Èovek ne bi oèekivao takvu prefinjenost od Milicije, ali ipak smo i mi ljudi.
Demonstra o nível de sofisticação que não se espera de uma milícia. - Também somos gente. - Certo.
Ne vidim takvu vezu, jer su rakete o kojima govorite izraðene za odbranu od napadaèa.
Não vejo esta conexão específica... pois os mísseis foram projetados e criados para nos defender... de alguém que de alguma forma nos agredisse.
Takvu emisiju bi bilo teže snimiti, ne znam kakva bi bila.
Porque acho que seria mais difícil. Não saberia como fazê-lo. Raiva vende bem.
Zašto bi ti napravio takvu ludost?
Por que ia fazer algo tão bobo?
Ko je mogao da uradi takvu stvar?
Quem pode ter feito algo assim?
Trebao sam da znam da takvu devojku ne zanima tip kao što sam ja.
Eu talvez me arrependa disso, mas anote aí... porque eu te direi tudo que você precisa saber sobre a minha irmã.
Telford ne bi napravio takvu grešku.
O Cel. Telford não faria isso.
Nikada nisam pokazao takvo prijateljstvo nekom svom pacijentu, niti sam ikada doživeo takvu kolièinu patnje zauzvrat.
Nunca demonstrei amizade a uma paciente. E nunca fiz sofrer tanto em retorno.
Kad sam bio klinac sa prijateljima sam izgradio takvu kuæicu.
Eu e meus amigos, quando crianças, fizemos uma dessas.
Video sam mnogo olovaka, ali nikad nisam video takvu poput tvoje mame.
Já vi vários lápis, mas nunca um como a sua mãe.
I vrlo je verovatno da nikada neæu naæi takvu osobu.
...e que, provavelmente, jamais encontrarei novamente.
Ne mogu da trpim takvu depresiju okolo.
Não posso ter uma depressão por causa daquilo.
Mislim, jesam ja malo nastrana, ali ne znam da li sam baš takvu tražiš.
Bem, sou safada, mas não sei se sou a garota para você.
Njen dragoceni odgoj je u mojim rukama, i ja æu odluèiti kada æe biti spremna za takvu stvarnost, a ne sin vikara!
Seus cuidados estão em minhas mãos... e decidirei quando estará pronta para encarar a realidade... não o filho do vigário!
Mislim da ja nikada nisam iskusio takvu vrstu bola o kojoj on govori.
Acho que nem tenho esse tipo de dor que ele fala.
Šta misliš koliko puta ponavljamo takvu tragediju?
Quantas vezes você acha que repetiremos uma tragédia como essa?
Zašto si mi isprièao takvu prièu?
Por que está me contando uma história assim, porra?
Federov je bio dovoljno pametan da zna da ne može da izvede takvu operaciju i da je drži u tajnosti.
Federov era esperto o bastante para saber que não podia executar uma operação dessas e mantê-la secreta.
A jeste li ili ne primenili takvu hemiju na univerzitetu pre dva dana?
E o senhor aplicou tal química na academia dois dias atrás?
Kad tako osakate telo... nateraju ljude da misle da su bili umešani, da su zaslužili takvu smrt jer su uradili nešto.
Quando mutila um corpo daquela forma. Faz o povo pensar que deviam estar envolvidos e mereceram esta morte por terem feito algo.
Moj drugar kaže da je poslednji put takvu spravu video na mrtvom èoveku.
Meu amigo só viu essa tecnologia num cadáver.
Ako æeš nositi takvu haljinu, moraš imati samopouzdanja.
O cachecol? Por quê? Se vai usar um vestido como esse, Clark... tem que ser com segurança.
I eto sjajne zagonetke: U univerzumu u kome važi drugi zakon termodinamike, kako je moguće proizvesti takvu složenost kakvu sam opisao -- vrstu složenosti koju predstavljamo vi i ja i kongresni centar?
Então, eis aqui uma quebra-cabeça: Em um universo governado pela 2ª Lei da Termodinâmica, como é possível gerar o tipo de complexidade que descrevi -- o tipo de complexidade representada por vocês e por mim e por este centro de convenções?
