljudi dok neki drugi kreten dobiva sve zasluge?
Então o que é uma secretária senão alguém que faz o trabalho de 3 pessoas... enquanto algum imbecil fica com o crédito?
Pošto je odabrao Pravdu, moguæe je da imamo posla sa nekim tko radi u pravosuðu.
Como ele escolheu o símbolo da justiça, podemos estar lidando com alguém... que trabalha no sistema judiciário, ou perto dele.
Netko tko radi nešto, što je daleko ispod njegovih moguænosti.
Alguém auto-destrutivo, trabalhando abaixo de seu potencial.
Dame, napisao sam na ploèi tko radi u kojoj sobi, i podijelit æu van nove rasporede do kraja radnog dana.
Tá bom, senhoritas, eu coloquei os seus quartos no quadro e nós veremos os novos compromissos do fim-de-semana antes que o turno acabe.
Mislim da bi to zabrinulo svakoga tko radi za Romana... njegov mali obièaj da ubija ljude koji rade za njega.
Acho que isso preocuparia quem trabalha para Roman. Esse hábito de matar quem trabalha para ele.
U tom sluèaju vam treba netko tko radi mozak.
Deveria conversar com alguém que cuide de cérebros.
Ali bar je telefonski poziv sa nekim tko radi u Vladi.
Mas, pelo menos, é um telefonema... De alguém que trabalha no governo.
Moraš naæi nekoga tko radi s Jimmyjem, što bliže to bolje.
Precisa achar alguém que trabalhe com Jimmy, quanto mais próximo, melhor.
A kreten neæe prodavati nikome tko radi za vrijeme štrajka.
E o filho da puta não venderá para ninguém que furar a greve.
Samo što je škola veæ imala nekoga tko radi to pa...
Só a escola tinha alguém fazendo isso, então...
Da, a onda je saznala tko radi sa nama, što joj takoðer nisam rekao.
Acha. E depois descobriu que eu estava trabalhando com você, -o que não havia contado ainda.
Jo, odlazi od tamo.-Veæ sam naredila evakuaciju sveg osoblja, ali mi ne idemo nikamo dok ne otkrijemo tko radi ovo.
Certo, Jo, saia dai. Já ordenei uma evacuação de todo o pessoal... mas não vamos sair até descobrir quem fez isso!
Kako netko tko radi u Smithsoniana zna kako izgledaju FBI tablice?
Como alguém que trabalha no Smithsonian sabe como placas do FBI se parecem?
Tanya, znate li ikoga tko radi u Victoria Mercy?
Conhece alguém que trabalha no Victoria Mercy? -O hospital?
Mislim da je odlicno što si našao nekog izvan prava tko radi u pravom svijetu.
Acho ótimo você ter achado alguém fora do Direito que trabalha no mundo real. Por que diz isso?
Osim ako ne znaš nekog tko radi što ja radim, naš dogovor vrijedi.
A menos que conheça alguém que faça o que eu faço, nosso acordo permanece.
Ne bi trebalo biti teško za nekoga tko radi u farmaceutskoj kompaniji da ubojstvo izgleda kao prirodna smrt.
Não duvidaria que alguém de uma empresa farmacêutica fizesse um assassinato parecer morte natural.
Kad bi bar znali nekoga tko radi s nestalim osobama...
Se conhecêssemos alguém que trabalhasse com desaparecidos...
Znam nekoga tko radi ovdje pa sam u moguænosti da vam pronaðem stol.
Conheço alguém que trabalha aqui. Por isso, talvez seja capaz de conseguir uma mesa.
Neæeš vjerovati tko radi sa maršalima.
Você não advinha quem está trabalhando com os federais.
Imaš li kakvu ideju tko radi sve ovo?
Você tem idéia de quem está fazendo isso?
Netko tko radi u klubu i snalazi se u njemu?
Alguém que trabalha no Clube de Campo e conhece o lugar.
Znamo li tko radi na ovome za FBI?
Sabemos quem cuida do caso no FBI?
Nikad nisam upoznao nekoga tko radi u muzeju a toliko je pun ideja za meðunarodnu politiku.
Nunca conheci uma funcionária de museu com tantas opiniões sobre assuntos internacionais. Eu viajo bastante.
Reci mi zašto da je uvjerim da priča s nekim tko radi u tvrtki koju mrzi.
Então me diga por que deveria convencê-la a falar com alguém que trabalha na empresa que ela odeia.
A nismo ga uspjeli povezati s nikim tko radi tamo.
E não conseguimos conectá-lo a ninguém lá.
A, tko radi lijepe stvari za tvoju mamu?
E quem faz coisas gentis para sua mãe?
Da vidimo tko radi ono što je danas.
Vamos ver quem está no comando de quê, atualmente.
A otkada ti odluèuješ što tko radi?
E desde quando você decide tudo isso?
1.7125279903412s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?