Život me očarava. Sve ima svoju svrhu. Kako nam radi srce, krv teče kroz telo, sve se uklapa u genijalan sistem.
A vida, me fascina, tudo tem um propósito como funciona o nosso coração, o sangue através pelo corpo em um esquema brilhante.
I ja sam se prvo opirao, ali sada ritam šume teče kroz mene, a mogao bi da teče i kroz tebe, takođe.
Eu resisti no começo, mas agora os ritmos da floresta fluem através de mim, e podem fluir através de vocês também.
Moja krv teče kroz tvoje vene.
Meu sangue corre nas suas veias.
Irzusov put teče kroz njega i napred.
O caminho de Irzu flui através e adiante.
Ulje je nastavilo da teče kroz njegov otvoreni prelom.
O óleo escorreu na fratura exposta.
To će biti dio moje krvi teče kroz tih ljudi.
Meu sangue vai correr nas veias dessas pessoas.
Struje teče kroz njega po deset puta struja u amper potrebno za strujnog udara.
A corrente que passa por ele é dez vezes maior que a amperagem necessária para eletrocussão.
Moramo joj teče kroz svakoj bazi podataka koje smo dobili, vidjeti ako njezin telefon je aktivan, doći svojoj obitelji, kreditne kartice.
Precisamos checá-la em todos os bancos de dados, checar o celular, a família, cartões de crédito.
Svaki bajt podataka teče kroz to mesto.
Todos os bytes de informação passam por lá.
Energija koja teče kroz sva živa bića.
A energia que flui por todos os seres vivos.
Blagoslivljamo te djece zajedno s našim rukama Da ljubav koja teče kroz naše ruke...
Abençoamos essas crianças com nossas mãos que o amor que flui por nossas mãos...
Moram se osloniti na sebe, jer ja moram da mislim o tome koje ću odluke doneti u trenutku dok taj Betovenov tekst teče kroz vreme u mojoj glavi i ja pokušavam da shvatim kakve ću promene da primenim.
Porque estou mesmo me debruçando sobre mim, porque, porque tenho que pensar correndo sobre que decisões tomar já que o texto de Beethoven está passando pela minha cabeça e estou tentando descobrir que tipos de mudanças vou fazer com ele.
Uzimamo tradicionalne prese za štampanje, pravimo provodno mastilo i to provlačimo kroz presu i u principu puštamo da stotine hiljada elektrona teče kroz komade papira kako bi taj papir načinili interaktivnim.
Então, o que fazemos é pegar impressoras convencionais e fazer tintas condutoras, e utilizá-las em uma impressora, basicamente deixando centenas de milhares de elétrons fluírem através de pedaços de papel, para tornarmos esse papel interativo.
Na Majdanu, barikade su rasklopljene, a kaldrma koju su koristili kao oružje tokom protesta je zamenjena, tako da saobraćaj slobodno teče kroz centar trga.
Em Maidan, as barricadas foram desmontadas, e as pedras do pavimento que haviam sido utilizadas como armas foram repostas, para que o trânsito flua livremente pele centro da praça.
Kako učiniti da nešto teče kroz nešto drugo?
Como se faz uma coisa fluir através de outra?
I onda sam shvatio, kad je rekao da ribnjak nema nečistoća, nije baš bio u pravu, jer voda koja teče kroz ribnjak dolazi iz reke Gvadalkivir.
E então eu percebi que quando ele diz, uma fazenda que não tem impurezas, ele faz uma grande atenuação, porque a água que corre esta fazenda vem do rio Guadalquivir.
0.72858309745789s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?