Saèeka da vidi da li je ta stvar sa celibatom samo faza?
Esperar para ver se esta coisa de celibatismo é só uma fase?
Možemo oèekivati invaziju komandosa i ostale diverzije ali mi se ne sviða ta stvar sa lutkama padobrancima.
Podemos esperar ataques-surpresa e táticas de despistamento mas não gosto da idéia de bonecos pára-quedistas.
Ta stvar sa Deltom malo me je poremetila.
São os Delta. Tem me ocupado muito.
Jako nervira, ta stvar sa loptom.
É irritante, esse negócio da bola.
Oni æe te zavoleti... èim preðu preko svega što se trenutno dešava, cela ta stvar sa goyim faktorom.
Vão adorar você... assim que superarem o fato de não ser judeu.
I sva ta stvar sa alternativnom stvarnošæu je bila prestrašna!
Eu também. E essa história de universo alternativo é doida demais.
Samo, cela ta stvar sa biseksualnošæu me vrlo zbunjuje.
Essa história da bissexualidade me deixa confusa.
Cela ta stvar sa vladinom agencijom... to je samo paravan.
Toda essa coisa de Agência Governamental, é só um disfarce.
tu je i ta stvar sa Orchardom i Sidwellom... ali nije bitno.
E há essa coisa do Orchard e Sidwell... mas não importa.
Nije da mi odgovara cela ta stvar sa industrijom.
Não é que eu não tenha alguns sentimentos pela indústria.
Ta stvar sa Corningstone zaista nam škodi!
Eu esfaqueei um cara no coração.
Rekla sam tvom ocu da je ta stvar sa Malom ligom glupa ideja.
Eu disse para o seu pai, que essas Ligas Infantis eram uma idéia estúpida...
Ispostavilo se da je ta stvar sa zatvorom velika greška.
Esta história da prisão foi um grande engano.
Cela ta stvar sa Zlim vukom je povezana sa mnom.
Essa história do Lobo Mau tem a ver comigo.
Sedimo u restoranu i iskrsne na videlo cela ta stvar sa Mike-om, i...
Estávamos sentados em um restaurante e começamos a falar do Mike e...
I ta stvar sa salsom koju si izvela...
E aquela coisa da salsa que você faz...
Ta stvar sa promenama i povlaèenjem nije ozbiljna, zar ne?
O negócio de "mudanças" e "voltar atrás" não é de verdade, não é?
Gledaj, znam da cela ta stvar sa odlaskom mog trenutnog decka na veceru sa mojim bivšim deckom dok moj trenutni decko i nije još zvanicno decko prevazilazi pojam cudnog...
Eu sei que meu atual namorado ir jantar com meu ex-namorado quando meu atual namorado não é de fato um namorado é para lá de estranho, mas...
Ta stvar sa beskuænicima je jednostavno iskrsnula.
Esse negócio com os sem-tetos foi inesperado.
Koliko dugo misliš da æe trajati ta stvar sa pelenama?
Quanto tempo acha que essa coisa de fralda dura?
Hajde, ta stvar sa ubicom te brine, ha, lutko?
Esse negócio de assassino está te incomodando?
Kad su svi mislili da si ubio Spermija, možda nam je bilo ok, ali cela ta... stvar sa glavom, bankomat?
Quando todos achavam que você matou o Spooge, talvez estivéssemos bem, mas toda essa... Coisa na cabeça, o caixa automático?
Mislim da je ta stvar sa majèinskom potrebom da zaštiti svoju nejaè, nekako - univerzalna.
Acho que é um instinto universal que as mães protejam os filhos.
Pa, cela ta stvar sa tvojom mamom je bila teška svima.
Tudo o que aconteceu a sua mãe foi difícil para todos.
Pa, kako ti ta stvar sa Uzorom Razreda ide?
Então, como está indo aquela coisa de ser o Favorito da turma?
Malo je smešna, znaš, cela ta stvar sa Patrolom.
É meio engraçado, sabe, esse lance da Patrulha de Segurança.
Kako je izašla ta stvar sa rvanjem?
Como é que está indo a coisa da luta livre?
Žene, muškarci, cijela ta stvar sa sjedenjem i stajanjem.
Acho que não é novidade. Mulheres, homens, todo o cavalheirismo.
To... ta stvar sa reèima koju radiš.
Esta coisa de palavra que você faz.
I ta stvar sa gða Myrnom neæe funkcionisati sa Aibileen.
E essa coisa da Sra. Myrna não vai dar certo com a Aibileen.
Ta stvar sa Karen, verovatno mu je teško.
Isso com a Karen... deve ser duro.
Šta želi ta stvar sa mojom ženom?
O que esta coisa quer com a minha esposa?
Ta stvar sa pretvaranjem u djevojku, je rezultat seksualne zbunjenosti?
Então, isso de se transformar em uma menina, Veio de alguma confusão sexual?
Hm... a sad kad si veæ pomenula to, ceka ta stvar sa "ne viðanjem prijatelja" se odnosi i na školske hodnike.
Obrigada. E já que mencionou... Não ver suas amigas também deveria valer para os corredores da escola.
To znaèi kako je ta stvar sa Sarah završila prilièno loše.
Seja lá o que aconteceu entre ele e a Sarah, deve ter acabado mal.
Iskreno, cijela ta stvar sa zvjerkom me još zbunjuje.
Não vou mentir, a coisa toda do "Honimal" é muito para minha cabeça absorver.
Još ta stvar sa Cece ili što god veæ.
E com o negócio da Cece...
Ta stvar sa sluhom te ne plaši?
Essa situação da audição não te assusta?
Ta stvar sa kantri klubom, to je bio pakleni potez.
Aquilo do Country Club foi uma ótima jogada.
Ali moraš da shvatiš da je ovo njen prvi put da se zeza se nekim, pa nije shvatila da je cela ta stvar sa padajuæim telom totalni kliše.
Entenda que é a 1ª vez dela brincando com alguém, então ela não percebeu que a coisa do corpo caindo é um completo clichê.
Znaš, cela ta stvar sa porodicom me je stvarno nervirala u poèetku...
Sabe, essa coisa toda de família realmente me incomodou no início...
Rekao sam vam, nisam èak ni imao kljuèeve ovog stana kad se cela ta stvar sa pokerom desila.
Eu disse que nem tinha as chaves desse apartamento quando o tal pôquer aconteceu, então...
3.498752117157s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?