Prevod od "telo u" do Brazilski PT


Kako koristiti "telo u" u rečenicama:

Pred ulazak u avion, koji æe preneti telo u Vašington, novi Predsednik je položio zakletvu.
No avião que levava o corpo de John Kennedy para Washington, foi empossado o novo Presidente.
Jutros su našli telo u reci.
Encontraram um corpo no rio esta manhã.
Ovo ce zadovoljiti vašu maštu dugo traje i opušta telo u isto vreme.
Estes satisfarão sua vontade de mastigar e dará a você um efeito prolongado, por todo o corpo ao mesmo tempo.
Mrtvo telo u mrtvaènici dokazuje baš suprotno.
O cadáver no necrotério faz-me pensar o contrário.
*Ne moraš da pališ crveno svetlo* * ti dani su prošli, ne moraš da prodaješ svoje telo u noæi *
# Não precisa ligar a luz vermelha # # Esses dias se acabaram # # Não precisa vender seu corpo para a noite... #
Ne možemo samo ostaviti njegovo telo u jezero.
A jacuzzi está super quente. Eu as verei logo.
Zašto bih držao telo u svom zamrzivaèu?
Por que eu deixaria um corpo no meu freezer?
Ako sam mrtav, zelim da kao uspomenu na mene odneseš moje telo u Hempton i rekonstruišeš Weekend at Bernie's.
Se eu estiver morto, quero que honre minha memória, levando meu corpo para o Hamptons, para refazer o filme "Um Morto Muito Louco."
Telo u kadi, oèi širom otvorene, a jedino što je nestalo je njegov prsten.
O cadáver na banheira tinha olhos abertos e a única coisa que faltava era... o anel dele, senhor.
Zato, ako mu slomiš srce, ubiæu te i zakopati ti telo u šumi.
Então, se partir o coração dele. Eu mato você. e enterro seu corpo na floresta.
Ako shvate da nisi njihov, doæi æe po tvoje fizièko telo u ovaj svet.
Se eles perceberem que não é um deles... virão atrás do seu corpo físico neste mundo.
Zato se o-PAS-uljite, to toplo telo u vašem krilu se možda sprema da uništi vašu krhku vitalnost!
Então tenha cuidado, que o corpo quente em seu colo pode estar pronto para se transformar em veneno de rato.
Izbacili su njegovo telo u 4 popodne.
Eles jogaram o corpo dele fora às 4:00 da tarde.
Ubica koji drži telo u zamrzivaèu godinu dana ne bi koristio svoj auto.
Um assassino que corta a energia da ponte não usaria o próprio carro.
Da rastvorimo njegovo telo u kadi punoj kiseline?
Dissolver o corpo dele em uma banheira cheia de ácido?
Neko je bacio telo u Long Ajlandu, pogubljenje.
Oi, sou eu. Tenho uma vítima de execução em Long Island.
Viðen si kako unosiš telo u ovu kuæu.
Pai. Você foi visto carregando um cadáver para dentro de casa.
Ali ako ne spališ telo u roku od 12 sati, ono ponovo oživi.
Mas se você não queimar o corpo dentro de 12 horas, ele se reanimará de novo.
Naterali su druge devojke da nose njeno telo u brda, da iskopaju grob, a zatim da je zakopaju pored kolibe meðu drveæem.
Uma delas morreu de overdose. Forçaram outras garotas a levar o corpo pra montanha, cavar uma cova e enterrá-la perto de um casebre na floresta.
Kad smo unosili njegovo telo u auto, ja sam ga zadržao.
Quando colocamos o corpo dele no carro, eu guardei.
Odvukao sam njegovo telo u svoj gepek.
Atropelei alguém com o carro e pus no porta-malas.
I nisu pronašli njegovo telo u avionu?
Sim. E não acharam o corpo dele no avião?
Kakav to idiot stavlja telo u gepek koji se ne da zatvoriti?
Que idiota coloca um corpo em uma mala que não fecha?
Nije njeno telo u pitanju, veæ naèin na koji me posmatra.
Não era apenas o corpo, mas forma como ela me olhava.
Potpisao je za telo u mrtvaènici.
Ele assinou pelo pedido do corpo no necrotério.
Ili se sve ovo završava kako bacam tvoje beživotno telo u reku.
Ou talvez isso termine comigo... jogando seu cadáver no rio.
Bacio sam èovekovo telo u reku.
Joguei o corpo de um cara no rio.
Sklonite Elenin kovèeg i bacite telo u reku ispod vodopada.
Tirem o caixão de Elena e joguem o corpo no rio sob as cachoeiras.
