Sve ove užasne vesti koje se emituju celim kraljevstvom potpuno su izmakle kontroli.
por todo o império estas notícias horríveis são transmitidas, insuflando além de todas as proporções.
Sile koje su izmakle našoj kontroli.. prikazuju nam se u punoj svojoj moæi.
As próprias forças que nos escaparam mostram-se a nós em todo o seu poderio. (31)
Divlja devojka kao Lora Palmer... Stvari su izmakle kontroli...
Uma garota rebelde e jovem como Laura Palmer, as coisas saíram do controle.
U jednom trenutku, tata je dohvatio grablje, i stvari su izmakle kontroli.
Num certo momento, papai pegou o ancinho, e as coisas fugiram do controle.
Èini su izmakle kontrole prekinite ih.
O feitiço está totalmente fora de controle, façam ele parar.
Je li i to jedna od stvari koje su izmakle kontroli?
É uma daquelas coisas que fica um pouco fora de controlo?
Stvari su izmakle kontroli zapucalo se, policija je stigla na vrijeme vidjeti Hanka kako pokušava bježati u svom autu, dok te imao na nišanu.
A situação se descontrolou... foram disparados tiros, e a polícia apareceu a tempo de pegar o Hank... te levando no carro, provavelmente para te matar. Estou certo?
Majk se suoèio sa njom i stvari su izmakle kontroli.
Ele a confrontou e as coisas saíram de controle.
Stvari su izmakle kontroli na poslu. I...
Foi uma loucura no trabalho... e...
Pokušali smo da uèinimo nešto lepo za drugara i stvari su izmakle kontroli.
Tentamos fazer algo bom para nosso amigo, mas as coisas saíram fora de controle, mas
Stvari su izmakle kontroli, ali nisam ga ja ubio.
As coisas ficam doidas, mas... isso não foi eu.
Pa ste otišli u njen stan da se suocite sa njom, i stvari su izmakle kontroli?
Então você foi ao apartamento dela para confrontá-la, e coisas sairam do controle?
Stvari su izmakle kontroli i ti si ga gurnula.
As coisas saíram do controle, você empurrou.
Stvari su izmakle kontroli izmeðu tvoje sestre i gdina Greya.
A coisa saiu de controle entre a sua irmã e o Sr. Gray por causa do show de horrores dele.
Mislio sam da želim biti DJ, ali stvari su izmakle kontroli.
Eu pensei que fosse um DJ. mas as coisas saíram do controle
Imala si neke dobre razloge, ali stvari su izmakle kontroli i ubola si ju nožem i...
Você deu alguns bons argumentos, mas as coisas saíram de controle e você a esfaqueou com seu kit de facas.
Stvari su izmakle kontroli posle toga, kao što sam rekla.
As coisas, como eu disse, elas saíram de controle.
Bila je otvorena kuæa na odsjeku za ženske studije i stvari su izmakle kontroli.
Era uma casa aberta do departamento de estudos feminino.
Džonas je bio na nekakvom politièkom sastanku sa predsednicom, i stvari su izmakle kontroli.
Pelo jeito, Jonas estava em um tipo de reunião política com a Presidente, e as coisas saíram do controle.
Mislim da ste se umorili od barijera, suoèili se sa njim na zabavi, i stvari su izmakle kontroli.
Acho que cansou dos obstáculos, o confrontou na festa, e as coisas saíram do controle.
Stvari su izmakle kontroli, nisam ni bio svjestan.
As coisas ficaram fora de controle, e eu não tinha percebido isso.
Stvari su izmakle kontroli i što se onda dogodilo?
As coisas saíram do controle, foi assim que aconteceu?
Postavio sam sliku sa kosom i stvari su izmakle kontroli.
Eu coloquei aquela minha foto com cabelo, e aí tudo virou uma bola de neve.
Branila sam se i stvari su izmakle kontroli.
Estava me defendendo, as coisas saíram um pouco do controle.
Slušajte, stvari su izmakle kontroli juèe sa vodom, sunðerima i glasanjem.
Escutem, as coisas ficaram meio doidas ontem com a água, a esponja e a votação.
Zadnji put kad smo se vidjeli, stvari su izmakle kontroli.
Na última vez em que nos vimos, as coisas saíram do controle.
Neki moj drug, i neæu vam reæi ko je to, pozajmio je novac od zelenaša, i stvari su izmakle kontroli, i ja sam mu pomogao.
Um amigo meu, não posso dizer quem, pegou emprestado dinheiro com um agiota. As coisas saíram do controle e eu tive que ajudá-lo.
U fabrici èokolade, stvari su izmakle kontroli.
De volta ao laboratório, vi que tudo tinha saído do controle.
Stvari su izmakle kontroli, zar ne?
Só ficou fora de controle, certo?
Nije bilo tako u poèetku, ali stvari su izmakle kontroli.
e estúpidos. Não era assim no começo... mas as coisas começaram a enlouquecer.
I to je tako glupo samo... to su izmakle kontroli.
E é tão idiota. Saiu um pouco do controle.
Ja sam... Da, da, stvari su izmakle iz ruku, ali ništa grozno se nije desilo.
As coisas saíram do controle, mas nada de terrível aconteceu.
Stvari su izmakle kontroli i uradila si ono što si morala da uradiš da bi ga zaustavila.
As coisas saíram do controle, fez o que precisou para pará-lo.
To su izmakle kontroli, sam izgubio živce i ja napao.
Saiu do controle, perdi a paciência e o ataquei.
Možda ste otišli u bar i stvari su izmakle kontroli.
Talvez tenha ido naquele bar e as coisas saíram do controle.
Markus je pokušao da zaštiti Rejèel, i stvari su izmakle kontroli.
Marcus tentou proteger Rachel, e as coisas saíram do controle.
Stvari su izmakle kontroli, pukao si i ugušio je.
Eu juro, não fiz nada. As coisas saíram do controle, você bateu e a estrangulou.
Doèepao se skalpela, stvari su izmakle kontroli.
Pegou o bisturi, a situação fugiu ao controle.
Ne znam. Možda neko nije vratio knjigu na vreme i stvari su izmakle kontroli.
Talvez alguém tivesse... um livro atrasado e tudo saiu de controle.
5.86603307724s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?