Kamp u kojem sam bio pre, spalili su ga... pomoænici šerifa i neki tipovi iz biljarnice.
Aquele de onde venho, puseram fogo. Ajudantes do xerife e caras do bar.
Vi tipovi iz Chase-komisije, vi govorite policajcima da motrite na njih kad im placaju ruckove ili daju poklone za Božic.
Vocês, da Comissão Chase, dizem aos polícias que querem apanhá-los a receber luvas ou prendas de Natal.
Mislim, tipovi iz Klana ne mogu da nas smisle u uniformi.
Os homens da Klan não suportam nos ver de uniforme.
Isuse, mislio sam da ste vi tipovi iz Kuhinje zajebani.
Jesus Cristo! Pensei que os caras do Kitchen eram durões.
Tipovi iz New Yorka misle da zapadno od Hudsona nema nièeg!
Por que todos os caras de Nova Iorque pensam que não tem nada a oeste de Hudson?
Ja i još neki tipovi iz tima dolazimo ovdje jednom tjedno da treniramo.
Eu e uns caras do time viemos treinar aqui uma vez por semana.
Tipovi iz bratstva baš i nisu opsednuti èišæenjem.
Os garotos da Fraternidade não são muito chegados em limpeza.
Tipovi iz Inicijative znaju koliko smo bliske.
Vão automaticamente vasculhar os lugares que você freqüenta.
Džajls kaže da su i tipovi iz veæa takoðe nestali.
Giles disse que os caras do Conselho também foram embora.
Tipovi iz tajne službe uvek odlete na neku zabaèenu planetu i poginu.
Ele é do tipo que vive em planetas selvagens.
Seæaš se kad su te tipovi iz Patersona æapili kod Garreta... zabarikadiranog u æaletovom autu?
Lembra quando os Guido pegaram você na montanha Garret? Você entrou no carro do seu pai e jogou uma pedra naquele cara?
Oni tipovi iz Brighton Beacha nisu mnogo bistri (bright).
Esses apartamentos não são grande coisa.
To su bili neki tipovi iz Pan škole, ali ne neki slatki štreberi, nego èudni, jezivi...
Eles eram uns nerds da Pan High, e não do tipo bonzinhos, mas do tipo estranho, assustador...
Jake je rekao da su tipovi iz New Bern možda krenuli za njima.
Jake disse que o pessoal de New Bern pode ter vindo atrás deles.
Mislim, oni prednjaèe kao tipovi iz svijeta mode.
Eles dizem que mexem com moda.
Ti tipovi iz otpora nisu ovde poslati kao naša ekipa za podršku.
Aqueles caras da Resistência não foram mandados para cá para serem nossa equipe de apoio.
To su isti tipovi iz sela.
São os mesmos homens da vila.
Aha. Kao što si me ti pozvao onda kada su oni tipovi iz bratstva pokušali da ti promene lièni opis.
Sim, como você me telefonou quando os caras da fraternidade... decidiram esmurrar seu rosto.
Zašto misliš da se tipovi iz Hollywooda uvijek grle?
Por que acha que astros de Hollywood - abraçam todo mundo?
Samo zato što izgledam poput tipova iz "Delta maksija", ne znaèi da radim ono što rade tipovi iz "Delta maksija".
Só porque pareço um cara da Home Depot, não significa que eu faça todo o trabalho em casa.
Neki tipovi iz drugih službi nikada nisu izvukli svoje oružje niti bili u puškaranju.
Alguns caras de outras dps nunca chegaram a sacar a arma.
Sutra uveèe nam dolaze neki tipovi iz Moskve.
Temos alguns caras vindo de Moscou - amanhã à noite.
Tipovi iz auto industije su èudaci.
Eu trabalhei com a Plymouth, na NW Ayer.
one su kao oni tipovi iz svlacionice jel da?
Elas são um pouco rapazinhos de vestiário, não são?
Mora da zna da ga tipovi iz radnje traže.
Ele sabe que estão procurando por ele.
Ti tipovi iz Newetta, pišu moje èekove za kampanju... velike.
Os caras da Newett fazem cheques de campanha... dos grandes.
Kad mi tipovi iz Missourija pokažu kovèeg novca i Colt 45, ne postavljam pitanja.
O pessoal de Missouri mostrou-me uma mala cheia de verdinhas e uma colt.45, eu não faço perguntas.
Odveli su je nepoznati tipovi iz Semove sobe.
Ela foi tirada do quarto do Sam por desconhecidos.
Zašto ne snime nastavak Otete gde æe tipovi iz Mamurluka biti oteti, a mogu ih spasiti jedino Paklene ulice?
É. E porque não fazem uma sequência de "Taken" onde os caras de "Hangover" são levados e só quem pode resgatá-los são os caras de "Fast and Furious"?
A za kuæu æeš reæi da su tipovi iz Grinpisa došli naoružani i maskirani... i pretili da æe sve spaliti, ako Šodel ne koristi reciklirani papir za svoje knjige.
Já a casa, você diz que o Greenpeace apareceu, caras armados e encapuzados que ameaçaram queimar tudo se a Schaudel não passasse a usar papel reciclado.
Èak ni tipovi iz "Gulibiba" ne razgovaraju sa devojkama.
Nem mesmo o pessoal do Goolybib fala com elas.
Neki tipovi iz kockarnice su me oteli i traže novac koji si im uzela.
Os caras do cassino me pegaram, e querem o dinheiro que você pegou. Se não...
Tipovi iz Atlante misle da su opasni, ali znaš da ja udaram gde boli.
Olha, esses caras de Atlanta acham que são melhores que a gente. Mas você sabe que o Keem já fisgou eles. Aqui está, querida.
Ako tipovi iz Caltecha imaju i trunke mozga, neæe proæi kao ja.
Ligue para o seu cara na Caltech. Mas ao contrário de mim, os caras de lá são inteligentes.
Tipovi iz klasiène muzike ne razumeju rok.
O povo da música clássica não entende o mundo do rock.
Blago tebi, tipovi iz kancelarije bi da upoznaju ženu koja je spasla svet.
Está fácil para você. Vários funcionários querendo conhecer a salvadora do mundo.
Znaš već, držim lažnu bebu, sjedim na napuštenom parkiralištu, čekam da tipovi iz kartela zapucaju na mene.
Estou segurando um bebê falso, sentado em um estacionamento deserto, esperando alguns caras do cartel atirarem em mim.
0.56972694396973s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?