Usuðujem se reæi, takvo telo u knjigama nikad nije bilo opisano.
Ouso dizer que nenhum livro descreveu... uma noite de núpcias tão feroz.
Džek, hajde da utovarimo njegovo telo u vozilo.
Jack, vamos levar o corpo para o veículo.
Našao sam njeno telo u reci.
Encontrei o corpo dela no rio.
Žena koja živi ovde, Aimee Diaz, je došla kuæi jutros i pronašla mrtvo telo u svojoj dnevnoj sobi.
A mulher que mora aqui, Aimee Diaz... voltou para casa hoje e achou um corpo na sala.
Mnoge imaju telo u fazi zrenja kojim posežu naviše da uhvate slabu struju koje može biti u lepljivom vazduhu.
Muitos têm corpo carpóforo que ascende para pegar uma corrente fraca presente no ar úmido.
Telo u autu, mrtav nedelju dana.
O corpo no carro, morto há uma semana.
Možda ćemo do tada biti u prilici da sebi dozvolimo luksuz da sedimo u publici sa jedinim ciljem da posmatramo ljudsko telo u pokretu.
Talvez então nós poderemos ser capazes de nos dar ao luxo de apenas sentar em uma plateia sem nenhum propósito além de testemunhar a forma humana em movimento.
Prvo sam konstruisao ovaj alat koji prodire duboko u digitalni prostor i kada ga pritisnete na ekran on prenosi svoje fizičko telo u piksele.
Primeiro, eu criei essa ferramenta que penetra no espaço virtual, de modo que quando você o pressiona fortemente na tela ele transfere seu corpo físico em pixels.
Htela sam da slikam i osvetljene delove i da mapiram njegovo telo u crno-beloj skali.
Também queria pintar os realces e criar uma silhueta de seu corpo em escala de cinza.
Ona ima vrlo simetrično telo u sredini okruženo kružnim spoljašnim prstenom, a ništa vidljivo ih ne povezuje.
Ele apresenta um corpo central simétrico, cercado por um anel circular externo, com nada visível conectando-os.
Poštovanje je istupanje napred, ne povlačenje, i ja stvarno mislim da kada angažujete svoje telo u trenutku, u ceremoniji, na tim mestima, ljudi vas prihvate i razumeju vašu energiju.
O respeito é dar uma passo à frente, não um passo para trás, e eu realmente acho que integrando o seu corpo ao momento, na cerimônia, nos lugares, as pessoas o acolhem e entendem a sua energia.
Sada, pre nego što to uradimo, mi ćemo pogledati izbliza kako telo u stvari radi.
Então, antes de fazermos isso, temos que olhar mais de perto como o corpo funciona de verdade.
Nekoliko meseci ranije su pronašli telo u identičnom ronilačkom odelu i pojma nisu imali ko je ta osoba.
Alguns meses antes haviam encontrado um corpo, com uma roupa de mergulho idêntica, e não sabiam quem era aquela pessoa.
Čim je postalo jasno da bismo zapravo mogli da identifikujemo prvo telo, u suštini smo dobili poruku da možemo da radimo šta god želimo, samo putujte gde god treba da idete, uradite šta god je potrebno, samo završite ovu priču.
Assim que ficou claro que poderíamos identificar o primeiro, Mouaz, recebemos a mensagem de que poderíamos fazer o que quiséssemos, viajar para onde precisássemos, fazer o que fosse necessário, para terminar esse trabalho.
Ovo stanje, poznato kao fatalna familijarna insomnija, dovodi telo u grozomorno stanje budnosti, sprečavajući ga da uđe u svetilište sna.
Esta condição, chamada de insônia familiar fatal, coloca o corpo num estado de vigília que é angustiante, impedindo-o de entrar no santuário do sono.
Kad pogledam oko sebe, čini se da je svet pun predmeta - stolovi, stolice, gumene ruke, ljudi, skupina vas - čak i sopstveno telo u svetu, mogu da ga doživljavam kao spoljašnji predmet.
Ao olhar à minha volta, o mundo parece cheio de objetos, mesas, cadeiras, mãos de borracha, pessoas, vocês todos... inclusive meu próprio corpo. Posso percebê-lo como um objeto externo.
Imunoćelije su prilagodljiva prevozna sredstva koja putuju kroz naše telo u potrazi za znakovima bolesti i stižu do rane jedva nekoliko minuta nakon povrede.
Células imunes são veículos versáteis que viajam por todo o corpo, patrulhando à procura de doenças e, após poucos segundos, chegam a uma ferida.
3.6826770305634s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?