Prevod od "tako odvratno" do Brazilski PT


Kako koristiti "tako odvratno" u rečenicama:

Zašto si tako odvratno cvrkutava jutros?
Por que está tão asquerosamente alegre esta manhã?
Ne mogu da verujem da æete uraditi nešto tako odvratno!
Dê-me. Não acredito que fará uma barbaridade dessas!
Ali, naravno, on je tako odvratno obièan mali èovek.
Mas ele é um homenzinho tão vulgar.
Nikad nisam èuo za nešto tako odvratno.
Eu nunca ouvi nada tão revoltante.
Nikad u životu nisam vidio nešto tako odvratno.
Eu nunca vi algo tão repugnante em toda minha vida!
Edit, moraš li da se ponašaš tako odvratno?
Edith... Tens mesmo de te comportar dessa maneira tão nojenta?
Da se niste toga tako stideli... kako ste mogli prema njoj postupiti tako odvratno?
Não a trataria cruelmente, se não se envergonhasse.
Teško je reæi šta više mrzeti u Krejnovom programu njegov pompezan, nadmeni stil, ili njegovo samovelièanje svog života ili njegov glas, podsmešljiv i tako odvratno sladak.
"É difícil dizer o que mais odiar acerca do programa do Crane, "o seu estilo pomposo, moralista as suas referências auto-felicitadoras, "ou a sua voz, um tom simpático simulado tão enjoativamente doce,
Ovu odvratnu majcu. Sve je tako odvratno.
Eu sou qualquer coisa menos bonita!
Ništa nije tako odvratno kao duga veridba.
Nada é tão abominável para os jovens como um longo noivado.
Gde ti ideš? Obučena tako odvratno?
Onde vai, toda arrumada como o jantar de um cão?
Samo, bilo je tako odvratno, pa puno mislim o tome.
É poque isso foi indecente, então eu pensei muito nisso.
Valjda sam se samo nadala... da bi se nešto tako odvratno trebalo podudarati s neèim.
Eu acho que estava com esperança que tanto horror, tivesse uma equação matemática.
Znate li koliko sam zaprepašæen... To što mislite... Da bih mogao da poèinim nešto tako odvratno!
Você sabe como eu fico horrorizado de você achar... que eu cometi um ato abominável desses?
Pishe ovde da mora da bude sa tobom, a ti necesh nagovoriti majku na neshto tako odvratno, tako da, ha!
Está escrito bem aqui "um responsável deve ir com você para se inscrever, " e você nunca vai convencer sua mãe a concordar com algo tão horrível, então HA!
Priznat æu ti nešto, da nisam tako odvratno znojan, skoèio bi preko ovog stola i zagrlio te.
Se eu não estivesse nojento, pingando suor, eu pularia por cima da mesa e lhe daria um abraço.
Znaš, bilo je tako odvratno zato što je on tvojih godina i toliko sam ga poštovala...
Aquilo foi realmente nojento... Pierre, porque ele deve ter a sua idade... e eu tenho tenho tanto respeito por ele...
Da ne trpaaš hranu u svoju guzicu ceo dan, ne bi bila tako odvratno masna!
Se não passasse o dia todo devorando pão, não seria uma gorda nojenta. Vamos repetir.
Mnogo toga sam video kada sam radio kao sveštenik, ali nikada ništa tako odvratno!
Tenho visto muita coisa durante meu trabalho como Pastor... mas nunca nada tão repulsivo!
Ne razumem zašto predsednik voli tako odvratno piæe.
Não posso imaginar por quê o presidente gosta de uma bebida tão porca.
Ne bih ni pipnula nešto tako odvratno.
Eu não iria nem tocar algo tão nojento.
Zašto bi se vratila na tako odvratno mesto?
Por que ela voltaria para aquele lugar horrível?
Nisam znala da moraš da oèistiš ribu pre nego što je ispržiš i nisam znala da æe to biti tako odvratno.
Não sabia que precisava limpar o peixe antes de preparar. E não sabia que era tão nojento.
Šta to tako odvratno smrdi, Džona?
Que porra é esse cheiro horrível, Jonah?
Ako je bila tako odvratno ružna zašto si se sexao sa njom?
Se ela era tão feia, porque você transou com ela?
Tako odvratno, èak ni zube ne perete.
Tão nojento, se quer escova os dentes.
Kako nekoj ženi može da se svidi nešto tako odvratno?
Como pode uma mulher gostar de algo repugnante?
Ne verujem da živim u zgradi sa èovekom koji je uradio nešto tako odvratno!
Eu não acredito que vivo nesse prédio com um homem que faria algo tão terrível.
Ne bih èak ni znala kako da uradim nešto tako odvratno.
Nem sequer saberia fazer coisa tão terrível.
Ja nikada ne bih uèinio nešto tako odvratno.
Eu jamais teria feito algo tão revoltante.
Mora da si jako gladan èim jedeš nešto tako odvratno.
Você deve estar morrendo de fome, para comer essa monstruosidade.
Stavio je ruku na moje lice i jezik niz grlo i bilo je tako odvratno.
Ele colocou as mãos no meu rosto e enfiou a língua na minha garganta e era... nojento. Foi ruim.
Ne verujem da si poslao nešto tako odvratno.
Não acredito que enviou algo tão nojento.
To je tako odvratno. - Zašto u mojoj kuæi držim Redži Džeksona u prirodnoj velièini?
Por que eu tenho um Reggie Jackson em tamanho real na minha casa?
I mali deo mog mozga misli, 'To je tako odvratno i stvarno opasno', ali veći deo mog mozga misli, 'Molim te da ostane nešto horsa kad dođe na mene red'.
E uma pequena parte do meu cérebro está pensando, "Isso é nojento e muito perigoso, " mas a maior parte do meu cérebro está pensando, "Por favor deixem um pouco para quando chegar até mim.
2.4130461215973s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?