Prevod od "sve je ispalo" do Brazilski PT

Prevodi:

tudo deu

Kako koristiti "sve je ispalo" u rečenicama:

Sve je ispalo baš kao što si jednom pretpostavila, Keti... da sam bio kidnapovan od strane zlobnih mornara i doveden u Englesku.
Tudo se ligou como Cathy suspeitava... que eu tinha sido raptado por piratas e trazido para Inglaterra.
tomografiju i rendgenske snimke, i sve je ispalo normalno izuzev neèega što ne možemo da identifikujemo u njenom stomaku.
Nós fizemos uma varredura de scanners e algumas Radiografias, e tudo esta normal com exceção de algo que não pudemos identificar no estômago dela.
Sve je ispalo dobro, zahvaljujuæi Benderu.
Tudo se resolveu, graças ao Bender.
Angel se vratio, sve je ispalo kako treba.
Angel voltou e tudo se resolveu.
Bilo je dodirni - i - idi za sekundu sa demonskim napadom, ali sve je ispalo dobro.
Foi muito perigoso quando o demônio atacou. Mas no fim tudo deu certo.
Sve je ispalo kako si želeo.
Tudo está acontecendo do jeito que queria.
Sve je ispalo iz ravnoteže i kao da sunčeva svetlost slabi.
O equilibrio foi quebrado. A força do mundo enfraquece e a luz esmaece.
Sve je ispalo savršeno samo što si zaboravio da ja nisam glupaèa.
Seu plano funcionou perfeitamente. A única coisa que você esqueceu é que eu não sou uma pervertida idiota!
Pokušao sam joj pomoæi.....i sve je ispalo kao jedan veliki nesporazum.
Eu estava tentando ajudar ela e isto... se transformou neste equivoco enorme.
Sve je ispalo dobro, zar ne?
Olha, deu tudo certo, não foi?
Ali sve je ispalo ok i malo smo se kasnije...
Mas tudo deu certo no fim, e ele me compensou tudo depois.
U startu sam sumnjao ali sve je ispalo kako treba.
Tive minhas dúvidas no começo, mas tudo correu bem.
Ne treba da ti bude žao, to je bilo pre 12 godina, sve je ispalo najbolje.
Não precisa se desculpar. Foi há 12 anos. Tudo foi para o melhor.
Sve je ispalo onako kako je trebalo.
Então, tudo acabou do jeito que era previsto.
Sve je ispalo dobro i to je ono što se raèuna.
Tudo deu certo, certo? É isso que importa.
Sve je ispalo toèno onako kao šta sam i planirao.
Tudo aconteceu exatamente como eu planejava.
Sve je ispalo dobro s putovnicom?
Então deu tudo certo com o passaporte?
Osim toga, Veliki Štrumpf je imao viziju i sve je ispalo štrumpfasto, zar ne, Veliki Štrumpfe?
E na visão do Papai Smurf, tudo acaba bem no smurfinal. Não é, Papai Smurf?
Uredu, dakleovo ljetonije prošlo, toèno onako kako je planirano, ali na kraju, ipak je sve je ispalo dobro.
Pois bem. Então, o verão não correu como foi planejado, mas tudo se resolveu satisfatoriamente.
I sve je ispalo dobro na kraju.
E isso tudo deu certo, no final.
Sve je ispalo u redu, osim toga što sam silovan.
Não, está ótimo, exceto pela parte na qual fui estuprado.
Sve je ispalo odlièno, a ona je jako dobra.
Tudo ficou ótimo, e ela é ótima.
Sve je ispalo jako dobro na naèin kako smo sve ostavili iza sebe i pokušali držati ukorak zajedno.
Tudo se resolve como tem que ser. Nós vamos simplesmente atrás e tentamos acompanhar.
Niste imali pojma šta radite a sve je ispalo genijalno.
Você não sabia o que fazia... - Mas foi genial. - Isso.
O, Eni, sve je ispalo dobro.
Annie, foi tudo pelo bem dela.
Šta æeš, sve je ispalo dobro.
O que vai se fazer? Deu tudo certo no fim.
Znaš šta, nastavio sam sa svojim životom i sve je ispalo kako treba.
Era você. Eu continuei com minha vida e as coisas estão muito bem.
Sve je ispalo dobro, i ja se ne seæam slušanja,
Então, deu tudo certo, e ainda assim não ouvi
Hej, sve je ispalo kako treba, zar ne?
Tudo ocorreu para o melhor, não é?
Mislim da je oko 170 tutora radilo na ovoj knjizi s njima, i sve je ispalo neverovatno dobro.
Eu acho que tínhamos 170 tutores trabalhando nesse livro com eles, e então funcionou incrivelmente bem.
4.2599420547485s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?