Kako neko može da prevaziđe strah da hakeri koje je unajmio neće ostaviti takvu malenu rupu kroz koju mogu da se provuku?
Como alguém supera este tipo de medo de que o hacker que eles contrataram possa preservar o buraquinho de minhoca?
I nadzorni organi za povredu autorskih prava za dečije rođendanske torte su izazvali takvu frku da su u Koledž pekari rekli "Znate šta, mi se povlačimo iz tog posla.
E policiar violação de direitos autorais em bolos de aniversário de crianças era tão complicado que o College Bakery disse, "Querem saber, vamos sair desse negócio.
Volim takvu vrstu potrage za svoju ćerku i volim takvu vrstu potrage za svog sina.
Eu gosto desse tipo de ideal para minha filha, e gosto desse tipo de ideal para meu filho.
Ljudi koji su mi govorili: "Više nemaš prava da tražiš takvu vrstu pomoći", podsetili su me na ljude koji su mi iz auta dobacivali: "Zaposli se!"
E pessoas dizendo, "Você não pode mais pedir esse tipo de ajuda, " realmente me fazia lembrar daquelas pessoas nos carros gritando, "arrume um emprego."
U redu. A vi ostali ste takvu decu videli.
Certo. E o restante de vocês viram essas crianças.
Takvu vrstu fine kontrole nemate sa tradicionalnom kožom.
Não dá pra ter esse tipo de fino controle com o couro convencional.
To nam je omogućilo da uradimo veoma interesantnu analizu, jer nam je omogućeno da uporedimo predviđanja ljudi, recimo, od 18 godina, sa izjavama ljudi od 28, i da uradimo takvu analizu kroz životni vek.
E isso nos permitiu fazer um tipo de análise bem interessante, porque nos permitiu comparar as previsões de pessoas, digamos, de 18 anos com os relatos de pessoas de 28, e fazer esse tipo de análise para toda a vida.
Kad sam saznao za njenu priču, pisao sam o njoj i za 24 sata prouzrokovala je takvu lavinu da su tužioci odustali od svih optužbi.
Quando descobri essa história, eu escrevi sobre ela, e dentro de 24 horas isso criou tamanha agitação que os acusadores simplesmente retiraram todas as queixas.
Moj prijatelj Den Denet, koji je danas ovde, ima jednu takvu.
Meu amigo Dan Dennett, que está aqui hoje, tem uma.
Činilo se da su doživljavali stvarnost takvu kakva jeste, ali očigledno nisu.
Pareceu que eles tinham visto a realidade como ela é, mas aparentemente não.
U skoro svakoj simulaciji, organizmi koji nisu videli ništa od stvarnost već su samo bili naštimovani na sposobnost doveli su do izumiranja sve organizme koji su videli stvarnost takvu kakva je.
Em quase toda simulação, organismos que não veem nada da realidade mas estão sintonizados à aptidão, levam à extinção todos os organismos que percebem a realidade como ela é.
Kako je moj doktor mogao da napravi takvu grešku?
Como meu médico poderia ter se enganado tanto?
Nisam -- možda zbog mog neistančanog ukusa -- iako ne mora da znači da sam u pravu, ali ja nisam bio jedini tamo koji je imao takvu reakciju.
E eu não -- digamos que meu paladar é um paladar filisteu -- de modo que eu não ter ficado impressionado não significa necessariamente alguma coisa, mas não fui o único naquele lugar que teve aquela reação.
BG: Ukoliko dođete u takvu situaciju, to je kao da ste se prejeli, i samo što niste dobili srčani udar.
BG: Se nós entrarmos nessa situação, é como se você comesse demais, e está prestes a ter um ataque cardíaco.
Postoji jako, jako malo stvari koje oni mogu i pomenuti šansa je jedan u milion za takvu neku stvar.
Há poucas, poucas coisas que eles até podem dizer, mas há uma chance em milhões de coisas assim acontecerem.
Kažete: "Hej, Šermeru, svako može da stvori takvu iluziju uz pomoć knjige o osnovama psihologije."
Então você fala: "Ah, qual é, Shermer, qualquer um pode fazer isso num teste de psicologia com uma ilusão dessas."
1.6034660339355s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?