Gða Kjuzak mi reèe da je svratila da kupi sveæe i tamjan.
A Sra. Cusack disse que veio aqui ontem para comprar chocolate e incenso.
Samo sam svratila da vam kažem zašto vas više ne mogu viðati.
Vim dizer-lhe porque não posso voltar a vê-lo.
Samo sam svratila da ti kažem da smo se Strozzi i ja pomirili.
Passei aqui para dizer... que eu e Strozzi fizemos as pazes.
Samo sam svratila da te pozdravim.
Certo. Achei que nos conhecíamos bem para entrar e dizer olá.
"Samo sam svratila da vam èestitam i mislim da je sjajno."
Só passei para dizer parabéns... e que acho isto ótimo.
Samo sam svratila da uzmem svoje papire.
Só dei uma parada para pegar meus papéis.
Baš sam zato svratila da popričamo, u redu?
É exatamente por isso que vim falar com você.
Primetila sam sva dobra dela koja èinite za ovaj kraj, pa sam svratila da vidim da li mogu da pomognem.
Notei suas obras na comunidade... - e quero oferecer ajuda.
Moja majka je svratila da vidi jesam li nagovorila Bilija da ode na leèenje.
Minha mãe veio saber se convenci o Billy a se internar.
Tvoja mama je bila u blizini pa je svratila da vidi kako smo.
Sua mãe passou aqui e quer ver como estamos.
Samo si sluèajno svratila da ostaviš skupoceni poklon?
Simplesmente apareceu pra deixar um presente caro?
Hoæu reæi tako sam znala za kriptonit sakriven u štali samo sam svratila da ga vidim i èula tu viku.
Bem, tudo, eu acho. Digo, foi como eu soube da kryptonita que ele escondia no celeiro. Eu só vim ver como ele estava e escutei toda essa gritaria.
Pa sa, svratila da vidim treba li vam pomoæ.
Pensei em vir aqui dar uma olhada, ver se precisava de ajuda.
Samo sam svratila da Vam pozelim dobro jutro.
Eu só estava passando pra dizer bom dia.
Samo sam svratila da vam iskazem svoju podrsku.
Só vim para mostrar meu apoio.
Samo sam svratila da ti pokažem ovo.
Bem, só passei para te mostrar isso.
Samo sam svratila da ti poželim sreæu.
Eu só vim te desejar boa sorte
Tvoj krevet govori da tvoja mama nije svratila da ti pomogne da ga namjestiš.
Sua cama diz que sua mãe não o ajudou a fazê-la.
Mislila sam da te iznenadim, pa sam svratila da te pokupim da odemo nešto da pojedemo, ali nisi bio ovde.
Achei que fosse te surpreender passando por aqui e irmos comer alguma coisa, mas você não está aqui. - Onde? - Na quadra.
Da budem iskrena Tede, nisam samo svratila da te pozdravim.
Para ser honesta, Ted, não passei apenas para dizer olá.
Biæe vam drago da znate da ovaj put nisam svratila da bih vas ispitivala.
Ficará feliz em saber que não vim fazer perguntas.
A ne, zapravo, samo sam svratila da ti vratim ovo.
Ah, não, na verdade, só deixei cair pra devolver a você.
Džejk mi je rekao šta se desilo, i samo sam svratila da ti kažem kako se ne moraš brinuti za njega.
Jake me contou o que aconteceu. Eu quis passar pra dizer que não tem que se preocupar com ele.
Samo sam svratila da ti poželim sreæu za sutra.
Só passei pra te desejar sorte amanhã.
Samo sam svratila da vidim kako idu stvari, ali izgleda da je trebalo da ponesem ražnjiæe.
Só passei para ver como as coisas vão indo, mas parece que deveria ter trazido marshmallows.
I takoðe sam svratila da vidim Vanju koji je imao neke pakete za mene i sredio je da se i Serenini dostave.
Parei para ver Vanya, que tinha pacotes para mim e dei um jeito da Serena receber os dela.
Samo sam svratila da vidim raspored za filmski festival.
Só queria o cronograma do festival de filmes.
Nešto sam mislio... Možda bi svratila da vidiš osvetljujuæe retrovizore za šminkanje.
Eu estava pensando que talvez queira dar uma volta e dar uma olhada nos espelhos de maquiagem iluminados.
Tražila sam nekog da mi napiše adresu na pismu, kada sam svratila da se zahvalim.
Eu estava procurando por alguém para endereçar um envelope, foi quando eu pensei em passar por aqui para mostrar minha gratidão.
Došao bih ranije, ali vaša prijateljica je svratila da kaže koliko je uživala u vašem æaskanju pre neko veèe.
Eu teria vindo antes, mas uma amiga sua apareceu para dizer o quanto ela gostou da conversar com você naquela noite.
Samo sam svratila da bih videla da li si dobila flajer koji sam ostavila u tvom poštanskom sanduèetu u vezi sa svadbenom emisijom u cilju prikupljanja novca.
Só passei para ver se recebeu o panfleto no correio. Sobre a arrecadação de fundos.
Ili si svratila da izbaciš ðubre?
Ou você veio para levar o lixo?
Pa sam samo svratila da vidim da li si dobro.
Então fui ver se você estava bem.
Samo sam svratila da joj odam poèast kao i vi.
Só vi prestar meus respeitos. Como você.
Samo sam svratila da te vidim jutros.
Eu ia passar por lá e te ver de manhã.
Nisi mi uzvraæao pozive, pa sam svratila, da se uverim da si dobro.
E aí? Você não ligou, então pensei em vir ver se você estava bem.
Lièno sam svratila da vidim da li je lucidna, i bila je.
Fui ver pessoalmente se ela estava lúcida e ela estava.
Ne, samo sam svratila da ostavim dokumenta za razvod.
Não, só vim deixar o contrato assinado.
Kladim da nisi svratila da vidiš kako živim.
Aposto que não está aqui para saber como estou.
0.59488487243652s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?