Prevod od "te otpustiti" do Brazilski PT


Kako koristiti "te otpustiti" u rečenicama:

Mogao bih te otpustiti iz policije u roku od jedne sekunde.
Poderia despedi-Io da polícia em dois... Em um segundo.
Hteo sam te otpustiti ali tužio bi me za...
Devia pô-lo na lista de desempregados, mas seria acusado de preconceito.
Èujem da æe te otpustiti iz vojske.
Ouvi que você está sendo despedido.
Skini ruke sa mene ili æu te otpustiti.
Tirem as mãos de mim, ou mando demitir vocês.
Mislila sam da æe te otpustiti ako odeš.
E o risco de ser demitido?
Gle, drag si mi, ali moram te otpustiti...
Ouve, eu entendo-vos, mas tenho de vos libertar, por isso...
Sad, prestaæeš, ili æu te otpustiti.
Agora, você vai parar ou vou demitir o seu traseiro.
Ne mogu te otpustiti, znaèi, ne moraš me se bojati i stoga mi ne moraš lagati.
Não posso despedi-lo, não a razão para ter medo de mim. e por isso não há razão para mentir para mim. Você contou a Cuddy onde eu estava.
Stvarno mi je žao, ali moram te otpustiti.
Sinto muito, mas, tenho que demitir você.
Jer kad budem rekao tvom šefu da si ostavila restoran sam moraæe te otpustiti.
Porque quando eu dizer pro seu chefe que deixou o restaurante sozinho ele terá que te despedir.
Nije te briga što æe te otpustiti?
Você não liga se for despedido?
Doista misliš da æe te otpustiti jer nedostaje novac?
Você acha mesmo que vai ser despedido porque o dinheiro sumiu?
Znaš, mogao bi im reæi, ne mogu te otpustiti zato što si gej.
Sabe, você pode dizer-lhes que não podem demitir você por ser gay.
Nakon svega, svega ovoga, nastoje te otpustiti.
Depois de tudo isso, não vão te despedir.
Neèasno æe te otpustiti iz Jedinice u luðaèkoj košulji s par djece i ženom koje treba uzdržavati.
Serás expulso da Unidade com dispensa desonrosa e com um vício e vários filhos e uma mulher para sustentar.
Greg, nemoj me molim te otpustiti.
Greg, por favor não me demita.
Takoðe je rekla da æe te otpustiti sutra ujutru.
Ela também disse ganhará alta amanhã de manhã.
Manmeet, ako ne poveæaš svoju prodaju do kraja nedelje, morat æu te otpustiti.
Manmeet, se não aumentar suas vendas até o fim da semana, -precisarei demiti-lo.
Ne izlazi mi na oèi inaèe æu te otpustiti.
Agora saia antes que eu a demita.
Krastila, prvo æu te otpustiti kao prijatelja, pa kada te otpustim kao klijenta, znaæeš da je to samo posao.
Krustila, vou te largar como amigo primeiro, então quando eu te largar como cliente, -serão são só negócios.
I ako im ne dokažemo da je ovo užasna greška, možda æe te otpustiti.
E se não comprovarmos esse terrível engano, - você poderá ser descartado.
Ili æeš dobrovoljno dati otkaz ili æu te otpustiti.
Ou você se demite voluntariamente ou será demitido.
Možeš i hoæeš, inaèe æu te otpustiti!
Você pode e vai, ou mando te demitirem!
Neæu te otpustiti, Joele, ali ako misliš da æu ti dozvoliti da radiš šta god želiš, onda si poludeo.
Não te demitirei, Joel. Mas se acha que deixarei que faça o que bem entender, está louco.
Ako ne završiš ovo sranje, sam æu te otpustiti.
Se não fizer essa merda, eu mesmo o demitirei.
Plašila sam se da æe te otpustiti, Klizbi.
Eu fiquei com medo que te demitissem, Clizby.
Ne možemo te otpustiti ako imaš vruæicu.
Se você tiver febre, não podemos te liberar.
Ne mogu te otpustiti, Vi ste Indian.
Não posso lhe demitir, você é indígena.
Ako nastaviš razgovarati samnom ovako... morati æu te otpustiti.
Se continuar falando assim comigo, terei que despedi-la.
Ne znam, mogu li te otpustiti?
Por que não? Eu não sei.
Katrina, ako to Džesika sazna, ona æe te otpustiti, a ja ne mogu da živim sa tim.
Se fizer isso e Jessica descobrir, ela irá te demitir e não posso viver sabendo disso.
Mogu te otpustiti... ili da podneseš ostavku.
Eu posso demitir você... ou você pode pedir demissão.
Žao mi je, ali moracu te otpustiti.
Sinto muito, mas terei que abrir mão de você.
Politika firme. Ne mogu te otpustiti ako nema svedoka na liniji.
Só podem te despedir se tiverem uma testemunha.
U najboljem sluèaju æe te otpustiti.
Na melhor das hipóteses, você está demitida.
Izvini unapred, Džaspere, što æu te otpustiti.
Vou me desculpar agora, já que você vai ser demitido, Jasper.
Kad se kralj oporavi, ubrzo æemo te otpustiti s mesta šefa obezbeðenja.
Assim que o Rei se recuperar, vamos demití-lo como nosso chefe de segurança.
Ne može te otpustiti ako nisi ništa skrivio.
Não pode demiti-lo se fez tudo certo.
Doktori kažu da æe te otpustiti za par dana.
Os médicos me disseram que terá alta em poucos dias.
Hantington æe te otpustiti ako se ne povinuješ.
Huntington vai te demitir se não se comportar.
Ne zabadaj nos ili æu te otpustiti!
Fique fora dela! Ou vou demitir você.
Ne, ali može postaviti policijskog komesara koji æe te otpustiti.
Não, mas pode escolher um comissário que demitirá.
On to nije mislio, ali, njegove kolege su se umešale i rekle mu, "Ima da odeš na odvikavanje ili ćemo te otpustiti i umrećeš".
No entanto, ele não pensava assim, mas seus colegas fizeram uma intervenção e disseram: "Você vai para a reabilitação ou será demitido e morrerá."
"Džastin Sako, nadam se da će te otpustiti, ti zaostala kučko...
[@JustineSacco espero que seja despedida! Sua piranha demente...
1.6358280181885s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?